Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Синеглазая принцесса
Шрифт:

Барнард ахнул:

– Боже мой! Я ведь столько раз проезжал мимо Беллинджер-Холла и мог бы повидаться с Лилией! А однажды мне даже показалось, что она ехала в открытом экипаже… но так далеко, что я не был уверен… Неужели вы говорите правду?

Алана вскочила и бросилась к нему:

– Умоляю, поезжайте к Лилии! Поговорите с ней. Хуже не будет.

Он все еще сомневался:

– Но… мои люди расстреляли ее мужа без суда и следствия.

– Да, и она уже поплатилась за это годами затворничества.

Не теряйте времени, поезжайте к ней сегодня же.

– Она по-прежнему живет в Беллинджер-Холле? – сдаваясь, спросил полковник.

– Нет, в Филадельфии. Лилия вернулась в родительский дом, – ответила Алана, прекрасно понимая, что возвращение в Беллинджер-Холл было бы для Сандерсона мучительным.

И действительно, он вздохнул с облегчением, услышав, что она оттуда уехала.

– Но что будет с вами, когда ваш муж узнает о нашей встрече? – обеспокоенно воскликнул Сандерсон. – Для него-то я враг, в этом можно не сомневаться!

– Думаю, мне придется нелегко, но я уверена, что поступила правильно, и это придает мне сил.

Сандерсон встал, опираясь на трость, и, прихрамывая, подошел к Алане.

– Вы удивительная женщина, – промолвил он, поднося ее руку к губам, и многозначительно добавил: – Как и все женщины в семействе Беллинджеров!

– Так вы поедете к Лилии… – Это прозвучало уже не как вопрос, а как утверждение.

В глазах Сандерсона засияла тихая радость:

– Да! Вы меня убедили, и я сегодня же отправлюсь в Филадельфию!

– И вы не пожалеете об этом, полковник! – заверила Сандерсона Алана.

Он подвел ее к двери.

– А теперь, юная сваха, вам пора покинуть мой дом. Я не хочу, чтобы о вас распускали сплетни.

Алана одарила Барнарда ослепительной улыбкой и побежала к экипажу, крикнув через плечо:

– Передайте Лилии, что я ее очень люблю!

Барнард счастливо засмеялся: кошмар, преследовавший его столько лет, неожиданно кончился! Ему даже не верилось, что это происходит наяву.

– Я непременно передам ей ваши слова, – пробормотал он не для Аланы, которая была уже далеко, а для себя. – Но прежде я сам признаюсь Лилии в любви!

У Аланы как будто выросли крылья. Ей не терпелось рассказать новой подруге о своей встрече с Барнардом Сандерсоном.

«Интересно, прошла у Дотти мигрень или нет? – гадала она. – Если нет, то придется подождать до утра».

Она воображала встречу Лилии с Барнардом и заранее радовалась за них. Они заслужили право быть вместе.

Потом Алана вспомнила о Николасе, и ей стало невесело. Он наверняка будет метать громы и молнии… Впрочем, какой смысл расстраиваться раньше времени? Лучше не думать о неприятном.

Горничная встретила ее словами:

– Миссис Синглетон просила, чтобы вы, как появитесь, прошли в гостиную.

– Она поднялась с постели! – обрадовалась Алана. – Значит, ей полегчало?

– Да, госпожа.

Распахнув дверь, Алана кинулась к Дотти и выпалила:

– Все прошло великолепно! Вы даже не представляете себе, как я рада!

Дотти посмотрела на нее с каким-то странным выражением, однако Алана, не обратив на это внимания, воодушевленно продолжала:

– Я понимаю и полностью разделяю ваши чувства. И я бы никогда не поехала без вас к Барнарду Сандерсону, если бы не…

– А у меня для вас сюрприз, дорогая, – решительно перебила Алану Дотти, сознавая, что еще мгновение – и она наговорит лишнего. – Час назад сюда пожаловал ваш супруг.

И она выразительно посмотрела за спину Аланы.

Та стремительно обернулась.

Николас даже не потрудился встать с кресла. Внешне он сохранял спокойствие, однако Алана сразу заметила, что в глубине его ледяных глаз полыхает гневный огонь.

От волнения и испуга она сказала первое, что пришло ей в голову:

– Вот уж не ожидала! Николас! Что ты тут делаешь?

Николас не спеша поправил манжету и ровным, размеренным голосом произнес:

– Ты странно приветствуешь мужа, которого давно не видела. Но я все же отвечу на твой вопрос. Я приехал, чтобы узнать, чем здесь занимается моя жена. И, по-моему, правильно сделал.

Дотти побледнела и потерла виски.

– Мистер Беллинджер, я знаю, о чем вы думаете, но поверьте, ваша жена ни в чем не виновата. А если что-то и выглядит подозрительно, то лишь потому, что она еще не усвоила светских обычаев.

Николас смерил ее убийственным взглядом.

– Не понимаю, на что вы намекаете, миссис Синглетон?

Дотти хотела было ответить, но Николас небрежно махнул рукой.

– Нет-нет, не трудитесь отвечать. В любом случае этот разговор касается только нас с женой, а я предпочитаю высказать ей все, что думаю, с глазу на глаз. – И, обернувшись к Алане, он сообщил: – Я приказал Китти уложить твои вещи. Надеюсь, ты не откажешься поехать со мной?

Алана растерянно оглянулась на Дотти.

– Я… я не знаю…

Дотти подошла к Алане и ободряюще улыбнулась.

– Дорогая, вы можете остаться, если пожелаете. Еще раз повторяю, мистер Беллинджер, ваша жена не сделала ничего дурного!

Николас схватил Алану за руку и потащил ее к двери:

– Поехали! За Китти я пришлю экипаж потом. Счастливо оставаться, миссис Синглетон.

– Простите меня, Дотти! – пролепетала Алана, еле поспевая за мужем.

Испуганная Дотти бросилась к двери и, встав перед Николасом, потребовала, чтобы он сказал, куда увозит жену.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами