Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сигареты и пиво
Шрифт:

— Сколько у тебя жизней?

Я посмотрел на Плима и стал ждать.

— Эй, — заорал на меня Большой Боб. — Я с тобой разговариваю.

— А, ну да, — сказал я. — Так, давайте прикинем… Сколько жизней у кошки?

— Девять, — сказал Плим.

— Девять, так? — сказал я и почесал подбородок, который уже порядком зарос. — Девять, да… — сказал я снова. Но это был не вопрос, это я, типа, думал вслух. Я всегда ненавидел полицейские допросы, а это был как раз таки типичный допрос. Они всегда задают какие-то сложные вопросы. И чего бы им не начинать с чего полегче? — Это как это? — спросил я.

Джона посмотрел на Плима. Можно было аж услышать, как он думает: Ну да, как это, констебль Долбаный Умник? Я заметил, что у этих двоих в клубе легавых явно были какие-то терки.

— Я сам отвечу, — сказал Большой Боб — мы втроем аж подпрыгнули от неожиданности. — У кошки девять жизней, потому что ей везет. И тебе везло, Блэйк. Тебе во как везло, — сказал он, демонстрируя мне толщину папки. — Но теперь все. Больше тебе везти не будет. А что случается, когда кошка теряет свои девять жизней, а?

Джона посмотрел на всех остальных, потом проговорил:

— Умирает что ли?

— Нет.

Джона покраснел и стая как будто на дюйм ниже. Плим ухмыльнулся. Большой Боб облокотился на стол, стол скрипнул.

— Она отправляется в тюрьму Манджела, — сказал он. — И остается там.

Не знаю, что я тогда сделал, но эти двое у двери подскочили и стали меня держать. Я знал только, что происходит у меня в башке, а там мне показывали Деблин-Хиллз на закате, и вид, который открывается, если смотреть на юг с самой верхней точки Ист-Блоатер-роуд. А потом мне показали “Хопперз”, вечер удачный, клиенты смеются, пьют и все такое. А в конце мне показали Харк-Вуд, с высоты, типа, как будто я птица. Я никогда особо не любил Харк-Вуд, вы это знаете, но мысль о том, что я его больше никогда не увижу, меня доканала. На этот раз по морде мне вдарил сам Большой Боб.

— Эй, — сказал он. — Нам тут такого не надо. Где твоя гордость, а? И ты еще называешь себя мужиком? — Он вернулся на место и уселся на стул, который аж застонал. Холмы, лес, “Хопперз” и Ист-Блоатер-роуд исчезли в сером тумане. На фоне тумана стали появляться линии, которые превратились в большую каменную стену, которая тянулась вверх, в стороны, вперед и назад, на веки вечные, аминь.

— Прощай, Ройстон Блэйк, — сказал Манджел.

— Прощай Манджел, — ответил я ему.

— Чего? — спросил Большой Боб. — Ну вот, как я уже говорил, тебя ждет тюрьма Манджела, и она положит конец всему. — Он встал, подмигнул мне и съебался в дверь. Когда я открыл глаза, света уже не было. Я снова закрыл глаза.

Не знаю, сколько прошло времени, но я заметил, что свет снова зажегся, только в этот раз он был другой — не такой яркий, более спокойный, что ли. Я решил размять руки и понял, что могу их поднять. Я попытался вытянуть ноги и они спокойно вытянулись вперед. Оказывается, я больше вообще не был связан. Ну, я и встал.

На столе что-то лежало. Что-то, чего там раньше не было. Или, может, было, а я не обратил внимания. Это был моток веревки.

Я взял его и размотал. Где-то четыре или пять ярдов, чистая, вроде как белая, и, судя по всему, непользованная. Я взял по концу веревки в каждую руку и потянул. Прочная. На такой можно машину буксировать, если надо. И если б я нашел такую веревку на улице, точно унес бы домой, думая именно о таком применении. Но я был не на улице. Я был здесь.

И я отправляюсь в тюрьму.

Я опустился на колени, эта мысль обрушилась на меня как мешок с мусором, но слезами горю не поможешь, да и вообще мужику плакать западло. Так что я моргнул, загоняя слезы обратно в глаза, и поднял голову.

И вот тогда я заметил крюк на потолке.

Это был здоровенный такой крюк. Железный и загнутый. Могу поклясться, что раньше его тут не было. Хуй знает, как они за такое короткое время умудрились его прицепить. То есть, я понимаю, как можно положить веревку на стол, но повесить крюк, да еще облепить штукатуркой… Я посмотрел на веревку, которую по-прежнему держал в руках. Потом снова на крюк, который торчал в трех футах над моей головой. Я встал на стул и потянул крюк большим пальцем. Держится прочно. А потом я занялся веревкой.

Минут через пять я приделал к крюку петлю. Если я поднимусь на цыпочки, встав на стул, смогу просунуть в нее голову. Так и я поступил.

Не надо, не плачьте. По крайней мере, из-за меня. Вам скорее стоит поплакать о Финни.

— Извини, Фин, — сказал я, затягивая веревку.

Кто теперь спасет его от Дага? Да даже если Даг его отпустит, Финни все равно пиздец. Если я умру, некому будет за ним присмотреть. Но я не мог допустить, чтобы это меня остановило. Если я отправлюсь в тюрягу, ему все равно пиздец.

— Мы ведь весело проводили время, правда? — сказал я, безуспешно пытаясь вспомнить, когда это мы с ним весело проводили время. Хотелось бы что-нить такое вспомнить. Я хотел покончить с этим делом, смеясь. Умираешь смеясь — умираешь счастливым. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь так говорил, но звучит неплохо, правда?

— Хе-хе, — сказал я. — Хе. Я выбил из-под себя стул. Я повис.

— Кхххххх, — сказал я.

Глава 18

Чужак среди нас. Стив Доуи, отдел криминальной хроники

[Эта статья была найдена на столе Стива уже после того, как мы узнали о его гибели. Мы публикуем ее в качестве посвящения этому человеку и его работе. Итак, посвящается Стиву Доуи, редактору криминальной хроники, который погиб от того, о чем он больше всего любил писать и говорить.] Малколм Пигг, главный редактор.

Кто-то поднимает трубку в “Хопперз”, но это не Ник Нополи. По крайней мере, он так говорит. Он не скажет, кто он. Все, что он говорит: “Его нет”.

Итак, Ник Нополи cо мной разговаривать не будет. И не станет мне перезванивать. Таким образом, мне практически не о чем писать дальше.

Поскольку он не из нашего города, толком о нем ничего не известно. Только слухи. Одни говорят, что он скрывающийся гангстер, как и его предшественник Джеймс Фен-тон. Другие, что он солдат-дезертир, сбежавший псих, мессия… или все вышеперечисленное. Но только он знает, чем он занимался до того, как появился в Манджеле. Мы попытаемся рассказать о том, что он делал с тех пор, как приехал сюда.

Я должен написать о Нике Нополи. След ведет к нему и обрывается. И, поскольку сам он не собирается рассказывать о себе, я напишу обо всем, что мне удалось узнать.

Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга