Сиротский приют 2. Или попаданки драконам (не) изменяют!
Шрифт:
– Нет, спасибо, - вздохнула я, понимая, что даже здесь заветная газетка мне не светит.
– Тоже мне! Приказ отдали, чтобы не показывать мне газету! – плевалась я, идя по коридорам. Я остановилась, поймав себя на мысли, что знаю, у кого я могу ее раздобыть!
Ускорив шаг, я бросилась в детское крыло, которое почему-то было под охраной. Прямо возле входа стояли часовые. Они и глазом не повели, когда я прошла мимо.
– Мистер Флетчер, - постучалась я в комнату.
– Да! Войди! – послышался вздох.
Я вошла,
– Да, пигалица? – спросил он, ловко и не глядя перетасовав колоду карт.
– А у тебя есть газета? – спросила я, понимая, что торговаться с мистером Флетчером дело неблагодарное.
– У меня все есть, - заметил Флетчер, с трудом забираясь в кресло. Он сидел за столом, словно маленький мафиози. Я краем глаза увидела, что под его попой лежала целая стопка книжек. Соприкоснувшись кончиками пальцев рук, мистер Флетчер с шелестом развернул леденец и засунул его в рот, на манер сигары.
– Итак, ты пришла просить меня, пигалица, чтобы я показал тебе газету, - заметил он деловым голосом. Я посмотрела на огромную по меркам четырехлетнего мальчика игрушку в виде какого-то голубого зверя, видимо, подаренного кем-то из придворных. Игрушка была выпотрошена, а комочки набивки летали по комнате.
– Не обращай внимания. Это – Билли. Он был подарен без уважения… - вздохнул мистер Флетчер. – Итак, тебе нужна газета, а мне – сходить развеяться! Навестить одного человечка. Помнится, он меня в карты обул. Ну еще бы! Он из гильдии магов, тут, как говорится, не без фокусов. Но теперь у меня есть крапленая колода. И я бы хотел отыграться! Организуешь?
– А что тебе мешает? – спросила я. – Или совесть взяла гвозди и прибила тебя к креслу?
– Ха! – заметил мистер Флетчер. – Охрана мне мешает. Сейчас ее понатыкали везде. «Стой, малыш, ты куда пошел? А ну вернись в свою кроватку!». Я ему что? Свой в соску, чтобы так со мной разговаривать? Короче, мне нужна помощь! Нужно, чтобы ты меня вывела, а то они кубики, видимо, попутали!
– А с каких это пор в детском крыле стоит охрана? Я тут что-то пропустила, видимо!
– удивилась я, вспоминая ребят на входе.
– Видимо, с тех пор, как на тебя не только солнышко вставать начало! – рассмеялся мистер Флетчер, зевая и поправляя цилиндр.
– Докажи, что газета у тебя есть! – произнесла я, понимая, что меня подбивают на авантюру. Меня сам смущает эта охрана, хоть я и понимаю, как она нужна!
– А! Пигалица! Ты – не промах! – потер руки мистер Флетчер. Он снял цилиндр, в котором лежал свежий выпуск. Мистер Флетчер распрямил газету локотком и встряхнул ее.
– Может, скажешь что там? – спросила я, видя как удачно была свернута газета, что фотографии видно не было. Зато я увидела заголовок: «Голые фотографии народной принцессы! Метка дракона о… »
А дальше ничего видно не было.
– Там есть на что посмотреть!
Глава 54. Ася
Хоть я и не сторонник карточных игр на раздевание, но по другому мистер Флетчер давать газету отказывается. А я должна знать, что там такое! А то мало ли! Но не такой ценой! Разумение было бы отказаться!
– Пигалица, я по глазам вижу твои сомнения. Когда я стащил эту газету у каких-то горничных, они причитали: «О! Какой ужас! Бедная девушка!». На мысли никакие не наводит? Ну, впрочем, раз тебе не интересно… - сощурил глаза мистер Флетчер.
Все я сдаюсь!
А вдруг меня так покозявило, что теперь заботливые мамаши вырезают мою фотографию и клеят ее на шкаф, чтобы малыши не таскали оттуда варенье.
Или я выгляжу так, словно жизнь бросила в меня вязание и сорок кошек!
Может, я стану причиной первой детской моральной травмы. И малыши будут будить родителей своим плачем, чтобы захлебываясь рыданиями, рассказывать, как я им приснилась!
А если мое «покозявило» видел … И тут я сама смутилась своим мыслям. Почему не принц? Странно, но я в первую очередь подумала о ... Впрочем, неважно! Может, это связано с тем, что я чаще общаюсь с ним?
– Надумала? – спросил мистер Флетчер. – По глазам вижу, что надумала! Ну, задирай юбку! Да че ты стесняешься! Что я там мог не видеть? Вся империя это уже с утра посмотрела!
Мама!!! Может, не надо, а?
– Хорошо! – решительно произнесла я, поднимая юбку. – Только учти! Я не одобряю карточные игры и поножовщины!
– О, пигалица! Спасибо, что напомнила! – обрадовался мистер Флетчер. – Я нож забыл!
– Вы отвратительно себя ведете! – осуждающе произнесла я, терпеливо задирая юбку.
– У дракона на спине два бугра, потому что жизнь его борьба! Вырастешь – поймешь! – усмехнулся мистер Флетчер, ловко пряча ножичек размером с мизинчик.
Он схватил цилиндр обеими руками, чтобы он не упал, когда я накрывала его юбкой.
– Идем медленно, - сообщила я, пытаясь пройтись по комнате. Вроде бы ничего! Только идти приходилось с передышками.
– Ладно! Пошли! – вздохнула я, открывая дверь в коридор.
Я шла, делая вид, что любуюсь лепниной, останавливалась и присматривалась, как в музее.
Стража стояла на выходе, так и не покинув своих постов.
– Вы куда? – спросил правый.
– А… Мне нужно к моему жениху… - заметила я, вздохнув. Мне показалось, или мистер Флетчер чертыхнулся.
– К какому? – спросил настырный стражник. И подозрительно посмотрел на меня.