Штамм. Трилогия
Шрифт:
— Я хочу его убить. Но не вижу для этого оснований.
Слепец не шелохнулся, и Эф, убирая меч, отступил. Что-то здесь нечисто.
Ты не можешь убить мальчика. Прячешься за собственной слабостью, называя ее силой.
— Слабость отступает перед искушением, — сказал Эф. — А сила противится ему.
Он посмотрел на «щупальце», все еще слыша в голове голос Келли. Вампиреныш не имел связи с Эфом. Во всяком случае, без ее посредничества. А ее голос проецировался Владыкой, чтобы отвлечь и ослабить
Эф вышел из кабинки и побежал. Он несся по эскалатору туда, где оставил Нору.
Келли держалась у стены, неслышно пробираясь босиком мимо стеллажей с одеждой. Запах женщины остался в кладовке для обуви за демонстрационным стендом… но ее сердечный ритм доносился с другой стороны помещения. Келли приблизилась к дверям раздевалки. Нора Мартинес ждала ее с мечом наготове.
— Привет, сучка, — окликнула ее Нора.
Келли закипела, ее разум обратился к «щупальцам», она призывала их. Положение для атаки было невыгодное. Серебряное оружие сверкало перед ней, а обритая женщина подступала все ближе.
— Ну ты и запустила себя, — заметила Нора, обходя кассу. — Кстати, отдел косметики на первом этаже. И может, водолазку найдешь, чтобы прикрыть свою дурацкую индюшачью бородку.
С лестницы прискакала девочка-«щупальце» и остановилась рядом с Келли.
— Мамочка с дочкой ходят по магазинам, — проворковала Нора. — Как мило. У меня есть кой-какие серебряные безделушки, не хотите примерить?
Нора сделала ложный выпад. Келли и девочка-«щупальце», не двигаясь, смотрели на нее.
— Раньше мне было страшно, — сказала Нора. — В железнодорожном туннеле я тебя боялась. Больше не боюсь.
Девушка отстегнула от рюкзака лампу. Вампиры опасались ультрафиолетовых лучей; девочка-«щупальце» зарычала, отпрыгнула на всех четырех. Келли осталась на месте, она только поворачивалась, провожая взглядом Нору, которая отступала к лестнице. В зеркалах она видела, что происходит у нее за спиной, а потому была готова к встрече с расплывчатой фигурой, метнувшейся к ней от перил.
Нора развернулась и вонзила меч глубоко в рот мальчишки-«щупальца», почти мгновенно умертвив его. Она тут же вытащила меч, готовая отразить нападение.
Келли и девочка-«щупальце» исчезли, словно их никогда и не было.
— Нора! — окликнул ее Эф с нижнего этажа.
— Иду, — отозвалась она, спускаясь по деревянным ступеням.
Он ждал ее там, встревоженный, боясь худшего. Эф увидел жирную белую кровь на ее клинке.
— Что у тебя?
— Все в порядке, — отмахнулась Нора, стянула шарф с ближайшего стеллажа и отерла меч. — Встретилась наверху с Келли. Передает тебе привет.
Эф уставился на меч:
— Ты ее?..
— Нет, к сожалению. Прикончила одного из ее приемных детенышей.
— Идем отсюда.
Она не удивилась бы, если бы у выхода их поджидала толпа вампиров. Но нет. Люди возвращались кто на работу, кто домой, втянув под дождем головы в плечи.
— Ну и как прошло? — спросила Нора.
— Он ублюдок. Настоящий ублюдок.
— Так, по-твоему, он купился?
Эф не мог смотреть ей в глаза.
— Да, — ответил он. — Купился.
Он был начеку — оглядывал улицы, нет ли где вампиров.
— Куда мы идем? — спросила Нора.
— Не останавливайся.
На другой стороне Тридцать шестой улицы он сбавил скорость, нырнул под маркизу закрытого магазина, сквозь дождь оглядел крыши домов.
Там, по другую сторону улицы, с края одного здания на край другого перепрыгивал «щупальце». Вел их.
— Они следят за нами, — сказал Эф. — Идем.
Они пошли дальше, пытаясь затеряться в толпе.
— Придется ждать полуденного просвета — солнце их разгонит.
Колумбийский университет
Эф и Нора вернулись в пустой университетский кампус вскоре после начала полуденного просвета, в полной уверенности, что за ними не следят. Эф подумал, что мистер Квинлан находится под землей и изучает «Люмен». Он направился туда, и тут их перехватил Гус, точнее, перехватил Нору, когда Эф все еще был рядом.
— Нашли лекарство? — спросил он.
Нора показала пакет с добычей.
— Тут Хоакин, — сказал Гус.
Нора остановилась как вкопанная, решив, что дело связано с вампирами.
— Что случилось?
— Нужно, чтобы вы его посмотрели. Неважно с ним.
Они прошли за Гусом в аудиторию, где на столе сидел Хоакин. Брючина была закатана выше колена, которое сильно распухло и выпячивалось в двух местах. Хоакин страдал от боли. Гус встал по другую сторону стола в ожидании ответа.
— Давно так? — спросила Нора.
— Не знаю. Уже какое-то время, — ответил Хоакин, скривив вспотевшее лицо.
— Я сейчас потрогаю здесь.
Хоакин напрягся. Нора прощупала распухшие места, увидела небольшую неровную ранку под коленной чашечкой; края ранки пожелтели, покрылись коркой.
— Когда появился порез?
— Не знаю, — ответил Хоакин. — Вроде я ударился, когда мы были в лагере. А заметил уже много позже.
— Ты иногда охотишься в одиночку, — включился Эф. — Никогда не попадал в больницы или приюты?
— Мм… может быть. Да, точно, был в больнице Святого Луки.
Эф посмотрел на Нору — их молчание свидетельствовало о серьезности инфекции.
— Пенициллин? — предложила Нора.
— Может быть. Пойдем-ка подумаем. — Эф обратился к Хоакину: — Полежи немного. Мы скоро вернемся.
— Постойте, док. Судя по вашему тону, случай тяжелый.
— Это явно инфекция, — пояснил Эф. — В больнице сделать операцию — пара пустяков. Беда только в том, что больниц больше нет. От заразившихся просто избавляются. Так что нам нужно обсудить, как с этим быть.