Чтение онлайн

на главную

Жанры

Скандальный брак
Шрифт:

— Только я могу помочь своей семье. Мой отец всегда был заядлым картежником, но в последнее время он еще и чрезмерно пристрастился к алкоголю. Мои братья последовали его примеру. Мы с мамой точно знаем: если я удачно выйду замуж, то все сразу изменится к лучшему. Мы снова будем счастливы.

— Ваше замужество ничего не изменит. Оно не искоренит пороки этих людей.

— Мое замужество — это единственный выход из создавшегося положения. Да что я вам объясняю! Вы все равно меня не поймете. Это ваша семья преследует

мою семью.

— Это именно ваш отец убил моего отца! — гневно воскликнул он, удивившись такому внезапному порыву.

Она вздрогнула и побледнела как полотно. Девон застыл на месте. Он сейчас не мог ни говорить, ни думать, ни двигаться. Высказанное им обвинение повисло над ними, словно грозовое облако.

Она первой оправилась от этого шока.

— Я думаю, что нам больше не следует встречаться, — холодно сказала она и, повернувшись, направилась к выходу.

Он смотрел ей вслед, продолжая неподвижно стоять на месте. Она даже не оглянулась. И вдруг, вопреки здравому смыслу, он сказал себе: «Останови ее. Не дай ей уйти!»

Буквально в три прыжка он догнал ее и, схватив за локоть, повернул к себе лицом.

Она попыталась вырваться, а потом, гневно зашипев, потребовала, чтобы он отпустил ее.

Однако Девон только усилил хватку, взяв ее за обе руки.

— Послушайте меня, — обратился он к ней. — Я люблю вас. Эти слова вырвались у него против воли. Любовь — это новое для него чувство. Прежде чем делать признание, нужно все как следует обдумать. У него просто не было на это времени. Однако что сделано — то сделано, ведь слово не воробей, вылетит — не поймаешь.

Он любит ее.

Девон понимал, что почти не знает ее, что ее отец виновен в смерти его отца… и все же, несмотря ни на что, он любит ее.

Она стояла как громом пораженная и, раскрыв рот, смотрела на него во все глаза. Для нее, так же как и для него самого, это признание было полной неожиданностью.

Отпустив ее руки, Девон отошел в сторону. Смахнув привычным жестом волосы со лба, он задумался. Сейчас он оказался в чертовски трудном положении. Что можно сказать женщине после того, как он признался ей в своих самых сокровенных чувствах?

Справившись наконец со своим потрясением, она произнесла:

— Это невозможно.

— Бы мне это уже говорили, но меня это не остановило.

— Мужчина, за которого я выйду замуж, должен будет расплатиться с долгами моей семьи.

— У меня есть деньги.

Покачав головой, она печально сказала:

— На это потребуется целое состояние.

— Я владею целым состоянием, — ответил Девон, окончательно приходя в себя.

— О, Девон, денег, которые вы обычно выигрываете в карты, на это не хватит.

— По-вашему, я нищий?

— Все знают, что несколько лет назад ваш дед лишил вас денежного содержания, — сказала она. — Кроме того,

достаточно посмотреть на ваш костюм, чтобы оценить уровень ваших доходов.

— Мне не нужны деньги моего деда, — ответил Девон, пытаясь защитить себя. — У меня есть собственные деньги. Просто яне трачу их на слуг и на безумно дорогие костюмы. Должен вам признаться, Ли, — сказал он, одергивая рукав, пиджака, — что этот мой несколько небрежный стиль в одежде — всего лишь подражание манерам молодых денди. Ведь меня считают неисправимым повесой и распутником.

— Но посмотрите на ваши ботинки. У них стоптанные каблуки. — Это мои любимые ботинки. Я ношу их потому, что мне в них очень удобно.

Она весело рассмеялась.

— Человек, принадлежащий к высшему обществу, должен носить модные и элегантные вещи, а не те, в. которых ему удобно и приятно ходить. Ничего не поделаешь — положение обязывает.

— Я не слежу за модой. У меня свой собственный стиль. Необычный, несколько странный и даже дерзкий.

Она улыбнулась, однако потом ее лицо снова стало серьезным.

— Вы действительно не похожи ни на одного из тех мужчин, с которыми я познакомилась в Лондоне, Но это ничего не меняет. Мы с вами обманываем себя. Мы никогда не сможем быть вместе. По крайней мере, на людях.

Похоже, Ли — девушка весьма практичная. Обычно это его всегда хвалили за деловую хватку, но сейчас именно Девону придется убеждать ее в том, что нет ничего невозможного.

— Мне нужно идти, — сказала она. — Скоро вернется Меи. Наверное, нагл с вами не стоит больше встречаться. Это неразумно.

Он взял ее за руку.

— Ли, мне совершенно все равно, разумно это или нет. Когда я с вами, жизнь для меня наполняется смыслом. Я должен увидеть вас еще раз.

— Девон, вы, наверное, говорили это многим женщинам.

— Но я еще ни одной женщине не говорил «я вас люблю», — ответил он.

Ну вот, опять это случилось. Он снова произнес эти слова. Однако на этот раз они не испугали его. Теперь он произнес их вполне сознательно. Он верил тому, что сказал.

А ее еще нужно убедить в этом. И он, кажется, придумал, как это сделать. Взяв ее за руку, Девон направился в центральную часть магазина. Он шел так быстро, что она еле успевала за ним.

— Девон, что вы делаете? Девон, прошу вас, остановитесь. Если мы пойдем туда, то Меи может увидеть нас.

— Мне все равно, — ответил он, не поворачивая головы. — Я готов рискнуть. Я готов рискнуть чем угодно, только бы убедить вас в серьезности своих намерений.

Он разбудил Уитни, громко постучав по его заваленному книгами столу. Старик проснулся и недовольно скривился. Ему явно не понравилось, что кто-то прервал его сладкий сон. Его длинные седые волосы торчали во все стороны.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е