Сказ о Халлеке Торсоне
Шрифт:
Теперь Уголёк тащил двойной груз, и Халлек повёл его в поводу. К сумеркам они, по расчёту Сейды, оказались верстах в семи-восьми от выхода из Долины. Здесь не нашлось никакого укрытия, каменистые россыпи были пологими и состояли из булыжников не крупнее собачьей будки. Зато невесть каким путём сюда попали несколько крупных сухих лесин, и Халлек соорудил подобие низенького шалаша. Разводить костёр они не решились, мало ли кто или что явится на огонёк. А утром, продолжив путь, всего в паре верст от места стоянки, нашли свежую, наспех накиданную из камней могилу. В изголовье торчало странное оружие —
Пятилоктевое древко несло длинное широкое лезвие, похожее на оттянутый "бородатый" топор. Оно изгибалось пологой дугой, что делало его чем-то похожим на саблю. Передний конец был заострён, подобно пике. На подтоке находился небольшой крюк. Он частично уравновешивал основную часть, да и сам по себе был оружием.
— О как… — протянул Халлек, когда они приблизились. — Вот и Олаф, похоже. Кто-то и его заломал.
— Меня волнует другое. Кто-то его похоронил, насколько это можно было здесь сделать. А это значит, что мы тут не одни. И это мне не нравится.
Нордхеймец осмотрелся. У выхода из долины росла какая-никакая трава, кустики лезли меж камней. Чувствовалась близость равнины, сюда семена залетали с ветром и птицами. При том, что всего в версте назад не было ни росточка.
— Кто знает. Может, он не один шёл.
Сейда забулькала флягой.
— Может, — выдохнула она. — Но нам каждый лишний человек может стать помехой. Ладно. По крайней мере, мы нашли Олафа. Или то место, где кто-то хочет, чтобы думали: "Здесь похоронен Олаф". Может, проверить могилку-то?
— Ты так старательно ищешь во всём заговор.
— Уж лучше я его не найду, чем потом нарвусь на неожиданное.
— А ты не думала, что достаточно просто быть готовой встретить неожиданное, чем постоянно жить в его ожидании? Так никакого здоровья не хватит.
Эльфиня, которую Халлек усадил на Уголька, озадаченно посмотрела вниз. Нордхеймец очередной раз удивил её, легко расколов очередную часть устоявшихся взглядов.
— Как ты сам-то это представляешь?
— Просто, — хмыкнул он. — Есть у нас такой зверь, снежный барс. Он людей первым не трогает и в возрасте котёнка легко приручается. Может полдня лежать и играться с какой-нибудь деревяшкой, или с детёнышами возиться. Ты можешь подойти и смотреть на него, сколько угодно, лишь бы не беспокоила без причины. Но если увидит добычу или противника — ты его не узнаешь. Это совершенно другое существо. И мы учимся у него с детства.
— Я слышала только о том, что твои соплеменники в бою впадают в бешенство, — осторожно сказала Сейда.
Халлек пожал плечами. Пусть за пределами Нордхейма думают как хотят, хоть бешенством это называют.
— Они видят внешнее, но не знают о внутреннем. Пусть остаются в своём неведении.
Она, поняв, что более внятного ответа от этого варвара-философа не дождётся, оставила разговор и сосредоточилась на помятых рёбрах, приводя их в порядок. Погрузившись в себя, она очнулась только от слов своего спутника.
— Ты здесь? Всё, мы вышли из этой треклятой Долины.
— А? — Сейда усмехнулась. — Здесь, здесь. Боком занималась, по которому ты двинул. Вышли, говоришь? Я есть хочу.
Халлек усмехнулся, похлопал Уголька по массивной шее.
— Стой, — и принял эльфиню,
Здесь уже можно было развести огонь и подогреть по ломтю ветчины. Магда-Илона хорошо снабдила их в дорогу. Прозрачный дымок от сушняка рассеивался потоком воздуха, вытекающим на равнину, а небольшой костёр Халлек спрятал в наскоро сложенной из камней загородке.
— А теперь нам куда?
Она достала карту, поводила по ней ногтем.
— Вот. Видишь эту отметку? Её поставил мой заказчик. Здесь находятся остатки одной из лабораторий. Сверху там одни развалины, в основном, но ход вниз должен сохраниться. Хенлитские изыскатели строили добротно, у них всякое случалось. Отсюда до этого места три дня пути на северо-запад, ближе к западу. В сторону гор.
Халлек поднял голову от костра. Северный Кряж синел над горизонтом.
— На двух лошадях мы добрались бы туда быстрее, к вечеру второго дня. Но ночевать там мне всё равно неохота, поэтому гнать не будем. Лучше с рассветом подойдём, заберём что нужно и сдёрнем.
— Согласна. Лаборатории не очень глубоки, примерно как большой городской дом, если его под землёй представить. Редко глубже. Тем более у меня есть схема внутренних помещений.
— Да там наверняка что-то обрушилось за это время.
Сейда кивнула.
— Но не настолько, чтоб не отыскать вполне определённую вещь. Склянку размером с маленький кувшин, ковша на полтора.
— Как ты её узнаешь, там же наверняка их тьма?
— Такая одна. Её и ты узнаешь, даром что в глаза ничего подобного не видел.
— А ты видела?
— Точно такие же нет. Но очень похожие.
Чем те и эти должны быть похожи, она промолчала. Впрочем, Халлеку, лишённом излишней подозрительности, этого хватило. Заложив прогоревший костерок камнями, они двинулись дальше, пока не подошло время искать место, пригодное для ночлега.
Глава 22
Глава XXII
C перекошенной каменной плиты капала вода. Наверху начался дождь, и теперь капельки, струйки и ручейки стекали по разрушенным и сместившимся перекрытиям. Светлячок, повешенный Сейдой, высветил потемневшие и позеленевшие стены; местами плотная, мохообразная зелень неприятно пульсировала. То ли под неё забегала временами вода, то ли… Халлек поёжился. К счастью, на первом этаже было достаточно просторно, чтобы держаться от стен подальше. Откуда-то снизу тянуло стылым, неприятным воздухом. Он нёс незнакомые, с металлическим привкусом, запахи и застревал в горле.
— Здесь всё разгромлено, — Халлек, осматривая обширные помещения, видел только разрушенную, прогнившую мебель и какие-то приспособления, заросшие ржавчиной и мхом.
— Нам дальше, — негромко сказала эльфиня, — здесь уже всё вынесено давно.
Пол под ногами дрогнул, Халлек, знакомый с лёгкими землетрясениями, не нашёл в этом толчке ничего естественного. Снова топнуло, как будто снизу кто-то простукивал плиты огромной чуркой. Переглянувшись, они сделали ещё несколько шагов к наклонному входу на следующий уровень, лестниц со ступенями здесь не было. Торсон ощутил холодок, пробежавший вдоль хребта, и вытащил меч.