Сила любви
Шрифт:
– Ну, ты сказал, девственницы чай собирают не руками, вот мне и подумалось, чем еще можно отщипывать листочки?
– Толстяк склонил голову, разглядывая оставленный ему в подарок мешочек трав.
– Будучи голыми...
– О боги Ганс! Я тебя умоляю! Старый пес, а мысли в голове...
– Остального страж короны уже не расслышал так как маг закрыл дверь, уходя прочь, по коридору.
– И ничего я не старый.
– Гербельт попытался втянуть живот, помогая
– Я просто любознательный от природы.
– Кастлер!
– Через какое-то время крикнул он своего доверенного, что наверняка стоял все это время за дверью в ожидании.
– Шли письмо Альве Шернье, пригласи командора в гости!
Дождавшись, когда стихнут удаляющиеся шаги помощника, он подошел к окну, задумчиво сложив руки за спиной и покачиваясь на носках своих раздутых сапог.
– Ртом.
– Произнес он через какое-то время.
– Наверняка они отщипывают листочки ртом...В противном случае, я родился не в том месте, не в той стране и занимался всю свою жизнь полной ерундой.
– Что ты топотишь?
– Милана Хенгельман тяжело охнув, схватилась за поясницу.
– Я не топочу, это ты топотишь.
– Рядышком "поохивала" ее сморщенная копия, сестра Априя.
– Нет, ты определенно топотишь.
– Милана с прищуром оглядела пройденный ими густой подлесок и с сожалением оглядела подол юбки, увешанный сухим с зимы репейником.
– Определенно не топочу.
– Хмыкнула Априя.
– А вот ты зудишь.
– Я не зудю, это ты зудишь.
– Первая старушка вновь нехотя полезла напролом через кусты.
Две бабульки подтрунивая друг дружку уже пол дня выписывали круги по пригороду наматывая километры пути меж особняков, редких холмов и впадин с завидным упрямством выискивая тающий и практически неощутимый след.
– Вот сучка.
– Априя сплюнула в сторону, хвостиком пристраиваясь за сестрой.
– Сама такая!
– Не поворачиваясь бросила Мила.
– Я может, и такая...была...лет семьдесят назад, но твоя барбосинка редкостная засранка.
– Рассмеялась Априя.
– Сама-то мать, поди в городе не скучала? Ну-ка сознавайся, где тут у тебя еще дедки гожие хоть на что-нибудь припрятаны?
– Да на что они гожие?
– Милана с сомнением оглядела живописную полянку, на которую они выбрались, с трудом перевалившись через старое поваленное дерево.
– Вот ты мне и скажи.
– Априя тяжело дыша, стала рядышком с сестрицей.
– Беда у мужиков в том, что они хотят всегда, да вот могут
– Старушка, порывшись в своей переметной сумке, извлекла на свет небольшой металлический цилиндр, увитый таинственными письменами, состоящий из наборных подвижных колец.
– А наша женская доля, быть готовыми всегда, да вот хотеть изредка.
– Ага-ага.
– Покивала Априя, извлекая из своей сумки целый ворох связанных тесемкой костей.
– Помню я как ты изредка в Милтенкраусе. От тебя тогда даже моряки убегали.
– Ну, так уж и убегали...
– Милана ловко меняла градации на своем цилиндре, периодически поглядывая на костяной набор сестры.
– Им просто в рейс нужно было уходить.
– Ага, посреди ночи, в безветренную погоду, гребли так, что пену на море взбивали.
– Априя задумчиво оглядела полянку.
– Чуешь?
– Да.
– Кивнула сестра.
– Здесь она была, здесь, только вот не пойму, почему истаивает след?
– Пойдем, глянем.
– Пожала плечами Мила, пряча обратно свой прибор.
Две бабульки, придерживая друг дружку, по колено в траве пересекли поляну, вновь входя в густой кустарник, за которым совершенно неожиданно прятался каменный завал вперемешку с уже слежавшейся землей.
– Ого, какая дырка!
– Покачала Априя головой, остановившись перед уходящим под землю тоннелем.
– Это у тебя там дырка.
– Пакостливо хихикнула Мила, склонившись у находки.
– А это лаз!
– Это у тебя как раз лаз.
– Не осталась в долгу сестра.
– А это вход.
– Тьфу.
– Милана Хенгельман сплюнула в темный зев прохода.
– Сладенько то, как гнильцой тянет.
– Тряхнем стариной?
– Молодцевато подбоченившись, спросила Априя, вскинув бровь.
– А у тебя еще есть чем потрясти?
– Милана с сомнение оглядела сестру.
– Уведу.
– Предупредительно и с вызовом, ответила та, открывая свои кошели и сумку что бы извлечь из них целую кучу всевозможных ингредиентов.
– Кого?
– Милана так же принялась извлекать свои запасы.
– Деда твоего.
– Априя зазубренным ножом прямо по дерну принялась выводить многолучевую звезду.
– Найду и уведу, сознавайся сразу, это пекарь с четвертой улицы?
– Да какой он пекарь?
– Рассмеялась Мила, порошками заполняя за сестрой надрезы земли.
– Он уже лет двадцать как тестомес, только и может что мять.
– Неужто, портняжий из лавки Перрея?
– Хмыкнула Априя венчая лучи, наборами вязанных трав и черепками мелких животных.