Штамм. Трилогия
Шрифт:
— У вас есть лодки? — поинтересовался Эф.
— Он еще спрашивает! Три моторки и целый флот яликов.
— Это хорошо. Очень хорошо. Надеюсь, вы сможете дать нам что-нибудь на время. Извините, что взваливаем это на вас. — Эф посмотрел на Рожденного, который стоял неподвижно. — Есть что-нибудь?
Ничего срочного.
Эф почему-то сразу понял, что их время на исходе.
— Вы знаете эти острова? — спросил он у Энн.
Она кивнула:
— Но так, как Уильям, их никто
— Давайте зайдем в ресторан, и вы покажете мне направление, — предложил Эф. — Я знаю, что ищу. Это остров почти без растительности, скалистый, в форме трилистника, что-то вроде трех колец внахлест. Похож на знак биологической опасности, если вы его себе представляете.
Энн и Уильям переглянулись так, что сразу стало понятно: они точно знают, о каком острове идет речь.
Эф почувствовал в крови адреналин.
Щелчок рации застал их врасплох, нервный Уильям отскочил в сторону. Заработала рация на переднем сиденье машины.
— Это наши друзья, — успокоил их Фет, подходя к двери; он вытащил рацию: — Нора?
— Слава богу, — раздался ее голос, чуть искаженный. — Мы наконец добрались до Фишерс-Лэндинг. Где вы?
— Езжайте под знак на общественный пляж. Увидите указатель на лагерь «Риверсайд». Дальше по грунтовке до воды. Мы нашли кое-кого — они помогут нам добраться до острова.
— Кое-кого? — переспросила она.
— Не сомневайся и езжай к нам. Скорее.
— Хорошо. Я вижу указатель на пляж, — сказала она. — Сейчас будем.
Фет положил рацию:
— Они рядом.
— Хорошо.
Эф снова повернулся к мистеру Квинлану. Рожденный смотрел на небо, словно ждал сигнала. Это его обеспокоило.
— Вы нам ничего не скажете?
Все спокойно.
— Сколько времени до полуденного просвета?
К сожалению, довольно много.
— Вас что-то беспокоит, — сказал Эф. — Что?
Я не в восторге от водных прогулок.
— Это я понимаю. А еще?
Владыка к этому времени уже должен быть здесь. Мне не нравится, что мы его не видим…
Энн и Уильяму хотелось расспросить пришельцев о деталях, но Эф попросил их только набросать путь до острова на салфетке, а сам вернулся к Фету. Крысолов стерег бомбу, установленную на прилавке мороженицы в кондитерской рядом с рестораном. Через стеклянную дверь Эф видел мистера Квинлана, который ждал вампиров на берегу.
— Сколько у нас будет времени? — спросил Эф.
— Не знаю. Надеюсь, достаточно. — Фет показал на взрыватель с задействованным предохранителем. — Для задержки нужно повернуть в эту сторону. — Он ткнул в шильдик с изображением часов. — А вот в эту сторону… — он указал на шильдик с крестом, — не поворачивай. Установишь — беги со всех ног.
Эф ощутил, как судорога снова наползает на его руку. Он сжал кулак, стараясь скрыть боль.
— Мне бы не хотелось оставлять ее там. За несколько минут много чего может произойти.
— У нас нет выбора. Если хотим выжить.
Оба они обернулись на свет приближающихся фар. Фет побежал встречать Нору, а Эф вернулся к Уильяму.
Энн предлагала всевозможные варианты, а Уильям раздраженно ее слушал.
— Да все ясно, через четыре острова на пятый.
— А как насчет Большого Пальчика?
— Да как ты можешь давать этим островкам уменьшительные имена и предполагать, что все их запомнят?!
— Третий остров похож на большой пальчик, — пояснила Энн.
Эф посмотрел на рисунок. Маршрут был прописан четко, а больше ничего и не требовалось.
— Не могли бы вы отвезти остальных на ваш остров? Мы там не задержимся и не посягнем на ваши припасы. Нам только нужно место, чтобы спрятаться, пока все это не кончится.
— Конечно. Тем более вы сделаете то, что обещаете.
Эф кивнул:
— Жизнь на планете снова изменится.
— Нормализуется.
— Не уверен, — сказал Эф. — Нам предстоит пройти долгий путь, прежде чем мы вернемся к более или менее нормальной жизни. Но кровососы больше не будут править нами.
Энн казалась женщиной, которая умеет управлять своими надеждами, не позволяя им воспарять слишком высоко.
— Извини, что назвала тебя говнюком, дружище, — сказала она. — На самом деле ты крутой сукин сын.
Эф не смог сдержать улыбку. Сегодня он был готов принять любой комплимент, даже самый сомнительный.
— Вы не расскажете про Нью-Йорк? — попросила Энн. — Мы слышали, весь центр выгорел.
— Нет, он…
Стеклянные двери магазина распахнулись, и Эф повернулся. Вошел Гус с пулеметом в одной руке. Потом он увидел Нору, приближающуюся к дверям. Но вместо Фета рядом с ней шел мальчик лет тринадцати. Они вошли — и Эф застыл на месте, потеряв дар речи. На его сухих глазах тут же выступили слезы, горло сдавил спазм.
Зак с опаской оглядывался, его взгляд скользнул по Эфу, потом остановился на старых рекламках мороженого на стене… потом медленно вернулся к лицу отца.
Эф подошел к сыну. Мальчик открыл рот, но не сказал ни слова. Эф встал на колено — прежде лицо ребенка в таком положении оказывалось вровень с его лицом. Теперь пришлось поднять взгляд на несколько сантиметров. Пряди волос ниспадали на лицо Зака и практически закрывали глаза.
— Что ты здесь делаешь? — тихо спросил Зак.
Как же он вырос! Волосы, длинные и нечесаные, заправлены за уши — именно такую прическу выбрал бы любой мальчишка, не присматривай за ним родители. Он казался вполне чистым. И с питанием у него, судя по всему, проблем не возникало.