Шпионка. Часть 2
Шрифт:
— Вот сплюнь! — посоветовала позади Дарина, за что получила неодобрительное шиканье с разных сторон.
— Чего это «сплюнь»? — переспросила я. — Рьюити на Версянке перемещалась, я точно помню.
— Отличный пример, — мрачно прокомментировал Тодд.
— Он хотел сказать, что Рьюити пользовалась запрещённой магией, — пояснил Золин.
— Как это?
— Что тебе не понятно в слове «запрещённый»?! — прошипела позади нас Дарина.
— Эу, тише, я, например, тоже хочу узнать, — одёрнул её Джексон.
— Я рад, что
— Не было такой команды, — парировала я и шёпотом обратилась к Золину: — Ну?!
Тот покосился на Алана, но мужчина больше никак нас не одёргивал, поэтому парень ответил:
— Есть заклинания, которые «жрут» очень много энергии. Вот перемещение — одно из таких. Там идёт мощный выброс энергии, чтобы вырвать человека с одного места и закинуть в другое. Проще переместить нужный запас энергии в артефакт и пару дней полежать с головной болью, зато когда понадобится, получится прочитать заклинание без энергетических потерь.
— У Рьюити был артефакт?
— Нет. У Рьюити был энергоноситель. Твоя энергия проистекает из твоих жизненных сил, она завязана только на тебе и никто не может её отобрать. А у нас не так. Наша тоже зависит от жизненных сил, но она может существовать и отдельно от нас. Её мы можем перенести в артефакты, или в других людей.
— Не обязательно перенести, — тихо дополнил Тодд. — Иногда её просто забирают.
— Рьюити качала из кого-то энергию, чтобы спокойно пользоваться сложнейшими заклинаниями? — тихо уточнила я.
— Да.
— И какова цена?
У магии ведь всегда есть цена.
— Рано или поздно Рью… лишится человечности, — пробормотал Тодд. — Убийство ради убийства.
— Она станет нежитью?
— Да.
Я не стала высказывать лживые причитания, как больно и обидно, что наша подруга выбрала такой путь. Мне не было её жаль.
Без приключений мы добрались до первой развилки. Алан сверился с картой и указал рукой вправо. Подземные тоннели были похожи на лабиринт. Из нескольких путей правильным был только один, и он соединялся с сердцевиной, как артерии соединяются с сердцем.
— Что-то как-то скучно, — спустя несколько минут озвучил всеобщие мысли Тодд.
— Самый тупой тоннель, — поддержал его Джексон. — Похоже, Аспид Гарков бросил все силы на защиту других путей, которые не находятся в такой глуши.
— А может, он решил сперва избавиться от более сильных противников, — оптимистично высказалась Дина.
— И в этом был его просчёт, — торжествующе просиял Тодд. — Чем мы хуже взрослых магов?
— Ну, у них опыта больше, — заикнулась я, за что меня окатили ненавистью и презрением со всех сторон.
— Пф!
— Подумаешь!
— Да молодые маги более боеспособны!
— Опыт вообще не возрастом измеряется! — к общей какофонии присоединился и Джексон.
— Так, тихо! — резко оборвал всех Алан, высоко поднимая руку.
— Ты что-то увидел? — икнула я, принимая боевую стойку.
— Нет, просто чутьё.
Мы оживились в предвкушении. Всё-таки не самый ужасный тоннель. Тут тоже есть свои секреты, опасности, тайные лазы, ловушки, скрывающиеся по углам враги.
Алан решил опробовать территорию камешком. Стоило его пнуть, как сбоку вырвалась струя огня и, словно нитью, соединила собой две противоположные стены.
Мы недоумённо нахмурились.
— Да это же иллюзия, — разочарованно протянул Золин.
Он подошёл ближе и сунул руку в пламя.
— Да что ж такое!
— Даже ловушку нормальную не сделали!
— Могли бы и поуважительнее к нам отнестись!
— Так войну не ведут!
— Ну вообще! Мы как будто просто погулять сюда пришли!
Алан устало и неодобрительно нас послушал, давая излить эмоции, а затем спокойно приказал:
— Отставить разговоры и недовольства. Продолжаем идти, наша задача добраться до логова. — Мужчина первым выдвинулся в путь, и на ходу бросил: — Кстати, существует поверье, что если целитель скажет «какой спокойный сегодня день», обязательно произойдёт несчастный случай, где понадобится его помощь.
Мы переглянулись.
«Какой спокойный сегодня день!!!», — мысленно взмолились.
Через некоторое время нам встретилась ещё одна развилка.
— Оба эти тоннеля ведут к логову, — сообщил Алан.
— Хочешь, чтобы мы разделились? — удивилась я.
— Нет смысла, если мы так и так прибудем на место.
— Марти говорил, что на старых картах часто рисовали ложные тоннели, чтобы запутать врагов, — сказал Золин.
— Можем проверить один, если там тупик, пойдём в другой, — предложила Дина.
— Э-э… столько времени потеряем! — раздосадовано сказал Джексон.
Алан некоторое время разглядывал карту, обдумывая план действий, и покачал головой.
— Наша цель не ввязаться в драку. Прежде всего мы должны найти и обезвредить лунный жемчуг.
— Зачем? — нахмурился Джексон.
— Если Аспид Гарков поймёт, что проигрывает, он может убить всех своих людей. Включая тех, кто даже не понимает, что делает.
— То есть нас всё-таки специально послали в самую глушь, чтобы мы без проблем добрались до логова? — уныло спросил Тодд.
— Причины мне неизвестны. Мне известна конечная цель, которую мы обязаны выполнить.
— И как мы поступим? — Я вопросительно посмотрела на Алана.
— Разделяться не будем, — сказал он. — Двадцать второй тоннель самый протяжённый. К нашему приходу маги уже начнут «зачистку». Мы будем пытаться вернуть в сознание как можно больше загипнотизированных людей.
— А как же фенриры? — спросил Золин.
— Оставьте их более опытным воинам, — вздохнул мужчина, но по его взгляду было ясно: он прекрасно понимает, что к его словам не прислушаются. — Продолжаем двигаться в том же составе.