Сказки и легенды ингушей и чеченцев
Шрифт:
Пришпорил Овдилг коня, разрушил тройные фарфоровые ограждения и взлетел к вершине башни, у окна которой сидела дочь князя. Вершина этой башни упиралась в облака, а основание — в землю. Подпрыгнул он до окна башни и воскликнул:
— Пусть я буду счастлив с тобой, а ты — со мной!
Усадил он девушку впереди себя и поскакал домой. Никто не мог заметить, в каком направления он скрылся. Дома Овдилг отпустил копя, а вторую дочь князя спрятал в ту же кадушку, сам же принялся возиться в золе.
Через некоторое время вернулись домой расстроенные братья.
Овдилг поднялся и спросил братьев:
— Скажите, не был ли этот храбрый всадник похож на меня?
— Что ты мелешь, дурень? Если бы он был похож на тебя, то, как и ты, возился бы у очага в золе.
На третий день чуть свет отправились братья добиваться руки самой красивой дочери князя, по имени Харсен Нарс. На просьбы Овдилга взять его с собой они не обратили никакого внимания.
«Можете ехать, но возвратитесь ни с чем», — подумал младший брат, достал из кармана черный волос и сжег его.
Появился черный конь, подобный барсу; на его спине были одежды для всадника. Овдилг оделся в черные шелковые одежды и верхом на черном коне отправился следом за братьями.
Как и прежде, он догнал братьев, ехавших на быках, поприветствовал их, расспросил о житье-бытье и, оставив их далеко позади, прибыл во двор князя.
Пришпорил он черного коня, разрушил тройные фарфоровые ограждения и взлетел к вершине башни, у окна которой сидела прекрасная Харсен Нарс.
Вершина этой башни скрывалась в облаках, а основание ее упиралось в землю.
Харсен Нарс сидела, выставив свою золотую голову и серебряные руки. Допрыгнул Овдилг до окна башни и воскликнул:
— Харсен Нарс! Пусть я буду счастлив с тобой, а ты — со мной!
Усадил он ее впереди себя и поскакал домой. Дома Овдилг отпустил коня, а Харсен Нарс посадил в кадушку вместе с сестрами.
Через некоторое время возвратились домой на уставших быках старшие братья.
— Что случилось с вами, добрые молодцы? Чем вы так озабочены?
— Три наши поездки не увенчались успехом. Всадник на черном коне и в черном одеянии увез прекрасную Харсен Нарс, будто ветром гонимый репейник, — стали причитать братья.
— Богом молю вас, скажите правду, не был ли этот всадник похож на меня?
— Ты что, ослиного мозга объелся, несчастный? Соображаешь, что говоришь? Если бы он возился в золе, как и ты, где бы ему состязаться со всеми? Не мели чепуху.
— Три всадника, о которых вы говорили, на самом деле был один всадник, и этим всадником был я! Если не верите, посмотрите в кадушку, что стоит за дверью, — сказал Овдилг.
Посмотрели братья и увидели трех сестер, одну красивее другой:.
Понурив головы, стояли удивленные братья.
— А откуда у тебя жеребцы, прекрасные одежды? — стала они спрашивать.
На это Овдилг ответил, что когда он сторожил три ночи могилу отца, то каждую ночь одерживал верх над жеребцами, подобными барсу.
— С тремя девушками мне делать нечего, старших двух отдаю вам, а себе оставляю милую моему сердцу Харсен Нарс, которую люблю больше всего на свете. Будьте и вы счастливы!
Справили братья пышные свадьбы а стали жить со своими женами.
Вдали от братьев жил Бийдолг-Бяре. Его прозвали «низким ослом». Ростом он был невелик, зато обладал непомерной силой. С отцом Харсен Нарс он вел войну из-за нее целых тринадцать лет. Когда Овдилг женился на ней, он кружил вокруг его дома в надежде украсть Харсен Нарс.
Однажды, когда Овдилг был на охоте, Харсен Нарс пошла по воду. Сидевший в засаде Бийдолг-Бяре украл ее.
Возвратился с охоты Овдилг и узнал, что жена его похищена. Не теряя времени, он сжег красный волос и призвал красного жеребца, подобного барсу. Жеребец появился и привез с собой одежды из красного шелка. Овдилг оделся в красные одежды и на жеребце отправился на поиски Харсен Нарс. Он скакал до тех пор, пока седло не прилипло к коню, а сам он — не прирос к седлу. Наконец он увидел вдали среди камышей клубившийся дымок. Овдилг подъехал и нашел небольшую землянку. Только он подошел к дверям, как из землянки вышла красивая женщина. Она опросила:
— Что ты за человек? Как попал в края, куда не ступала нога человеческая? Что привело тебя сюда?
— Я — Овдилг, копавшийся в золе. Мою жену похитил Бийдолг-Бяре. Я должен отобрать свою жену и убить Бийдолг-Бяре.
— Ой, ты же мой зять. Я — самая старшая сестра Харсен Нарс. Мой муж — сын Солнца. Он скоро должен прийти домой. Как можно скорее убегай; если он увидит тебя, то непременно убьет в съест.
— Я не вернусь назад и буду искать Харсен Нарс, — тверда сказал Овдилг.
— Что с тобой делать, заходи, я постараюсь остановить сына Солнца.
Она повела Овдилга в комнату, накормила и уложила спать под кроватью.
В сумерки возвратился сын Солнца. Ростом он был с высокую башню. На одной ручище у него висел олень, а на другой — чинара. Бросил он посреди двора оленя и чинару, подвесил Солнце, посмотрел по сторонам и сказал:
— Кто-то здесь был. Жена, скажи, где он? Не то плохо будет!
— Никого здесь не было, тебе просто показалось, — сказала испуганная жена.
— Не перечь мне, все равно не проведешь, лучше говори правду!
— Что бы ты сделал, если бы в гостях у тебя оказался один из твоих свояков?
— Старших можно и меж ладоней растереть, а с младшим и развлечься можно.
— В гостях у тебя младший свояк.
— Приведи его, и ему ничего плохого не сделаю, он хороший человек.
Жена пошла и привела своего зятя. Сын Солнца разрубил чинару, развел огонь, изжарил оленя и пригласил Овдилга ужинать.
— Я не прикоснусь к еде [48] , пока ты не скажешь, где живет Бийдолг-Бяре. Я должен отобрать у него свою жену.
48
После таких слов просьба гостя обычно удовлетворяется.