Сказка о Шуте и ведьме. Госпожа Янига
Шрифт:
Шут с усмешкой посмотрел на меня и фыркнул.
— Поживём — увидим, ведьма. А сейчас мне пора.
— Ты куда?
— С капитаном договариваться, чтобы Микая с конём и грузом на борт взял. Или ты сама хочешь пойти его искать?
Я только вздохнула, понимая, что Джастер явно не этого от меня ждёт.
— Иди уж, — я села на стул, сворачивая пергамент и не глядя на Шута. — Раз собрался…
— Не переживай, Янига, — подошёл он ко мне и провёл рукой по волосам. — Всему своё время.
— Угу, — буркнула я в ответ,
— К ужину вернусь, — улыбнулся он и вышел из комнаты.
Я только вздохнула, закрывая глаза.
К ужину… Сегодня ужин и завтра, а потом Микай уплывёт, а мы с Джастером останемся вдвоём.
Всего-то день и две ночи потерпеть…
К ужину вернулся не только Джастер, но и Микай.
— Завтра всё готово будет, госпожа! — довольно отчитывался кузнец. — Мы с Осташенком усё нашли, что надобно, завтра к вечеру сробим!
— С капитаном я договорился, он отплывает утром, просил не задерживаться, — поделился своими новостями Шут.
Я только кивала, потому что мне рассказывать было нечего. Во дворе раздался какой-то шум, но быстро стих, и я не стала обращать на это внимания. Торговля снова началась, может, кто приехал…
Но не успели мы даже ополовинить миски с едой, когда новый шум уже в коридоре привлёк моё внимание.
— Где она?!
Громкий уверенный голос, обладательница которого не привыкла к отказам, заставил меня поперхнуться и закашляться от неожиданности.
— Которая дверь? Показывай живо, пока я всю твою лавочку не прокляла!
Нет. Не может быть?! Как она здесь оказалась?!
— Госпожа?
Микай встревоженно смотрел на меня, а Джастер тихо присвистнул, не сводя взгляда с двери.
— У нас гостья, — пояснила я, но больше сказать ничего не успела.
В дверь робко постучали, и почти сразу же она распахнулась, явив испуганного Синто и высокую женщину в дорожном плаще, чёрном платье и с копной чёрных кудрей. Подведённые цветной краской глаза цвета лесного ореха, полные вишнёвые губы, ухоженная белая кожа — за те месяцы, что мы не виделись, Холисса ничуть не изменилась.
Только теперь я видела ещё и её дар, который высоким тёмным костром вился вокруг фигуры своей хозяйки.
— Вот ты где! Прекрасно. — Она небрежно оттолкнула хозяина «Золотого яблока» в сторону и решительно пошла к столу, развязывая плащ и отдавая распоряжения на ходу: — Так, ты мне сейчас всё расскажешь, вы двое пошли вон, а ты, милейший, убрал со стола и принёс мне ужин! Живо!
Пока Микай испуганно и недоуменно приподнимался со стула, переводя взгляд с меня на Холиссу и обратно, Джастер успел подхватить брошенный плащ и что-то шепнул бледному Синто, закрыв за ним дверь.
— Прошу, госпожа. — Шут с поклоном указал на освободившийся стул.
— Ишь ты, воспитанный пустомеля, что ли? — Холисса покосилась на Джастера и перевела взгляд на стоявшего столбом кузнеца. — А ты кто такой? На лицо ещё молодой, а голова седа …
В следующий миг она подалась вперёд, с прищуром изучая замершего Микая, и её брови изумлённо взлетели вверх, а глаза распахнулись.
— Мужчина с тёмным даром?! Это не выдумки?! Забытые боги, как такое возможно?!
Кузнец испуганно прижал растопыренную пятерню к широкой груди, словно пытался спрятать тёмный огонь от яростных глаз опытной ведьмы, но Холисса уже обратила внимание на меня.
— Так, деточка, а ну-ка немедленно рассказывай, что всё это значит! — Она села на стул и закинула ногу на ногу, требовательно глядя на меня. — Я не видела тебя всего несколько лун, а слухи о тебе уже разошлись на полкоролевства! Забытые боги, на кого ты стала похожа?! Загар, веснушки… Ты столько лет старалась их вывести, чтобы сейчас выглядеть как деревенская девчонка? Такое красивое платье и… Это что, настоящий меч?! О-о, боги! Янига, ты сошла с ума?! Хочешь опозорить призвание ведьмы на всю Эрикию? Я что, плохо тебя учила?
Микай втянул голову в плечи и постарался стать как можно незаметнее. Джастер стоял у двери и смотрел в пол, но почему-то мне казалось, что его забавляет моя встреча с бывшей наставницей.
Только мне смешно не было. С каждым услышанным словом внутри закипал гнев. Ещё несколько седьмиц назад я бы полностью согласилась с этими упрёками. Только сейчас…
Да как она смеет так обо мне говорить?!
«Привыкла быть в тени своей наставницы…»
Нет, Джастер. Уже нет.
Я давно уже не девочка, не ученица и, тем более, не деточка и не сумасшедшая!
Я — госпожа ведьма Янига!
Ведьма-защитница.
И всяких ужасов я за полторы луны повидала больше, чем Холисса за свою жизнь.
Никто не смеет так со мной обращаться! Никто!
Я встала так решительно, что стул едва не упал. Холисса удивлённо вскинула брови, но я не дала ей раскрыть рот.
— Во-первых, я давно уже не деточка и не твоя ученица, чтобы ты со мной так обращалась! — Я грозно сложила руки на груди, смотря на неё сверху вниз. — Во-вторых, для начала могла бы поздороваться, а не врываться в мою комнату, как к себе домой! Это мой город и мой надел, ты здесь гостья и будь добра вести себя как положено!
Холисса нахмурилась, стараясь осадить меня взглядом, но я не собиралась ей уступать. Мы смотрели друг другу в глаза, и мне казалось, что ещё чуть-чуть — и воздух между нами затрещит…
— Ужин для госпожи! — неожиданно возвестил Джастер, возникнув прямо между нами с подносом, на котором были миски с дымящимся рагу и свежими пирогами, кружки и большой кувшин с вином.
— Да как ты… — Холисса опешила от такой наглости, и я по опыту знала, что проклятия наглецу, посмевшему вмешаться в разговор двух ведьм, не избежать.