Шторм – это Стерлинг
Шрифт:
Кассандра уставилась на Бекку.
– Хочу, чтобы ты была в курсе: к тебе домой за вещами ходила я. Правда, немного казалась себе взломщицей, но постаралась компенсировать это, выбрав самые нужные вещи.
Хотя Стерлинг и сказал ей, что доставят несколько ее вещей, но список она так и не составила.
– Спасибо, - поспешила поблагодарить Бекка. – Я не против. Жду не дождусь, когда получу собственные вещи.
– Это все, что я могла для тебя сделать, - промолвила Кассандра. – Я рядом. А пока оставляю тебя с Келли.
Стерлинг взял пробирку с кровью
– Я последую тому же, - проговорил он, продемонстрировав пробирку перед монитором. – Майкл заберет образец ее крови. – Он взглянул на Бекку. – Стандартная процедура.
Стерлинг повременил немного, словно хотел защитить и не желал покидать Бекку, пока та не пообещает, что у нее все будет в порядке. Как же чудесно чувствовать его руку на спине. Чудесно, потому что она осмелилась наслаждаться этим ощущением, пусть даже один лишь раз. Бекка и запамятовала, когда в последний раз ее кто-то защищал, после того как более десяти лет назад потеряла брата с папой. Девушка кивнула.
– Я буду рядом.
И впервые за долгое время Бекки осознала, что чувствовала себя защищенной.
***
Спустя некоторое время Бекка полностью погрузилась в беседу с Келли, в ходе которой та вкратце изложила ей историю ренегатов, потом сбросила по безопасной линии письмо на ее электронную почту, где содержались аргументы о том, что ренегаты работали на правительство. Удовлетворившись в итоге, что она сотрудничает с командой хороших ребят, и проникшись симпатией к Келли, Бекка озвучила свою теорию и предположения, как она могла бы помочь в лаборатории.
– Я отправлю тебе кое-какие данные о джитэках, - произнесла Келли. – Сравни их с потребителями айса. У некоторых солдат имеется ген, который мы окрестили Х2-геном. Он появился спустя пятнадцать месяцев после трансформации, и инициированные этим геном крысы в конце концов поубивали друг друга.
– Она вскинула руку.
– И позволь мне заверить тебя, что у Стерлинга пресловутого гена нет. Ни у одного здешнего ренегата… ну… кроме Майкла, но он вообще разносторонне развит. Эти файлы я тоже тебе скину. Только ему, пожалуйста, не говори. А то взбесится.
Не самая положительная для Бекки новость.
– Мой самый большой страх связан с длительной зависимостью, с тем, что я могу занять место среди тысяч погибших. Не то чтобы я отмахивалась от этого, но мы имеем дело с такой проблемой, как внеземные составляющие, причем какова будет человеческая реакция на них и развитие в нашей среде, не имеем понятия.
– Поверь, я знаю, - сказала Келли.
– Это подводит нас к вопросу, из-за которого я готова биться головой о стенку. Как избежать подобных рецидивов? Время уходит и это добивает меня.
– Она заметно стушевалась.
– О Боже, Бекка. Прости. Это было бестактно с моей стороны. Знаешь, я прямо вне себя становлюсь, когда вижу дело твоей крови. Без понятия, поделился ли с тобой Стерлинг своими мыслями по этому вопросу, но если ты и правда вылечишься,
Бекку заинтересовало сказанное, и, внутренне улыбнувшись, она поинтересовалась:
– Почему я?
Девушка осознала, что запросто может вернуться в настоящее и происходящее. Она могла бы помочь людям не только борьбой с Адамом. Тот невольно смог помочь больным раком. Она уже открыла рот, чтобы озвучить это, как барабанные перепонки разорвал оглушительный визг.
Бекка схватилась за голову.
– Ай, Господи! Что это такое?! Прекратите!
– Бекка, - позвала Келли. – Мне ничего не слышно. Скажи, что происходит.
– Как ты можешь не слышать такое? – закричала Бекка. Звук разрывал ее на части, казалось, взрывал внутренности и прожигал каждое нервное окончание.
– Калеб! – проорала Келли.
– Калеб, на помощь! Бегом Стерлинга обратно в ту комнату! Сейчас же… Бекка, держись. Стерлинг идет. Он уже на подходе.
Бекка повалилась на пол.
– Слишком поздно, - прошептала она.
Смерть вновь удостоила ее вниманием. Она все звала и звала ее по имени. И смерть, что заговорила в ее сознании, назвалась Дорианом.
Глава 18
Стерлинг услышал душераздирающий вопль Бекки еще до того, как, оставив Майкла и Калеба в коридоре, снес дверь в лабораторию; по телу белой молнией пронесся адреналин. Этот крик пробрал его до глубины души, мужчина чувствовал в нем ужас, боль и отчаянное желание выжить. Бекка думала, что умирает. Кто-то пытался ее убить. Откуда к нему это пришло, Стерлинг не понимал. Но он был в этом уверен.
Ворвавшись в лабораторию в вихре разлетевшихся обломков, оставшихся от выбитой двери, Стерлинг узрел компьютер и опрокинутые табуреты. Его захлестнуло облегчение, когда он увидел не врага, а забившуюся под стол Бекку, которая прижимала к груди колени.
Стерлинг помчался к ней, под подошвами сапог захрустело стекло, когда он присел перед ней на корточки.
– Бекка, - позвал Стерлинг, приобняв девушку за колени. – Бекка, милая.
Она закричала, сжавшись в комочек, затопала ногами и снова заголосила. Истерично… борясь за жизнь… оставляя на нем царапины… необузданно. Он немного отодвинулся, чтобы заглянуть ей в глаза. Распахнутые… пустые… словно она ослепла.
– Вытащи ее из-под стола, - скомандовал Калеб за спиной.
Стерлинг оглянулся через плечо.
– Ты свихнулся? Мы ведь не знаем, что она может с тобой сотворить.
Калеб навис над ним.
– У меня есть ментальный барьер, чего нет у остальных джитэков. Как и у Бекки. Я ощущаю ее силу, и не воспользуйся она ею, причем немедленно, Бекка умрет. Она подверглась атаке. Поэтому вытаскивай ее сейчас же.
Стерлингу не нужно было повторять дважды. Он потянулся к ней, схватил за запястья и потянул кричащую Бекку за ноги из-под стола.
– Удерживай ее перед собой, - велел Калеб.