Силы природы
Шрифт:
– Насколько ты уверен, что это голос Элис?
Фальк попытался вспомнить ее тембр. У Элис Рассел был довольно запоминающийся голос. Она часто говорила отрывисто. Всегда решительным тоном.
– Ничто не указывает, что это не она. Но сложно разобрать.
– Очень. Я даже не готова поклясться, что это женщина.
– Согласен.
Небоскребы Мельбурна в боковом зеркале становились все меньше. Впереди, на востоке, небо из черного переходило в темно-синий.
– Я знаю, Элис – дамочка
– Я тоже. – Обручальное кольцо Кармен блеснуло, когда она крутанула руль, чтобы выехать на шоссе. – А что говорит тот коп из полиции штата? Как там его фамилия?
– Кинг.
Едва прослушав сообщение Элис Рассел вчера вечером, Фальк сразу же позвонил в полицию. Прошло полчаса, прежде чем ему перезвонил старший сержант, руководящий расследованием.
– Простите, – голос старшего сержанта Кинга звучал устало. – Пришлось искать стационарный телефон. Из-за погоды связь еще хуже, чем обычно. Расскажите о том сообщении.
Он внимательно выслушал Фалька.
– Ясно, – сказал Кинг, когда Фальк закончил. – Слушайте, мы отследили историю звонков с ее мобильного.
– Ага.
– Так каков, говорите, характер ваших отношений?
– Профессиональный, – ответил Фальк. – Конфиденциальный. Она кое в чем помогала нам с коллегой.
– Как его зовут?
– Ее. Кармен Купер.
До Фалька донесся шелест бумаги: сержант записывал имя.
– Кто-либо из вас ожидал ее звонка?
Фальк поколебался.
– Да нет.
– Вы владеете навыками выживания в походе?
Фальк бросил взгляд на левую руку. Кожа все еще была розовой и непривычно гладкой в тех местах, где ожоги не до конца зажили.
– Нет.
– А ваша коллега?
– Вряд ли, – Фальк понял, что на самом деле не знает.
Ненадолго воцарилось молчание.
– Согласно оператору, сегодня ночью Элис Рассел пыталась дозвониться по двум номерам, – сказал Кинг. – В службу спасения и вам. Как думаете почему?
Настал черед Фалька замолчать. Ему слышно было дыхание сержанта в трубке.
«Ей навредить».
– Думаю, нам лучше приехать, – сказал Фальк. – Поговорим лично.
– Это разумное решение, приятель. Захватите телефон.
Женщина видела отражение собственного страха на лицах смотревшей на нее троицы. Ее сердце громыхало, и она слышала, как тяжело дышат остальные. Меж деревьев над головой проглядывал тускло-серый клочок неба. Ветер тряхнул ветки, окатив стоящих внизу дождем брызг. Никто из них и не вздрогнул. За их спинами застонали трухлявые стены хижины.
– Нужно выбираться отсюда. Сейчас же, – сказала женщина.
Две девушки слева от нее кивнули с широко распахнутыми темными глазами, в кои-то веки объединившись под натиском паники. Стоящая справа участница похода на долю секунды заколебалась,
– А как же…
– Как же что?
– … Как же Элис?
Повисла ужасная тишина. Единственными звуками были шелест и скрип деревьев, смотревших сверху вниз на их тесный кружок из четырех.
– Сама виновата.
Глава 3
Несколько часов спустя, когда Фальк с Кармен остановились, уже совсем рассвело и город остался далеко позади. Они вышли размяться на обочину, облака отбрасывали на огороженные пастбища подвижные тени. Дома и другие строения попадались редко. Мимо прогромыхал грузовик с фермерским оборудованием – первая встреченная ими за тридцать километров машина. Шум вспугнул стайку розовых какаду, и те сорвались с соседнего дерева, крича и хлопая крыльями.
– Поехали дальше, – сказал Фальк. Взяв у Кармен ключи, он сел за руль ее потрепанного бордового седана. Завел мотор. Его сразу же охватило знакомое ощущение. – У меня когда-то была похожая машина.
– Но тебе хватило здравого смысла от нее избавиться? – Кармен разместилась на переднем сиденье.
– Пришлось. Ее повредили в этом году, когда я был в родном городе. Поздравление с возвращением домой от кого-то из местных.
Бросив на него взгляд, Кармен слабо улыбнулась.
– О, да. Наслышана. Повредили – это еще мягко сказано.
Фальк провел рукой по рулю, чувствуя укол сожаления. Его новая машина была неплохой, но все равно не то же самое.
– В любом случае это машина Джейми, – сказала Кармен, когда они тронулись с места. – Лучше подходит для больших расстояний, чем моя.
– Ясно. Как там Джейми?
– Хорошо. Как обычно.
Фальк не знал, что для Джейми обычно. Он встречался с женихом Кармен всего однажды. Мускулистый парень в джинсах и футболке, Джейми работал на компанию по производству спортивных напитков, в отделе маркетинга. Он пожал руку Фальку и дал ему бутылку чего-то синего и шипучего, что обязательно увеличит его выносливость. Его улыбка казалась искренней, но в ней проскользнуло что-то, когда он оглядел высокую худощавую фигуру Фалька, его бледную кожу, белокурые волосы и обожженную руку. Если бы Фальку нужно было предположить, что это было, он бы сказал – легкое облегчение.
На центральной консоли звякнул мобильник Фалька. Он перевел взгляд с пустой дороги на экран и передал телефон Кармен.
– Сержант прислал имейл.
Кармен открыла сообщение.
– Так, он пишет, что в походе участвовали две группы. Мужская и женская, с разными маршрутами. Он прислал имена женщин из группы Элис Рассел.
– Обе группы из компании «БейлиТеннантс»?
– Похоже на то.
Кармен достала свой телефон и открыла сайт «БейлиТеннантс». Краем глаза Фальк заметил на экране логотип этой бухгалтерской конторы, выполненный в черном и серебряном цветах.