Сказки для театра. В стихах
Шрифт:
Селим
Ты допускаешь полную подмену?Али – Бану
Сначала – да. Он будет сохранятьХороший тон, боясь разоблачений.Но став султаном и почуя власть,Он подлое своё нутро проявитИ без стыда пойдёт по головам.Невежда власть толкует, как возможностьНасильничать над теми, кто емуХоть чем-то досадил, тут без различий:будь это кровная обида, будьк чужим достоинствам простая ревность.Любое превосходство над собойНевежда не прощает.Селим
Мой друг, да у тебя воображенье!Не рано ли с презреньем говоритьО новом урожае, если семяЕщё не побывало в борозде?Али – Бану
Ячмень посеяв, глупо ожидать,Что вырастет отменная пшеница.Представь себе: навозного жукаПоставили над всем животным миром.И вот он, свой имея кругозор,Достаточный, чтобы в навозе рыться,И очень скромный, мягко говоря,Чтоб управлять и птицею, и зверем,Заводит новые порядки. Так,Он запрещает птицам подниматьсяТой свыше смехотворной высоты,Какую сам преодолеть способен.Иль издаёт нелепейший указ,Повелевая всем четвероногим,Как будто бы во избежанье зла,Передвигаться не трусцой, не рысью,Не шагом, но единственно – ползком!Какой же птице и какому зверюПонравится такое?..Селим
Ты о ком?Али – Бану
Я о жуке навозном. Я рисуюКартину мира под пятой жука.А если кто-то от навозной кучиЗахочет оторваться, он томуПодрежет крылья, вырвет когти, гривуУкоротит и ткнёт опять в навоз!И что всего страшней, среди животныхНайдутся и послушные. Они,Сородичам своим на посрамленье,Научатся со страху вытворятьТакие чудеса, что позабудутНа что даны им крылья, когти, клювИ прочие приспособленья жизни.Я не хочу, чтобы орёл сидел,Нахохлившись, как курица, и чтобыПеред жуком навозным грозный левВ пыли валялся!..Селим
Какой же скорпион тебя ужалил,Что ты разговорился так? У стенБывают уши.Али – Бану
Для ушей стараюсь.Хочу, чтобы услышали меня.Селим
Напрасный труд, мой друг. Услышать мало.Надо, чтоб ухо правду различало.(Отходит в сторону).
9
Тронный зал во дворце султана. На престоле сидит султан. Возле него справа и слева — Султанша, Фатьма, Али – Бану. Поодаль, у двух узлов, стоит Селим.
Сауд
Вчера Султанше я пошёл навстречуИ, искренне желая ей помочьИзбавиться от власти сновидений,Я повелел Омару и тому,Кто сдуру возомнил себя вельможей,Сшить за ночь по кафтану. Я сказал:«В моём роду портновское искусствоВсегда ценилось. Мой отец и дед,Чтоб отдохнуть от дел, в часы досугаС азартом принимались за шитьё.И я, когда был молод, не гнушалсяИголки с ниткой. Не исключено,Что это увлеченье по наследствуПередалось и сыну моему…Короче, кто из вас двоих к рассветуОдежду лучшую сошьёт, тогоЯ объявлю наследником престола».Так я сказал.Удостоверимся, как хитрость этаНам удалась. Попался ли портнойНа наш крючок… Визирь мой, приступайте.И пусть узнают все, кто есть портной,А кто – мой сын!Селим
О, мудрый повелитель!Ослу не скрыться в шкуре льва. ЕгоМы распознаем по ушам торчащим.Здесь два узла. Вот этот принеслиИз спальни принца.Сауд
Что там? Развяжите!Селим (развязывает узел).
Отрез парчи золототканой, шелк,Портновский инструмент…Сауд
Не продолжайте!И так всем ясно – настоящий принцК работе этой и не прикасался!А что в другом, который принеслиИз подземелья? Ну-ка, поглядим…(Нетерпеливо).
Визирь, ну что же вы!Селим
В другом лежитРоскошнейший кафтан!Сауд (поражён кафтаном).
Такое платьеМог изготовить лучший из портных!Его мы наградим.Султанша
Глазам не верю!Сауд (победоносно).
Меня не удивляет, что портнойТак отличился. Он и в самом делеИскусный мастер, видно по всему.Селим, прошу вас, пригласите принца.И пусть портного приведут.(С облегчением откидывается на спинку трона).
Селим уходит.
(Радостно).
Жена,Теперь, надеюсь, все твои сомненьяРазвеялись? И наступил тот час,Когда ты, не греша перед Пророком,Признаешь сына.Султанша
Не гневись, Сауд.Мне трудно это сделать.Сауд (помрачнел).
В чём причина?Я уступил тебе, хотя в душеНе одобрял идеи сумасбродной —Заставить принца шить! В своём умеЯ был и понимал, что это глупо.Но разве изготовивший кафтан,За срок немыслимо короткий, за ночь,Не доказал тебе, что он портной?К чему твоё упрямство! Объясни мне!Умеющий одежду шить – портной!И никакие в мире сновиденьяНе опровергнут этого!Поделиться:
Популярные книги
Александр Агренев. Трилогия
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Последняя Арена 11
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Лейб-хирург
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Хочу тебя любить
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шипучка для Сухого
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Жандарм 4
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Деспот
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово дракона, или Поймать невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00