Скандинавский детектив. Сборник
Шрифт:
— Вовсе нет. Время от времени я читаю статьи в колонке моды. Это вы их пишите, верно?
— Да, я. Но иногда пишу и о другом и именно сейчас хотела бы написать о вас.
— И что? Что я чувственная стерва, притом умственно отсталая? Мне бы это не понравилось.
Лена вспомнила эту характеристику и рассмеялась.
— Судебная психиатрия вещь жестокая. Нет, так писать я не хочу. Я собиралась написать о вас что-нибудь хорошее, как о современной Джульетте…
— О, ради Бога! Мы выписываем «Вечерние новости». Думаю, отцу бы это понравилось.
Они с минуту шли молча, потом Дези спросила:
— Вы, наверное, думаете, что я вела себя неприлично?
— Нет, я так не думаю. Полагаю, к тому, что сделали, вы относились очень серьезно.
— Я тоже думаю, что ни к чему в жизни так серьезно не относилась.
Еще несколько шагов они прошли молча, а потом Дези не выдержала:
— Только в Аброке не станут смотреть на это вашими глазами. Тут будет разговоров… Кстати, не хотите зайти к нам? Думаю, лучше, если мы придем вдвоем.
— Значит, придем вдвоем, можете на меня положиться! Скажите, а к вам нельзя войти через черный ход? Боюсь, некоторые мои коллеги могут сторожить вас у парадного.
Они благополучно проникли в дом через дверь в кухне, в комнате Дези сбросили пальто и вошли в гостиную, где сидел Викторсон. За зиму он похудел, пролегли глубокие морщины вокруг рта, поседел, но суровое лицо нисколько не смягчилось.
На диване под большой картиной сидел директор кладбища Вармин, его кривой нос алел, словно солнце после бури.
Хозяин едва поздоровался.
— Вы кто такая? — спросил он Лену.
Она назвала свое имя и газету, которую представляла.
— Завтра все станут писать про меня самые жуткие вещи, — убитым тоном сообщила Дези, — но фрекен Атвид обещала, что будет писать хорошее.
Ответ Викторсона звучал малоободряюще:
— Романтические сопли, да? Советую оставить нас в покое. У Дези с парнем Варминов все кончено.
— Вот уж нет, — возразила Дези и покосилась на Вармина, который, к ее удивлению, молчал.
— Да-да,— стоял на своем коммерсант,— кончено. Я сам послал за Вармином. Предложил ему, чтобы после того, что произошло, немедленно огласить помолвку. Но он отказался. Не хочет, понимаешь?
— Нет, — дрожащим голосом выдавила Дези, — не понимаю.
Тут заговорил Вармин.
— Думаю, ты этого никогда понять не сможешь. Но я бы до конца своих дней терзался мыслью, что использовал несчастье Викторсонов, чтобы заполучить для сына девушку из хорошей семьи и сделать из него коммерсанта. Черт возьми, так не годится. Только если…
Он испытующе взглянул на Дези.
— Нет, — поспешила ответить она.
— Ну и я так не думал, — спокойно кивнул Вармин. — По крайней мере, вы не наделали глупостей. Теперь только спокойно дождаться, пока все войдет в нормальную колею! Потом посмотрим, что и как.
— Оглашение — вопрос общественных приличий, — упрямо заявил коммерсант. — Это пока приведет все в порядок, но ничем не обязывает на будущее.
Лена до этой минуты чувствовала себя совершенно лишней, но теперь живо вмешалась:
— Простите, но что, собственно, нужно оглашать?
— Вот именно, — добавил Вармин. — Именно об этом я только что спрашивал. Что оглашать? Что они переспали? В нынешних обстоятельствах об этом уже знает каждый, и этого, черт возьми, вполне достаточно! Я вам скажу, — доверительно добавил он, — что мы с женой объявили о помолвке, когда она была на восьмом месяце, и никаких оглашений не делали.
Он встал, внимательно взглянул на Дези, небрежно кивнул остальным и ушел.
— Он понятия не имеет о приличиях, — заметил коммерсант.
— Имеет, — возразила Дези, — только совсем иные.
— Мне, наверное, уже пора, — сказала Лена. — А я не видела вас в суде, херр Викторсон. Ни вчера, ни сегодня.
— Я сидел в самом дальнем ряду.
— Вам бы стоило сесть впереди. Я слышала, завтра вашу жену могут освободить.
— Да, адвокат мне уже говорил, — вяло кивнул коммерсант.
— Это заслуга вашей дочери.
— Ах так? Но пока все дело не решится, она будет под подозрением. Я послал адвоката к черту.
— Сейчас он сидит в «Гранд-отеле», — заметила Лена.— Я его там найду.
Коммерсант ее не слышал.
— В Аброке человек под подозрением не может ждать, что обо всем постепенно забудут. В Аброке люди помнят все. Тут уж ничего не поделаешь, что вышло, то вышло. Думаю, придется мне продать свое дело и убраться отсюда. Можете об этом написать, если хотите.
— Я хочу постараться, чтобы все прояснилось.
— Папа, — взмолилась Дези.
— Пошла прочь. Я хочу остаться один.
Он отвернулся и включил радио. Передавали танцевальную музыку.
Они вернулись в комнату Дези. Лена прикинула, что бы сделал в такой ситуации Пауль Кеннет. Едва напряжение ослабело, девушка расплакалась.
— Я такая несчастная…
— Почему? Из-за этого оглашения? Ведь это просто церемония, разве вы не согласны? Держитесь за то, что у вас есть, это единственно важное.
— Да… Но ведь…
Опять слезы. Лена обняла девушку за плечи.
— Все будет в порядке. Я вам завидую. Поверьте, я серьезно.
ОТВАЖНАЯ ИГРА НАД ЗИЯЮЩЕЙ БЕЗДНОЙ
Другого нет тебе пути,
Чем покаяния путь крестный.
Тогда Господь тебя простит
И ты увидишь рай небесный.