Схватить тигра за хвост
Шрифт:
— Что ты, чёрт возьми, бормочешь? — окрысился О'Брайен.
Адамс взялся за ручку холодильника, поднял её и распахнул дверцу.
У О'Брайена перехватило дыхание, когда он увидел в холодильнике скорченное тело Мориса Ярда.
— Ради бога! — воскликнул он. — Кто это?
— Её муж, Морис Ярд. А я-то ломал голову, где она его спрятала, — сказал Адамс.
О'Брайен с трудом взял себя в руки и вышел в гостиную.
Гильда уставилась на него.
— Я не делала этого, Шон! Ты должен мне верить! — задыхаясь, произнесла она. — Я нашла его там. Клянусь!
Он мягко прикоснулся к её плечу.
— Успокойся, детка, я с тобой, — сказал он, затем, глядя на Адамса, который стоял, прислонившись
— Я обвиняю мисс Дорман в убийстве Фэй Карсон, Ярда и Свитинга, — сказал Адамс. — Мы разберёмся с этим в Главном полицейском управлении.
— Мы разберёмся с этим здесь, сию минуту! — оборвал его О'Брайен. — Мисс Дорман отрицает обвинение. У тебя нет против неё улик. Или есть?
— У меня достаточно улик, чтобы передать дело об убийстве Фэй Карсон в суд, — сказал Адамс.
— Какие улики?
— Мотив преступления. Я чуть было не проглядел ключ к разгадке убийства Фэй Карсон. Сначала я подозревал Джонни. У него была неуравновешенная психика и он угрожал ей. Но, как выяснилось, он физически не мог этого сделать. Его видели у клуба «Голубая Роза», когда Карсон и Холленд оттуда выходили, и он не знал, где живёт Фэй. Он не мог опередить их и пробраться в её квартиру, поэтому я отбросил эту версию. Я получил сведения, что Морис Ярд поссорился с Карсон. Я стал подозревать Ярда. Я направился в гостиницу. Там его не было, но в его комнате всё было перевёрнуто вверх дном. Судя по беспорядку, в комнате что-то искали, и это что-то было каким-то документом. У меня появилось подозрение. Именно поэтому я считаюсь неплохим полицейским. Что, если искала женщина, и искала не что иное, как свидетельство о браке? Я сам в это не очень верил. Это была просто догадка. Но я позвонил в Лос-Анджелес и попросил проверить Ярда. Я обнаружил, что он женился на мисс Дорман тринадцать месяцев тому назад. — Адамс оттолкнулся от дверного косяка и прошёл в комнату. Он начал медленно расхаживать по комнате, засунув руки в карманы. О'Брайен наблюдал за ним с мрачным блеском в глазах. — Я слышал, мисс Дорман собиралась выйти за вас замуж, считая такую партию очень удачной. Я подумал, а что, если Фэй Карсон узнала от Ярда, что он женат на мисс Дорман? У Карсон были с ней свои счёты. И она могла шантажировать мисс Дорман. Как видите, всего лишь догадки, но догадки, которые помогли установить мотив преступления, Я начал проверять мисс Дорман и обнаружил, что прошлой ночью она была в «Голубой Розе» и ушла на полчаса раньше Фэй и Холленда. За это время она успела добраться до квартиры Карсон. Когда-то они вместе снимали жилье, и мисс Дорман знала, что Фэй имеет привычку оставлять ключ под ковриком у двери. Кто бы ни находился в спальне, у него был ключ, так как повреждений на двери нет. Я начал подозревать мисс Дорман. Портье в холле «Мэддокс Корт» сказал мне, что прошлой ночью она вернулась в два часа. Убийца вышел из квартиры Карсон без двадцати два. Сюда от квартиры Карсон езды ровно двадцать минут. А теперь поразмышляйте сами. От портье я также узнал, что вчера вечером в девять часов к ней заходил Морис Ярд, и никто не видел, как он выходил. Ярд, вероятно, пытался добыть денег у мисс Дорман. Он также, вероятно, сказал, что об этом знает Фэй. Мисс Дорман убила его и спрятала в холодильник, пока не представится возможность избавиться от тела. Затем отправилась к нему в гостиницу, разыскала свидетельство о браке и уничтожила его. Затем побывала в «Голубой Розе» и увидела там Карсон с Холлендом. Она поехала на квартиру Фэй, уверенная, что та вернётся с Холлендом, из которого можно сделать козла отпущения. Она убила Фэй, устроила короткое замыкание и вернулась сюда.
О'Брайен встал, достал из портсигара сигарету и направился к буфету за зажигалкой.
— Ты не сказал ничего такого, от чего не смог бы не оставить камня на камне хороший адвокат, — сказал он и прикурил от зажигалки. — А теперь я тебе что-то скажу: Джонни признался, что он её убил.
Адамс покачал головой.
— Он сказал вам это потому, что не собирался за вас замуж, — произнёс он спокойно. — Вы могли передумать жениться на мисс Дорман, если бы узнали, что на ней висит убийство. Джонни был материально заинтересован в вашей женитьбе, разве не так?
— Ты не сможешь доказать этого, — сказал О'Брайен и лицо его напряглось. — Ты откажешься от обвинения!
— Через неделю обвинение не сможет опровергнуть ни один адвокат, и я не собираюсь бросать это дело.
О'Брайен положил зажигалку и, выхватив из ящика пистолет, направил его на Адамса.
— Не двигайся, если не хочешь получить пулю! — прохрипел он. Затем посмотрел на Кена, который всё ещё стоял у двери:
— К нему, быстро!
Кен повиновался.
Адамса, казалось, абсолютно не трогало происходящее.
— Это ничего вам не даст, О'Брайен, — сказал он. — Она не сможет избежать наказания, тем более с этими двумя на кухне. Может, у неё получится открутиться от убийства Карсон, но эти двое не оставляют для неё никакой надежды.
— Это ты так думаешь, — сказал О'Брайен. — Но у тебя нет моего таланта организатора. Ты, может быть, и хороший полицейский, но тебе ещё надо чертовски многому поучиться.
Гильда неуверенно поднялась на ноги.
— Вызови сюда Уайти, — сказал ей О'Брайен, не отрывая глаз от Адамса. — Спидуэлл, 56778. Пусть возьмёт четырёх человек, и побыстрее.
Она подошла к телефону.
— Я бы не делал этого, — спокойно произнёс Адамс. — Это вам не поможет.
— Ты так считаешь? Я объясню тебе, что сейчас произойдёт, — сказал О'Брайен и глаза его засветились. — Вы с Холлендом умрёте. Портье внизу — тоже. Ребята унесут отсюда эти два трупа и где-нибудь закопают. Тебя найдут внизу в холле убитым из пистолета Холленда. Его найдут на ступенях лестницы, убитым из твоего пистолета. В портье попадёт случайная пуля. И всё станет на свои места, разве не так?
— Это может сработать, — сказал Адамс.
— Обязательно сработает. Убийство Карсон припишут Холленду. Вот, что я называю талантом организатора, Адамс, — сказал О'Брайен, обнажив зубы в кривой улыбке.
Гильду так трясло, что она не могла удержать трубку.
— Я не могу, Шон, — простонала она.
— Оставь! — резко произнёс он. — Я сам. Иди в спальню. Не беспокойся, детка. С тобой ничего не случится.
Гильда повернулась, спотыкаясь прошла через комнату, открыла дверь спальни, вошла и закрыла дверь за собой.
О'Брайен посмотрел на Адамса.
— Прощай, ловкий полицейский, — сказал он.
Он не заметил, как Лео вышел из кухни. Пёс подбежал к нему и, став на задние лапы, упёрся передними в его колено.
Вздрогнув, О'Брайен посмотрел вниз и отбросил пса ногой.
Неуловимым движением Адамс выхватил свой пистолет.
О'Брайен выстрелил чуть-чуть позже.
Пистолет Адамса выплюнул кусочек свинца, и из-под правого глаза О'Брайена брызнула кровь. Он уронил пистолет и зашатался, когда Адамс выстрелил снова.
О'Брайена отбросило к стене, ноги его подкосились, и он, развернувшись, грохнулся на пол лицом вниз.
— Этот сопляк заставил меня поволноваться, — тихо сказал Адамс. Он шумно вздохнул и передёрнул плечами, пытаясь сбросить напряжение. Затем улыбнул ся Кену. — Ты тоже понервничал?
Кен ничего не сказал. Нетвёрдым шагом он подошёл к креслу и сел, обхватив голову руками.
Адамс посмотрел на него, пожал плечами, встал и спокойно направился к двери спальни, повернул ручку и толкнул дверь.