Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2
Шрифт:

У правителя этого острова, сына Махараджи по имени Витихотра, было два сына: Раманака и Дхатаки. Пожаловав каждому из этих двух сыновей одну из сторон острова, он, как и его старший брат Медхатитхи, занялся деятельностью, посвященной Верховной Личности Бога.

ТЕКСТ 32

тад-варша-пуруша бхагавантам брахма-рупинам сакармакена карманарадхайантидам чодахаранти.

тат-варша-пурушах — обитатели того острова; бхагавантам — Верховной Личности Бога; брахма-рупинам — явившей Себя в образе Господа Брахмы, восседающего на лотосе; са-кармакена — ради осуществления материальных желаний; кармана — совершая ритуальные

действия в соответствии с указаниями Вед; арадхайанти — поклоняются; идам — это; ча — и; удахаранти — они поют.

Ради осуществления материальных желаний обитатели этой земли поклоняются Верховной Личности Бога, представленной Господом Брахмой, вознося Господу такие молитвы.

ТЕКСТ 33

йат тат кармамайам лингам брахма-лингам джано 'рчайет

экантам адвайам шантам тасмаи бхагавате нама ити

йат — которая; тат — та; карма-майам — достижимая системой ведических ритуалов; лингам — форма; брахма-лингам — дающая знание о Верховном Брахмане; джанах — человек; арчайет — должен поклоняться; экантам — имеющий полную веру в единого Всевышнего; адвайам — неотличный; шантам — исполненный покоя; тасмаи — ему; бхагавате — могущественнейшему; намах — наши поклоны; ити — так.

Господь Брахма известен как карма-майа, тело ритуальных церемоний, потому что, проводя ритуальные церемонии, можно достичь его положения, а также потому, что из него проявляются ведические ритуальные гимны. Он постоянен в своей преданности Верховной Личности Бога и потому, в некотором смысле, неотличен от Господа. Тем не менее, следует поклоняться ему не так, как это делают монисты, а считая его и Всевышнего двумя разными личностями. Нужно всегда оставаться слугой Верховного Господа, Верховного Божества, являющегося высшим объектом поклонения. В глубоком почтении склоняемся мы перед Господом Брахмой, который суть ведическое знание в проявленной форме.

КОММЕНТАРИЙ: Важную роль в этом стихе играет слово карма-майам («достижимый с помощью системы ведических ритуалов»). В Ведах говорится: свадхарма-ништхах шата-джанмабхих пуман виринчатам эти — «Тот, кто хотя бы в течение ста жизней строго следует принципам варнашрама-дхармы, в награду получит пост Господа Брахмы». Существенно и то, что Господь Брахма, хотя он чрезвычайно могущественнен, никогда не думает, что он и Верховная Личность Бога суть одно: он всегда помнит о своем положении вечного слуги Господа. На духовном уровне Господь и Его слуга неотличны друг от друга, поэтому в данной молитве к Брахме обращаются как к бхагавану. Собственно Бхагаван — это Верховная Личность Бога, Кришна, но преданному, который с полной верой служит Ему, открывается смысл ведической литературы, и потому Брахму еще называют брахма-лингой, то есть «тем, чье тело целиком состоит из ведического знания».

ТЕКСТ 34

татах парастал локалока-намачало локалокайор антарале парита упакшиптах.

татах — океана сладкой питьевой воды; парастат — за; локалока-нама — которая называется Локалокой; ачалах — гора; лока-алокайох антарале — между теми странами, которые полностью освещены солнцем, и теми, где нет солнечного света; паритах — со всех сторон; упакшиптах — существует.

А еще дальше, за океаном сладкой воды, окружая его со всех сторон, расположена гора Локалока, которая отделяет страны, полные солнечного света, от тех, которые не освещены солнцем.

ТЕКСТ 35

йаван манасоттара-мервор антарам тавати бхумих канчанй анйадарша-талопама

йасйам прахитах падартхо на катханчит пунах пратйупалабхйате тасмат сарва-саттва-парихритасит.

йават — таких же размеров; манасоттара-мервох антарам — земля между Манасоттарой и Меру (начиная с середины горы Сумеру); тавати — столь же большая; бхумих — земля; канчани — сделанная из золота; анйа — другая; адарша-тала-упама — поверхность которой подобна поверхности зеркала; йасйам — на которую; прахитах — уроненный; падартхах — предмет; на — не; катханчит — никоим образом; пунах — снова; пратйупалабхйате — находится; тасмат — поэтому; сарва-саттва — всеми живыми существами; парихрита — покинута; асит — была.

За океаном сладкой воды находится земля, равная по ширине территории, которая простирается от середины горы Сумеру до границы горы Манасоттары. В той земле много живых существ, а за ней расположена еще одна земля, которая простирается до горы Локалоки и создана из золота. Ее золотая поверхность отражает свет, как зеркало, так что всякий упавший на эту землю физический предмет навсегда пропадает из виду. Вот почему все живые существа покинули эту золотую землю.

ТЕКСТ 36

локалока ити самакхйа йад аненачалена

локалокасйантарвар-тинавастхапйате.

лока — со светом (или с обитателями); алоках — без света (или без обитателей); ити — так; самакхйа — обозначение; йат — которое; анена — этой; ачалена — горой; лока — земли, населенной живыми существами; алокасйа — и земли, где нет живых существ; антарвартина — расположенной посередине; авастхапйате — установлено.

Между теми странами, которые заселены живыми существами, и необитаемыми землями стоит огромная гора, которая отделяет их друг от друга и потому известна как Локалока.

ТЕКСТ 37

са лока-трайанте парита ишварена вихито йасмат сурйадинам дхрувапаварганам джйотир-гананам габхастайо 'рвачинамс три локан авитанвана на кадачит парачина бхавитум утсаханте тавад ун-наханайамах.

сах — та гора; лока-трайа-анте — в конце трех лок (Бхурлоки, Бхуварлоки и Сварлоки); паритах — со всех сторон; ишварена — Верховной Личностью Бога, Кришной; вихитах — созданная; йасмат — от которой; сурйа-адинам — планеты Солнце; дхрува-апаварганам — до Дхрувалоки и других, низших небесных тел; джйотих-гананам — всех светил; габхастайах — лучи; арвачинан — на этой стороне; трин — три; локан — планетные системы; авитанванах — распространяя на все; на — не; кадачит — когда-либо; парачинах — за пределами этой горы; бхавитум — быть; утсаханте — способны; тават — такова; уннахана-айамах — высота этой горы.

Гора Локалока была поставлена по высочайшей воле Кришны в качестве внешней границы трех миров: Бхурлоки, Бхуварлоки и Сварлоки, чтобы удерживать солнечные лучи, распространяющиеся по всей вселенной. Лучи каждого светила, от Солнца и до Дхрувалоки, распространяются по всем трем мирам, но только в пределах, установленных этой горой. Она настолько высока — выше даже Дхрувалоки, — что заграждает путь лучам светил, поэтому они никогда не выходят за ее пределы.

КОММЕНТАРИЙ: Говоря о лока-трайе, мы имеем в виду три основные планетные системы, на которые делится вселенная: Бхух, Бхуваг и Свах. К восьми сторонам света, окружающим эти планетные системы, относятся восток, запад, север, юг, северо-восток, юго-восток, северо-запад и юго-запад. Гора Локалока была установлена в качестве внешней границы всех лок с тем, чтобы лучи Солнца и других светил равномерно распределялись по всей вселенной.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 4

Горбов Александр Михайлович
4. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
6.09
рейтинг книги
Сам себе властелин 4

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи