Шрамы на ладонях
Шрифт:
– Значит, чистенькой хочешь остаться?
– Почему - "хочешь остаться"? Разве я когда-то говорила, что хочу в грязь?
– А кто со мной на дело ходил? Смотри...
Что-то такое проскочило в словах Даана. Какие-то такие нотки, которых раньше не звучало.
– Ты мне угрожаешь, Даан?
– Ха! Я предупреждаю. Вот, например, ты не хочешь со мной работать. Так?
– Да.
– А в элиту - хочешь! Так?
– Предположим.
– А тут я, иду в контроль, и рассказываю, что очень, очень раскаиваюсь. Что такую-то квартирку я взял такого-то числа. А со мной ещё подельница была, такая-то и такая-то. Понятно? Кому хуже - мне, или подельнице?
Ео посмотрела на Даана. На его чубчик, на его раскосые глаза.
Ах, как жаль... Как жаль...
Был у неё, у Ео, знакомый в нижнем мире. Звали его - Даан. А теперь - нет у Ео такого знакомого.
Исчез. Испарился. Пропал. Сгинул.
Прощай, Даан! Как жаль, что ты испаряешься на глазах...
– Значит, ты пойдёшь в контроль доносить на меня. Здорово!
– Ты вынуждаешь.
– Ладно, меня это убьёт.
– Ео словно бы рассуждала вслух.
– Или отбросит обратно на мусорку. А что это даст тебе?
– Месть! Я тебе отомщу!
– За что?
– За то, что ты - хочешь хорошего только себе. Или вообще - ни себе, ни людям. Я не понимаю, что творится в твоей голове.
– Зато я понимаю, что творится в твоей, - вздохнула Ео.
– Ничего особенного. Ничего нового. Ты хочешь отомстить мне за то, что меня не понимаешь. Ты считаешь, что я могла бы тебя обогатить. Так тебе кажется. А я не могу. Ты разочарован и зол.
Теперь они стояли друг против друга.
– Да ну тебя, - махнул рукой Даан.
– Всю душу мне перевернула. Иди, куда хочешь. Хоть в элиту, хоть на мусорку.
Испаряющийся на глазах Даан обретал контуры! Он возвращался.
– Катись куда подальше!
– продолжал Даан.
И вдруг Ео прыснула от еле сдерживаемого смеха. Даан покрутил пальцем у виска, посмотрел на Ео и захохотал.
– Га-га-га!
Они стояли друг против друга и хохотали на всю улицу. Так, что редкие прохожие оббегали их стороной.
Даан держался за живот и аж сгибался, Ео пыталась прикрыть ладонью свой смеющийся рот.
Когда смех угас, эти двое по-братски обнялись и разбежались в разные стороны друг от друга, унося в сердцах по маленькой искорке.
Искорке чего?
Не знаю, как это называется. Когда двое - такие разные... Но когда у обоих хватает ума и сердца позволить друг другу быть самим собой.
Удивительное дело.
ГЛАВА 25
Ео отработала в конторе ещё несколько дней. Ей требовалось подготовиться. Кое-что купить. Из еды, из одежды. Просто - отдохнуть и выспаться.
Она сделала всё так, как наметила.
Побездельничала пару дней в своей конторе.
До того момента, когда её вызвал господин старший начальник и торжественно объявил, что все анализы в пределах нормы, и что завтра (завтра!) состоится, наконец, её переезд в то самое поселение, где живёт элита.
– Ну, как?
– нервничал старший начальник.
– Ты рада? Что ты стоишь, как бревно!
– Да... - ответила Ео.
– Конечно, я очень рада. Господин старший начальник. Рада.
– Что-то в твоём голосе не слышно особой радости. Ты смотри мне! Не выкинь какого-нибудь фортеля!
Тут господин старший начальник хихикнул, и продолжил:
– Все фортели оставь на потом. На то время, когда станешь секретаршей. Или - фавориткой в вечном отпуске! Вот там уже можешь веселиться вволю! И не вздумай забывать старых друзей. Меня, например.
– Да, - кивнула Ео.
– Не забуду.
– Завидую я тебе. Везёт же некоторым! Меня вот никакая дама не присмотрела.
Поняв, что сказал лишнее, господин старший начальник прикрикнул на Ео:
– Что стоишь! Пошла отсюда! Сегодня ты ещё работаешь и подчиняешься мне! Иди, разложи там, у себя, всё по полочкам! Вон отсюда!
– У меня всё давно разложено по полочкам, - поклонилась Ео.
– Можно мне сегодня уйти часа на три раньше? Я хоть спокойно на кровати поваляюсь.
– Ладно, - скривился господин старший начальник.
– Иди. Валяйся. Я сегодня добрый. А если всё у нас получится, завтра я стану ещё добрей!
Да, у Ео давно всё разложено по полочкам. И в конторе, и в голове.
Придя после работы домой, Ео сложила в пакет кое-что из продуктов, надела новую тёмную куртку и присела на кровать.
Да, всё решено. Ео просто присела перед дорогой. Куда идти, Ео знала, потому что несколько дней подряд изучала дорогу по карте.
"Ну, вот и всё, - подумала Ео.
– Прощай, элита. Прощай, контора. Лучше быть мёртвой дурой, чем живой секретаршей. Живой игрушкой этим старым обманщикам. Я дойду! Дойду! А там... там Ник. Единственный человек, с которым я хотела бы находиться рядом. Могла бы находиться. Он - не должен испугаться".
Вот здесь Ео чуть дрогнула:
"А вдруг он испугается? Вдруг я нафантазировала себе, что он не испугается? Вдруг я придумала, что он ждёт?"
В жизни всякое может случиться! Разве мы может точно знать наперёд, как поступит другой человек?
"Ну, что ж...
– думала Ео.
– Придётся пережить и это. Я всё равно ухожу, потому, что не могу предавать саму себя. В обоих мирах... есть достаточно тех, кто может предать. Так не стоит так ужасно поступать с самим собой".
Прижимаясь к домам и к развалинам, Ео покинула свой новый город, и вышла на дорогу, ведущую к старому, почти родному городу. Ео шла туда, где находилась её родная мусорка, контора Ника, и холодный тоннель со стеклянной лестницей в конце.
Ео шла туда, где жила надежда.
ГЛАВА 26
Она шла весь вечер и всю ночь.
Но не успела войти в город. Её догнали.
Догнали поздним утром следующего дня. На двух машинах. Ео немного не рассчитала. Видимо, карта, как и многое в этом мире, не отличалась точностью. Ео не успела добраться до своей цели.
Так бывает, к сожалению.
Сначала Ео не явилась на работу. Подождав полчаса, господин старший начальник отправился к ней на квартиру.