Сказки цыган СССР
Шрифт:
– Пусть бог даст тебе счастья, прекрасный голос! Святой боже, ты пожалел меня, это, скорее всего, твой голос я слышала!
Вот с того дня, как родились дети, прошло два месяца, но про них можно сказать, что им по семь лет. Тут пришло время ее мужу из армии возвращаться. А брат его жены жил как раз на его пути – никак его не минуешь, надо у него ночевать.
Видит ее брат, что гость едет, стол ставит. Садятся они за стол, едят, пьют. А его сестра одела детей в лохмотья и сама оделась так, как нищая цыганка. Подходит она к забору и просит кусок хлеба. Невестка ее как вышла, сразу же узнала. Взяла она и натравила на нее собак. Выходит
– Грех! Вай, грех-то какой! Бедная цыганка с детьми… Дайте им хлеба, накормите их. Моя сестра так же погибла!
Обращается к ней брат, спрашивает:
– А что умеют твои дети?
Она отвечает:
– Они сказки умеют рассказывать.
А тут и муж ее подходит и спрашивает:
– Ну, детишки, какие сказки вы знаете?
Стали дети рассказывать, что произошло с их матерью, как невестка убила своего ребенка, как у матери руки отрезали. Рассердилась невестка, хотела перебить, но их отец говорит:
– Подожди, послушаем, что за сказку они еще расскажут. Стали дети рассказывать, как мать пряталась нагая в лесу и как пришел их отец и взял ее к себе, про письма все рассказали. Их отец вскочил и спрашивает:
– Откуда вы это знаете?
Тут дети сбросили со своих голов лохмотья, мать сбросила изорванную одежду. Узнал отец своих детей и жену, а брат узнал свою сестру. Обрадовались они, и сели за стол есть и пить. И я там был, ел, пил, по усам бежало, а в рот не попало.
82. Большеголовая сестра {117}
Жил один человек, у него было три сына, а сестры у сыновей не было. Пришел такой день, когда родилась у них сестра. Голова у нее с каждым днем становилась все больше.
Прошел год. Пришел посмотреть на сестру младший брат. Как увидел он се голову – испугался. А она как толкнет его! Он полетел и собой вышиб дверь. Пришел он к отцу и говорит:
– Отец, мне не нравится моя сестра. Смотри, какая она некрасивая, как растет у нее голова, не иначе – она колдунья.
117
82. Большеголовая сестра.
Сказка записана в 1981 г. В. Г. Тороповым от Олега Нейшаевича Оглы (цыганское прозвище – о Маскали), 1969 г. рожд., в станице Северской Северского района Краснодарского края.
Сюжет «Сестра-людоедка» известен в фольклоре многих народов.
Но отец сказал:
– Пусть отсохнет твой язык от таких слов!
И он прогнал своего младшего сына из дома. Взял младший сын меч, сел на коня и поехал, куда глаза глядят. Вот едет он и видит: стоит шатер. Слезает он с коня и входит в шатер. А там красивая девушка живет. Полюбил ее парень, а она полюбила его. Эта девушка умела говорить на языке колдуний. Стала она его расспрашивать:
– Откуда ты, чей? Говорит парень:
– Отец прогнал меня из дому из-за моей сестры. Она страшная, у нее растет голова. Она у всех головы пооткусывает.
Короче говоря, женился парень на этой девушке, и стали они жить. У них уже семья, ребенок родился.
Как-то раз приснился парню сон, что братья его убиты, что они без голов. Говорит он жене:
– Надо мне проведать братьев и отца.
Жена не пускает его. Говорит:
– Не ходи, твоя сестра погубит твою голову, как погубила голову отца и головы всей твоей родии.
Парень
– Бу ананы башы, бу кардашы башы, бу ийеджем, бу сора ийеджем {118} .
Услышал брат эти слова, вскочил на коня и прочь поехал. Сестра услыхала стук копыт и пустилась в погоню. Рот разевает, хочет проглотить его вместе с конем. Вот-вот догонит. Выходит из шатра жена парня, видит это, хватает мужа за руку и говорит:
– Отпусти его!
А сестра кричит:
– Нет, это ты его отпусти, чтобы я его съела!
Тогда жена говорит:
– Давай так: ты его отпустишь, а потом откроешь рот, а я сама его тебе в рот положу.
118
«Бу ананы башы…» – фраза произнесена на горном диалекте крымско-татарского языка; означает: «Это – голова матери, это – голова брата. Эту съем, а потом эту съем».
Отпустила сестра брата и открыла рот. А жена кричит:
– Таш бол! {119}
И сестра превратилась в камень.
С тех пор парень с женой зажили спокойно. У них родилось много детей. А беда больше к ним не приходила.
83. Слепой шайтан {120}
То ли был, то ли но был на свете одни цыган-кузнец. Когда работа у него не ладилась, он говорил сам себе:
– Будь ты проклят, слепой шайтан!
119
«Таш бол!» – «Стань камнем!» (на том же диалекте).
120
83. Слепой шайтан.
Сказка записана в 1959 г. Л. Н. Черенковым в Москве от крымской цыганки группы «кырлыдэс» (степные) Намазтатай Умеровны Усеиновой (Суиновой), около 70 лет.
Очень не правились шайтану эти слова, и он решил проучить цыгана. Превратился он в пятнадцатилетнего мальчика и пришел к цыгану. Попросился он к нему работать. Цыган говорит:
– Ну, куда, брат! У меня нет денег, чтобы тебе платить.
– А мне и не нужны деньги. Я готов пойти на хлеб и воду, лишь бы научиться ремеслу.
Ну, работает он у цыгана несколько лет. Вот однажды спрашивает у мальчика цыган:
– У тебя разве нет семьи? Почему никто не приходит посмотреть, как ты живешь у меня?
Отвечает шайтан:
– Есть у меня батюшка. Правда, он очень старый, но он придет, если ты хочешь.
Пришел отец мальчика. Цыган увидел его и сказал мальчишке:
– Ну, до чего же старый у тебя отец!
– Ничего, – говорит мальчик, – я его сделаю молодым парнем.
– Как ты это сделаешь, брат?
– А вот так: возьму нож, разрежу его на куски, брошу в казан, немного поварю – и все.
– Э, я не верю тебе…
– Ну, так посмотри!
Взял мальчик, разрезал своего отца на куски и бросил в казан. И вот вышел из казана молодой парень, лет двадцати. Сел он к столу, поел мяса, выпил вина и ушел.