Синдикат дурмана
Шрифт:
– Долго будешь меня мучить, сукин ты сын!
– простонал я, желая взбесить его, чтобы он поскорее меня прикончил. Надежд выбраться отсюда живым никаких...
– Чей-чей сын?
– завопил Кирату и заехал мне рукояткой между ребер. Я умолк, уже не чувствуя больше боли.
– Позовете, когда настанет мой черед, - буркнул Луиджи и пошел к двери.
– Где босс?
– Уже уехал. Мы грузим в машину бумаги, отвезем их на новое место, а потом вернемся за жмуриком.
Он бросил косой взгляд в мою сторону и захлопнул за собой дверь. Все, подумал я, участь моя решена.
– Слыхал, ублюдок?
– осклабился Кирату. Господи, подумал я, такие
– Теперь мы одни, ты да я.
Я попытался отползти в сторону, но из этого ничего не получилось. Казалось, у меня все кости перебиты.
– Ты дерьмо, Кирату!
– прошипел я.
– Трусливое дерьмо!
В ответ он захохотал, отер пот со лба, потом внезапно посерьезнел.
– Ну все, крепкий орешек, шутки в сторону. Теперь за дело. У меня есть верный способ лишить тебя мужества, тогда уж запоешь иначе, не то что башмаки мои будешь лизать...
Из последних сил я плюнул в его сторону, но промахнулся. Он снова ткнул меня дулом под ребра.
– Получай, легавый!
– Он опять занес руку для удара, и тут мне представился последний шанс на спасение. Неважно, если я при этом погибну, ничего это не меняет. Я и так уже практически труп. Кирату не сомневался, что без труда со мною справится после тех избиений, которым я подвергся, да к тому же я все еще находился под действием пентатола. Не успела серебряная рукоять опуститься мне на голову, как я перехватил его руку. Оружие упало на пол. Кирату поспешил его подобрать, и я понял, что теперь мне действительно конец. Собрав всю свою волю, я набросился на него, но Кирату, успев снять пистолет с предохранителя, уже наставил на меня дуло. Раздался выстрел, на меня пахнуло жаром от пули, пролетевшей в считанных миллиметрах от моего виска. Второй выстрел снова был неточен. И тут я почувствовал, что Кирату не может в третий раз нажать на курок. Господи, взмолился я про себя, не оставь меня, придай мне сил, хотя нужны они мне на не слишком праведное дело. Кирату все давил на спусковой крючок, когда я, с хрипом выдохнув воздух, умудрился повернуть дуло пистолета в его сторону. В этот момент раздался выстрел, я услышал удивленный возглас и стон Кирату. Выронив оружие, он повалился на пол, из дыры в его рубахе хлынула кровь, он уставился на нее застывшим взглядом, судорожно пытаясь зажать рану пятерней.
– Что здесь происходит?
– Обернувшись, я увидел на пороге Макса. Мы оба потянулись за пистолетом, но тут снаружи в комнату долетел вой сирены.
– Что за черт!
– завопил Макс и бросился наутек. Шатаясь, я побрел к двери, но на самом пороге боковым зрением заметил какое-то движение справа от себя. Я едва успел узнать сомалийца, тут на голову мне обрушилась дубинка, и я повалился на пол, погружаясь в благостное забытье...
Я лежал на койке военного госпиталя в Буре с замотанной бинтами головой. Меня привезли сюда два дня назад, теперь я чувствовал себя почти совсем сносно и с нетерпением ждал, когда меня выпишут. Судя по настенным часам, через пять минут наступит отведенное для посетителей время. Третий день, что я здесь, жду этого часа с большим волнением. Моими соседями по палате были полицейский инспектор, пострадавший при серьезной автомобильной аварии, и лейтенант, повредивший берцовую кость во время учений. С обоими мы уже успели исчерпать все возможные темы для разговоров: состояние нашего здоровья, успехи медицины, приблизительные сроки нашего пребывания в больнице. Обсудили внимательных санитарок, поговорили о погоде, видах на урожай, сорняках и гербицидах, о сравнительной мощности
Появилась первая группа посетителей, каждый направился к своему больному. Приподнявшись на локте, я уставился на дверь, ожидая своих знакомых. Вот в палату впорхнула Ли, оглянулась, ища меня глазами, и направилась прямо к моей койке.
– Как самочувствие, Кип?
– Она принялась раскладывать пакетики и свертки на моей тумбочке.
– Хочешь, я почищу тебе банан?
– Спасибо, Ли, я недавно завтракал. Положи в тумбочку.
– Тогда съешь пирожок, теплый еще.
И тут с порога раздался гулкий бас:
– Куда же спрятали моего парня?
– Я узнал голос начальника уголовной полиции. С ним был и комиссар. Надо же, какое внимание проявляют ко мне боссы! Поздоровавшись с Ли, они обратились ко мне:
– Молодчина, Кип, отлично сработано, мой мальчик!
– воскликнул начальник, и я расцвел в улыбке - меня давно уже никто так не называл. Насчет царапины не беспокойся. Не успеешь оглянуться, - как будешь на ногах и вернешься в строй.
– Спасибо, сэр.
– Ах да, - продолжал начальник, - тебя, безусловно, интересует, чем кончилось дело. Мы почти всех схватили, а те немногие, кто улепетнул, вскоре тоже будут в наших руках. Это твоя заслуга!
– Как все было?
– спросил я, и начальник кивнул комиссару, предоставляя ему ответить на мой вопрос.
– Жене скажите спасибо, она отыскала ваш блокнот.
– Да-да, я швырнул его через ограду, надеясь, что утром кто-нибудь из домашних его отыщет.
– Вы перестарались - забросили чересчур далеко, - заметил комиссар. Его обнаружили среди цветов на клумбе.
– Боб нашел, - вставила Ли.
– И мы сразу устремились по следу. Кирату мертв, впрочем, вы, должно быть, и сами это знаете. Сомалиец и двое белых, те, что называют себя Луиджи и Макс, пытались уйти от погони на машине, но врезались в шлагбаум и перевернулись. Луиджи тут же скончался, Макс и сомалиец арестованы.
– Есть еще другие, - озабоченно сказал я.
– Не забивай себе голову, мой мальчик!
– воскликнул начальник, и комиссар стал вторить ему:
– Нам про них многое известно, Кип. В разбившейся машине багажник был доверху наполнен изобличающими документами, так что теперь не составит труда всех изловить.
– А их главарь, Макгаффи, где?
– Увы, его и след простыл, ушел от нас.
– Не волнуйся, Кип.
– Начальник жизнерадостно потирал руки.
– Ты здесь не для того, чтобы о работе думать. Отдыхай, мы не будем тебе мешать. Когда обещают выписать?
– Как будто через пару дней.
– Отлично. Как выйдешь, первым делом загляни ко мне. Надеюсь, смогу порадовать тебя добрыми вестями. Всего хорошего, Кип.
– До свиданья, господа. Спасибо, что навестили.
Когда начальство ушло, Ли придвинулась поближе к моей койке.
– Какие славные люди!
– воскликнула она. Я мысленно с ней согласился, но вслух ничего не сказал.
– Тем не менее я по-прежнему настаиваю на твоем переходе в агентство вневедомственной охраны. Видишь, тебя едва не укокошили, я чуть-чуть не осталась вдовой. Подумай о детях! Решено, из полиции ты уходишь!..
– Ни за что, моя девочка!
– упрямо замотал я головой.
– Ни за что на свете!..
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)