Силы небесные, силы земные
Шрифт:
Он ощутил, как внутри тела что-то приятно завозилось, заволновалось. Отец. Правильно, у хорошей девочки должен быть папочка! Очень точно попадает в образ: хороший папочка и плохой чужой дядя. Папочка потом будет плакать, а чужой дядя — торжествовать: ведь он разрушил его опеку, выкрал у него любимую дочку! Добыл царевну… Хорошо охраняемую царевну из хорошо охраняемой башни дворца, да…
Стоп. Это из другого, старого сценария. А он сейчас здесь для того, чтоб опробовать новый!
Лия открыла, обняла отца, и дверь за ними захлопнулась.
Он так и знал, что она сменит замок. Поэтому прошлой ночью не стал брать ее ключи — хотя у него было время, чтобы сделать с них копии и положить обратно.
Вот и отлично, что новый замок. Не то было бы слишком просто, слишком скучно. Уровень сложности повышается, а с ним и адреналин. Поиграть, поохотиться… Это роскошное удовольствие. На такое не жалко ни времени, ни денег!
Стоп! Опять его занесло не туда. Сейчас у него новая игра, и ставки в ней куда выше. Если он выйдет из нее победителем, если девчонка поможет ему, то больше не придется подстегивать себя старыми уловками!
А в новой игре у него две задачи. Одна легкая: завести отношения с Лией. Не было еще ни одной женщины на его пути, которая не мечтала б об этом, так что он справится играючи. И первый ход, очень грамотный, сделан сегодня: подарок как знак извинений.
Вторая задача — самая сложная… потому что она не зависит от его воли и результат ему неподконтролен… Эта задача — получить нормальный секс. Как у всех нормальных мужчин. И прогнать навсегда то видение, которое до сих пор было единственным стимулом для оргазма. Лия должна ему в этом помочь. Она может ему помочь! Она первая женщина, которая вызывает у него столь сильное и столь стойкое желание…
Неожиданно дверь открылась. Отец что-то проверял. Арсений осторожно высунулся: ба, да это не просто замок — это задвижка! Молодец, папаша. Правильно мыслишь. Но зря боишься меня: я намереваюсь твою дочь осыпать подарками. У тебя есть проблемы, папаша? Я их решу. И мамашины решу, если они имеются в наличии. Все ваши проблемы решу, мелочь человеческая, если Лия решит мои. Так что задвижка вам ни к чему.
Пока.
— Лучше бы ты ему вернула этот подарок, — донеслось с нижней площадки.
— Знать бы куда.
— Тогда выброси. Ничего нельзя принимать от насильника. Будь он под кокаином или чем угодно. Это ему не оправдание. Ты, Лия, человек великодушный, но сейчас не великодушие в тебе говорит. Ты стараешься свести к минимуму его вину, потому что тебе страшно. Тебе проще думать, что это случайность, что человек оступился.
— Я и не собираюсь принимать подарок, не волнуйся! Но ты не прав, папа. Разве стал бы насильник приносить извинения? Да еще и пытаться возместить ущерб? Человек явно сожалеет о случившемся!
— Ты забыла, что он был в перчатках? Разве это случайность?
— Ночь стояла ужасно холодная. Я сама пожалела, что перчаток не взяла.
— На все у тебя есть ответ, — недовольно буркнул папа и закрыл дверь.
Арсений быстро спустился вниз и вышел на улицу. Отлично! Лия думает, что он напал на нее под действием кокаина или другого
Глава 12
Весь следующий день Лия работала в своей мастерской над срочным и дорогим заказом. Огромный буфет из дуба — Фландрия, XIX век — лежал перед ней на боку на трех подушках, как больной перед врачом. Он и был в некотором роде больным: почти вся резьба с одной стороны оказалась обломана, деревянные листочки-цветочки утратили все выступающие части. Резьба была не слишком искусной, орнамент выглядел тяжеловесно, под стать самому буфету, — скорее всего, делалась для какого-то фламандского бюргера, не отличавшегося изысканным вкусом. Но антиквариат есть антиквариат, и теперь эта грубоватая поделка стоила не меньше полумиллиона рублей, а то и больше. И новый хозяин желал привести свое приобретение в надлежащий вид.
Лия сфотографировала в разных ракурсах каждый элемент резьбы, сделала замеры. Перекачала снимки в компьютер, затем распечатала их. После чего, устроившись за столом, принялась переводить на кальку изображения уцелевших элементов: по ним она восстановит недостающие детали поломанной резьбы.
Работа ей предстояла долгая и кропотливая: сначала делается папье-маше («жеваная бумага», так это переводится с французского) — вареную бумажную массу надо смешать с гипсом, мелом и клеем… Из полученной мастики она вырежет недостающие фрагменты, даст им просохнуть пару дней, а затем покроет их несколькими слоями лака для защиты и имитации дуба. Когда эти «протезы» будут окончательно готовы, Лия их подклеит на изувеченные места. Работы дней на десять, а то и больше, но ей нравится, к тому же платят очень прилично…
Настроение у Лии было хорошим. С задвижкой ей спалось отлично, да и извинения этого типа ее успокоили…
Ей вдруг захотелось позвонить Феликсу, поделиться с ним новостью. Она бы не прочь иметь такого друга, как Бобрик. Что-то в нем есть такое… Он сможет дотянуться до веревочки, пожалуй.
Да вот проблема: номера Феликса у нее нет.
Надо будет подъехать к нему на работу, в это жутковатое место, патологоанатомическое отделение. Она туда даже заходить не станет — одного посещения ей за глаза хватило, — попросит кого-нибудь позвать Феликса на крыльцо… Он сказал, что в будние дни он всегда там, а в выходные в частном диагностическом центре. Лия его тогда спросила: ты совсем не отдыхаешь, что ли? Или это из-за денег? Он ответил: нет, просто нравится, и я не устаю. А деньги — это приятное дополнение.
Лие тоже нравилась ее работа, и она тоже трудилась без выходных, когда шли заказы. Отдыхала она в перерывах между ними. Так что у них с Бобриком много общего…
Он тоже будет ей рад, Лия не сомневалась. Будь у него ее телефон, он уже давно бы позвонил! Но в то странное утро они не сообразили обменяться номерами, и теперь Феликс даже не представляет, где искать Лию!
Зато она — знает. Сегодня воскресенье, он не в больнице, а на второй работе, о которой Лие ничего не известно. Но завтра наступит рабочая неделя! И Лия поедет к нему после работы! Он ведь обрадуется ей?..