Скандальный роман
Шрифт:
– Не переживай. Я уже достаточно тебя изучила. Поужинала по дороге. – ухмыляется Стейси. Берет пульт, уверенно вырубая плазму. Скидывает туфли, проходит к дивану и садится рядом со мной, собственнически опуская руку на мое бедро. – Только попробуй сказать, что ничего не написал, и я лишу тебя минета, – совершенно серьезно произносит Стейси, ведя ладонью вверх, я перехватываю ее запястье прежде, чем она успевает схватить меня за яйца.
– Не спеши, Стейс, – прохладно говорю я и, наклоняясь вперед, беру бутылку, открываю ее и наполняю стаканы.
– По-моему
– Мы можем хотя бы иногда поговорить о чем-то кроме написанных или ненаписанных глав? – раздраженно спрашиваю я.
– Ты издеваешься? – яростно шипит Стейси. – Дай мне хоть что-то, Алекс, чтобы я могла убедить редактора не расторгать контракт и не выставлять нам заоблачную неустойку. Ты просил не дергать тебя каждый день, не давить на тебя, и я честно исполняла твое пожелание. Как насчет того, чтобы выполнить свои обязательства?
– Анна нашла себе мужика и собирается подать на развод, – произношу я на одном дыхании, залпом осушая треть стакана неразбавленного виски.
– Боже! Тоже мне новость! – Риз закатывает глаза, словно я сморозил очередную глупость. – Разве ты не говорил, что для вдохновения тебе необходимо страдание? Вот он тот самый момент, Джордан. Ты, мать твою, страдаешь херней уже год, а я все жду новую гениальную выстраданную идею, но то, что ты мне даешь – полное фуфло.
– Тоже самое сказал мой сын про фильм. Он посмотрел его, Стейс. А завтра и Кристина сможет сделать то же самое. И что они подумают обо мне? Вряд ли в их глазах я буду гениальным автором бестселлеров. Знаешь, о чем подумают мои дети? Они скажут, что я променял нашу семью на порнографические романы, которые гроша ломаного не стоят.
– Напиши сказку, Джордан. Напиши приключенческий роман про подростков. Напиши хоть что-нибудь, или тебя и меня вместе ждет банкротство. Хочешь оставить своих детей без алиментов? Продашь дом, потом машину? А дальше что? Вернешься в свой городишко с клеймом неудачника? Этого ты хочешь?
– Не говори со мной, как с идиотом.
– Не веди себя, как идиот. Ты можешь, Алекс. Дело в твоем чёртовом упрямстве. Что тебя гложет?
– Ничего, я не умалишенный Гилберт Грейп, и меня ничего не гложет. Я не могу писать по указке, не хочу оправдывать чьи-то ожидания. Я пытался написать то, что я хочу, но ты считаешь это дерьмом.
– Это не то, чего ты хочешь!
– Откуда тебе знать?
– Я тебя нашла, Алекс. Я вытащила тебя из такой глуши, где никто и никогда бы не узнал, что существует такой писатель, как Алексей Князев. Я дала тебе билет в большой мир, и что ты делаешь? НИЧЕГО!
– У меня творческий кризис.
– А мне кажется, что ты просто зазнавшийся осел. Не ищи причины своего бездействия в проблемах с женой. Без пяти минут бывшей женой. Вы не вчера расстались, чтобы устраивать проблему. Дело совсем не в ней и даже не в детях. Разберись
– Я не могу. Не знаю, как, – бормочу я, шумно вздыхая, опираясь локтями о колени, и запускаю пальцы в волосы.
– Тебе нужно встряхнуться. Влюбись что ли? Говорят, любовь окрыляет.
– В тебя? – скептически спрашиваю я и протягиваю руку за стаканом. Стейси берет свой, стукается с моим и делает небольшой глоток, оценивающе разглядывая мою помятую физиономию.
– В меня не надо. Это непрофессионально, – с усмешкой говорит Риз, вытягивая длинные стройные ноги. – Ты что-то недавно говорил или бредил про девушку, которую спас от смерти. Если она тебе не приснилась, чем не повод для того, чтобы влюбится? Она хорошенькая?
– Она моя студентка, – мрачно отвечаю я, прикладываясь к прохладному стакану губами.
– Пфф, не верю, что тебя это способно остановить. Роман между студенткой и преподавателем такое же клише, как миллионером и официанткой. Но тебе как раз и нужна такая вот бодрящая душу и тело история.
– Перестань, – отмахиваюсь я. – Она младше меня лет на пятнадцать.
– Какая чушь! А сколько было той стриптизерше, которая оставила тебя без штанов?
Вскинув голову, я вопросительно уставился на Стейси Риз, глумливо мне улыбающуюся.
– Значит, была стриптизерша? – потерянно спрашиваю я.
– Я не стала говорить. Это не очень приятно, когда приходишь в бар с парнем, а он бросает тебя, чтобы оттрахать какую-то малолетку в приват комнате, даже не удосужившись извиниться.
– Черт. Надеюсь, я предохранялся.
– Мы этого не узнаем, так как штаны и упаковка с презервативами, которые ты мог бы пересчитать, наверняка остались у нее.
– А зачем ей понадобились мои брюки?
– Возможно, как трофей. Ты же весь вечер на весь зал рассказывал о том, что ты мега звезда, автор бестселлеров, по которым снят как минимум десяток фильмов. И да, ты еще убеждал всех, что Спаркс и в подметки тебе не годится. Что он нервно курит, перечитывая твои романы в поисках вдохновения.
– Серьезно? – простонал я, хватаясь за голову.
– Ты многих там упоминал, милый. Я просто не все запомнила.
– Ты права, я идиот, – произношу я отрешённым тоном.
– Да, брось. Было забавно. Ты отрывался, мы все смеялись.
– Я выставил себя кретином.
– Все творческие люди немного кретины. Спаркс не узнает о твоем нелестном отношении к его творчеству. Ну, так расскажешь мне о своей студентке?
– Я завалил ее на зачете и заставил написать эссе. Она умная, но я все равно ее завалил.
– Ты говоришь это таким чувственным голосом, что я не совсем уверена, что слово «завалил» означает низкий непроходной бал.
– На самом деле мысль о том, чтобы завалить ее на свой стол, была, но, к сожалению, в аудитории мы были не одни, – ухмыляюсь я, покачивая пальцами почти опустевший стакан.
– Послушай мудрую старую деву, Джордан. Мимолетный горячий роман – это то, что тебе сейчас нужно. Позволь ей быть твоей музой. Вы же, авторы, это умеете. Придумай себе историю и влюбись в нее.