Шпионка. Часть 2
Шрифт:
— Это мой сын? — вежливо осведомился он, слегка отклоняясь, чтобы рассмотреть мальчика. — Куда ты его ведёшь?
— От вас подальше!
— Сынок, я же просил дождаться меня, — неодобрительно покачал головой Аспид Гарков.
— Отойдите, — холодно приказала я. — Ребёнок пойдёт со мной.
— Зачем он тебе? — иронично улыбнулся директор. — Это мой сын. Позволь, я всё же заберу его.
— Два шага назад! — прошипела я, самой себе напоминая дикую кошку.
— Ну же, Майки. Чего ты стоишь? Либо действуй,
— Вы лжец, — тяжело дыша, высказалась я, в замешательстве глядя, как он делает шаг вперёд. Ещё один.
Черт тебя дери, Майки! Давай! Действуй!
Я выхватила кинжал и одним ловким движением приставила его к шее директора. Пришлось вытянуть руку — мужчина был сильно выше меня.
— Ещё шаг и вы покойник!
— Ну и? — спокойно спросил он. — Давай.
Я стиснула зубы, поморщилась. Ну?! Майки, что с тобой?! Всего-то нужно надавить сильнее! Он должен сдохнуть!
— Я был прав, когда выкинул тебя из своей Академии. Ты не достойна быть воином. Воин никогда не мешкается.
Аспид Гарков проскользил по мне леденящим взглядом. Сделал шаг ближе, кинжал остриём впился ему в кожу, проколол её, и из-под лезвия покатилась струйка крови.
— Зря я позволил тебе учиться. Мне казалось, из тебя может получиться что-то необычное, достойное уважения. Но ты не более, чем заурядная.
Я вздрогнула, моя рука — тоже. Аспид Гарков довольно улыбнулся. Он начал идти дальше, обходя меня стороной. Кинжал нежно заскользил по его шее, оставляя за собой красну борозду. Директор даже не поморщился.
Он неторопливо поднял сына на руки и, развернувшись, пошёл обратно по коридору. К окну. Усадил мальчика на подоконник. Я стояла в оцепенении с занесённой рукой, в которой едва заметно дрожал кинжал.
Не более, чем заурядная.
— Сынок, — мягко сказал Аспид Гарков, оправляя его жилетку. — Помнишь, я тебе рассказывал о Стране Счастья? Помнишь? Там, где есть пряничные дома, где дождь состоит из конфет, и на деревьях есть светящиеся листики: и зелёные… и красные… и синие… и серые…
Я судорожно вздохнула, быстро опустила кинжал, нахмурилась. Сделала шаг по направлению к ним, и внезапно заметила, как в руке Аспида Гаркова блеснуло лезвие.
— Нет!!! — Я прекрасно понимала, что не успею, но всё равно дёрнулась вперёд, пытаясь в один прыжок преодолеть большое расстояние.
Не получилось. У меня — нет. А вот у Алана да.
Я уже видела подобное: когда люди появлялись из ниоткуда. Благодаря магии заклинаний так действует перемещение.
Алан выпрыгнул из пустоты и со всего размаху налетел на директора, опрокидывая его на спину. Аспид Гарков зарычал — тем самым волчьим рыком, меняя ипостась.
— Алан! — воскликнула я, сама не понимая, чего добиваюсь? Хочу отвлечь? Предупредить?
— Ребёнок! — крикнул он, и в следующее мгновение получил мощный удар в грудь огромными лапами.
Алан отлетел в сторону, Аспид Гарков, вернее, фенрир, вскочил, яростно зарычал и бросился вперёд. Этот волк был больше, чем все, кого мне доводилось видеть раньше. Я была уверена, что в человеческом обличие предводитель Лунеров не сможет с ним сражаться. Раньше Лунеры могли обращаться в белых алконостов, но Алан как-то обмолвился, что эту способность они потеряли.
— Эй, тварь! Про меня ты уже забыл, да?! — кровожадно ухмыльнувшихся, я встала напротив волка и быстро взмахнула руками.
И только спустя две секунды до меня дошло, что ничего не произошло.
Воды во фляжках не было. Я истратила весь свой запас ещё в тоннелях. Моя вода уже давно впиталась в землю под обвалом.
— Майки, уходи!!! — Алан в два прыжка добрался до фенрира и навалился на него со спины, мощным захватом зажав ему шею.
Волк остановился, разинул пасть и начал мотаться из стороны в сторону, пытаясь избавиться от помехи.
Я покрепче перехватила кинжал, но внезапно увидела, как Алан поднял красное от напряжения лицо — даже сосуды на шее вздулись, — и яростно воскликнул:
— Уходи, живо!!!
Я почувствовала, как ноги вновь столбенеют, но мозгом успела себя одёрнуть: больше никакой слабости! Резко мотнула головой и кинулась к мальчику. Его нужно было забрать.
— РР-Р-А-А-А!!! — Аспиду Гаркову мой выпад не понравился. Он перестал пытаться отделаться от Лунера, вместо этого шарахнулся в сторону вместе с Аланом на спине.
Я замерла на месте, испуганно глядя на разъярённые челюсти и огромные клыки, открывшиеся мне навстречу.
— Майки! — услышала испуганный голос Золина в конце коридора.
Больше непроизвольно, чем осознанно сделала шаг назад.
Этот шаг спас мне жизнь.
Пол под ногами не выдержал. На этот раз он просто треснул, словно стекло, по которому с размаху ударили битой, и провалился на нижние уровни. Обрушение тоннелей нарушило всю конструкцию, некоторые стены наверняка были несущими, а без них крыша сперва просела, а потом и вовсе рухнула. Крышей в данном случае был первый этаж клуба. А как только упал он, за ним просел и второй.
Аспид Гарков находился в самой середине. Он успел лишь испуганно переступить с ноги на ногу, как под оглушающий грохот скрылся среди частей пола. Алан отцепился от его шерсти, оттолкнулся от фенрира, и поймал плачущего мальчика (ребёнок слез с подоконника, плита под ним сделала крен, и он полетел в самую сердцевину).
— Алан!!! — заорала я, стоя на самом-самом-самом краешке «обрыва».
Они с Аспидом Гарковым полетели вниз вместе с плитами всех этажей.
Пыль ещё даже не успела взбрыкнуться от удара, а я уже кинулась вниз. Я слезала, цепляясь за острые выступы и, периодически падая на попу, съезжала по кускам пола.