Чтение онлайн

на главную

Жанры

Скандальное предложение
Шрифт:

Блейк смотрел на этот предмет, не веря собственным глазам. Он сжимал его в кулаке так крепко, что он вонзился ему в ладонь. Блейк пришел в ярость.

Как он мог быть таким доверчивым?

У него окаменело сердце. Он пнул ногой обгорелый остаток ящика, тот разлетелся по почерневшему полу. Блейк выругался, потом поднял глаза и увидел, что Джастин и мистер Стивене с любопытством наблюдают за ним.

— Склад снести, — резко приказал Блейк. — Виновная сторона оплатит убытки.

Виктория вытерла испачканные руки о поношенную юбку. Она работала

на небольшом огородике за домом Блейка. Садоводство ее не интересовало, просто под предлогом того, что ей необходима свежая мята для приготовления крема для лица, она решила избавиться от узла с одеждой, что лежал под окном ее спальни. Виктория яростно копала землю, зарывая доказательство собственного предательства.

Вокруг весело щебетали птички, в воздухе стоял свежий запах трав, а настроение у Виктории было мрачное.

— Что мы здесь делаем? Никогда не знал, что среди твоих талантов есть и садоводческий.

Знакомый мужской голос прозвучал так неожиданно, что Виктория упала на колени.

— Доброе утро, милорд. Вы меня напугали. Безупречно одетый Блейк — в коричневых бриджах и белоснежной рубашке — вызвал в ней бурю чувств, которые она попыталась контролировать.

«Он не знает о твоем предательстве, — убеждала себя Виктория. — Ты должна вести себя как прежде до тех пор, пока не встретишься со Спенсером».

Была суббота, следующий день после пожара, а биржа не откроется до утра понедельника. Ей придется пережить уик-энд, не поддаваясь безмерному чувству вины и не сознаваясь в том, что произошло. Даже если она будет молить о прощении, Блейк никогда не простит ей второе предательство, это Виктория хорошо понимала.

Блейк взял ее за руку и помог встать на ноги. Увидев на ней испачканное и обтрепанное платье, он удивленно поднял брови.

— Я попросила его у дочери садовника, — пояснила Виктория. — Не хотела пачкать свое.

— Сегодня утром, когда я вернулся с пожара на складе, у меня был точно такой же вид.

— С пожара? Какого пожара? — быстро заморгала Виктория. Он говорил так, словно она уже знала о случившемся.

— Какого? Тот, что устроили специально, чтобы уничтожить все, что я хранил на складе. Джастин говорит, что ущерб составляет несколько тысяч фунтов.

— Прости, я не знала. — Виктория сорвала горсть мяты и хотела пройти мимо Блейка.

— Конечно, ты знаешь об этом, моя дорогая. Нет смысла продолжать строить из себя невинность.

Блейк отрезал ей путь к отступлению, схватив за руку, и свежая мята посыпалась к ее ногам. Сердце сковал ледяной страх. Виктория повернулась к нему, стараясь сохранять безразличное выражение лица.

— Что ты имеешь в виду?

— Так-так. Думаю, пора бы уже прекратить этот спектакль. Ты дрожишь по-настоящему? — Внешне невозмутимый, он посмотрел на Викторию, потом — на ее руку.

Виктория сразу поняла, что попалась. И все же она держалась непреклонно, она билась за себя, как птица, попавшая в расставленные силки.

— Ага, так тебе нужны доказательства? — Блейк отпустил ее руку и полез в карман. Медленным жестом он достал золотую цепочку. Она была очищена, но кое-где виднелись остатки копоти. А на цепочке висел крупный изумруд. Солнечный луч отражался от ограненного камня, словно указывая на ее вину. — Этот мой подарок тебе был найден в золе. — Блейк полез в другой карман и достал тяжелую связку ключей, ключ под номером «тринадцать» отсутствовал. — Есть еще пропавший ключ. Если попытаться вспомнить, то ты ведь видела, куда я положил эту связку. Мне стыдно, что я был так доверчив и никогда не думал запирать их от тебя.

Теперь в его словах звучала мучительная боль, и Виктория почувствовала: желание бороться за себя пропало. Ее накрыла волна вины, в глазах ее появились непрошеные слезы.

— Мне очень жаль, — выпалила она. — Дело в том, что Джейкоб Хоббс и отец обманули меня. Они просили меня достать ключ, чтобы проникнуть в склад и узнать, какой товар там хранится. Они заявили, что другие их попытки попасть на склад провалились. Они клялись, что, как только узнают, какой товар там хранится, то станут вкладывать деньги в такой же, а прибыль пустят на выплату долгов тебе.

— И ты им поверила?

— Да.

— Почему? Почему ты согласилась им помогать? Я доверял тебе… Верил, ты не предашь меня снова.

Виктория опустила голову, чтобы скрыть подступившие слезы. Настал момент истины, и это было страшнее, чем признаться, что она позволила Джейкобу поджечь склад.

— Я согласилась потому, что поняла, как сильно привязалась к тебе, привязалась, несмотря ни на что: ни на ужасное прошлое наших семей, ни на мой вынужденный приезд в Роузвуд, ни на собственные усилия подавить свои чувства к тебе. Мой отец понял это и, как всегда, в своей обычной манере, воспользовался этим в личных целях. Видишь ли, он понимает: если долги будут выплачены, и я смогу уйти, то это заставит тебя признаться в своих истинных чувствах ко мне. Либо ты позволишь мне уйти, либо попросишь остаться — и не потому, что хочешь кому-то отомстить. — Виктория вытерла слезы тыльной стороной ладони и подняла глаза на Блейка, который пристально смотрел на нее. — Я согласилась помочь им, — Виктория глубоко вздохнула, — потому что влюбилась в тебя.

Блейк удивленно заморгал, и Виктория почувствовала, как он напрягся. Но через несколько секунд хрипло рассмеялся и прищурился:

— Браво, Виктория. Прекрасный спектакль для любого театра. Подумать только, тебе почти удалось убедить меня. Но женщина, которая любит мужчину, не станет предавать его с бывшим женихом, а?

— Я клянусь, что каждое сказанное мной слово — правда! Я никогда не смогу солгать о своих чувствах. — Такая враждебность поразила Викторию в самое сердце.

— Ты никогда не сможешь солгать? — насмешливо переспросил Блейк.

Он не верил ей. Она открыла ему душу, а он считал ее лгуньей. Но разве можно винить его за это? Виктория почувствовала себя совершенно несчастной. Она закрыла глаза, чтобы его гневный взгляд не терзал ее душу.

— Мне, в самом деле, очень жаль. Я покину твой дом немедленно, если ты этого хочешь.

— Покинешь мой дом? — Пальцы Блейка вцепились ей в плечо. — Я купил шлюху на год, такова примерно цена моих потерянных денег.

У Виктории перехватило дыхание. Она стояла перед ним бледная, потрясенная.

Поделиться:
Популярные книги

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению