Сказки и легенды Систана
Шрифт:
Однажды Гударз, Гив и Тус поехали на охоту. По дороге они встретили девушку несравненной красоты. Они ее захватили и стали спорить о том, кому она будет принадлежать, чьей женой станет.
— Я ее возьму в жены, — сказал Тус.
— Она моя! — сказал Гив.
Но Гударз возразил:
— Нет, друзья, она ни твоя, ни моя. Давайте отвезем ее к царю Кей-Кавусу.
Посадили они девушку на коня и привезли к Кей-Кавусу. Царь Кей-Кавус спросил ее:
— Из чьего ты рода, из чьей семьи?
— Я из рода царя Афаридуна [53] , —
— Я тоже из рода Афаридуна, — сказал тогда Кей-Кавус. — Если ты хочешь взять меня в мужья, то я беру тебя в жены.
Девушка согласилась, но царь Кей-Кавус велел сначала по обычаю того времени позвать гадальщиков, чтобы они по звездам погадали, что будет, как будет — родится ли у нее сын и что с ним случится. Когда гадальщики погадали, то они увидели, что от этой девушки родится ребенок, который будет нести угрозу всему свету. Рассказали об этом царю. Кей-Кавус сказал:
53
Афаридун — в «Шах-наме» Фаридун, Афаридун — освободитель Ирана от тирании Зохака, владыка Ирана из рода Джемшида.
— Будет или не будет, пусть родится. Пусть даже это будет очень опасный ребенок, ведь у меня есть Рустам. Как только он родится, я отошлю его с кормилицей к Рустаму. Пусть Рустам его воспитывает.
Кей-Кавус взял в жены эту девушку, заключили между ними брак. Ну вот, когда минуло девять месяцев, девять дней, девять часов и девять минут, бог дал ей сына, которого назвали Сиаваш. Ребенка запеленали, отдали кормилице, посадили их на лошадь и отправили в Забулистан.
Рустам вырастил Сиаваша, воспитал его. Когда Сиавашу исполнилось тринадцать-чстырнадцать лет, он овладел ратным искусством: научился ездить верхом, стрелять из лука, метать копье, драться на палицах. Стал он настоящим богатырем, и Рустам ему сказал:
— Твой отец — царь иранской земли, я — его витязь. Теперь я отвезу тебя к твоему отцу.
Рустам отвез Сиаваша к Кей-Кавусу, вот, мол, порученный мне твой сын, и возвращаю его тебе.
Кей-Кавус расцеловал своего сына, усадил его рядом с собой. А Сиаваш был таким красивым царевичем, что равного ему в мире не было.
Мать Сиаваша умерла, а у Кей-Кавуса была другая жеиа по имени Судаба. Однажды она сказала мужу:
— Пришли-ка мне своего сына, я хочу на него посмотреть. Ведь если это твой сын, он также и мой сын.
Кей-Кавус сказал Сиавашу:
— Сынок; сходи в гарем. Там у тебя есть мать, навести свою мать.
Сиаваш послушался, пошел в гарем. Как только взгляд Судабы упал на Сиаваша, она влюбилась в него не одним сердцем, а тысячью сердец. Она бросилась к нему, расцеловала его в лоб и щеки. Сиаваш подумал, что раз она ему мать, то пусть себе целует. Не знал он, что намерения у нее дурные. Пробыл он некоторое время в гареме, а потом вернулся к своему отцу. Больше Сиаваш в гарем не ходил, не было случая. А Судаба не могла больше терпеть разлуки. Она сказала Кей-Кавусу:
— Пошли ко мне опять Сиаваша, я хочу его видеть. Надо подыскать ему девушку в жены.
Кей-Кавус позвал, сына:
— Сынок, сходи к своей матери, она хочет найти для тебя девушку.
— Отец, — сказал Сиаваш, — пошли меня куда тебе только вздумается, но не в гарем. Пошли меня на бой, на битву, но только в гарем не посылай.
Но Кей-Кавус его уговорил, мол, она же твоя мать,
— Сиаваш, как только я тебя увидела, то отдала тебе свое сердце. Если ты будешь моим — то хорошо, а если нет, то я сделаю так, что день станет для тебя чернее черной ночи.
— Что ты говоришь, — сказал Сиаваш, — ты же мне мать! Как же я изменю своему отцу?
Он тут же собрался уходить, но Судаба расцарапала себе лицо и закричала, призывая на помощь, стала рвать на еебе волосы. Кей-Кавус прибежал в гарем, чтобы узнать, что случилось.
— Твой подлый сын, — закричала Судаба, — посягнул на меня!
Кей-Кавус понял, что жена его лжет, но ничего не сказал. Тогда Судаба сделала вот что. У нее была служанка, которая только что родила. Взяла она этого ребенка, показала Кей-Кавусу и сказала:
— Вот видишь, когда Сиаваш испугал меня, я выкинула ребенка!
Царь велел позвать гадальщиков, чтобы они погадали, чей это ребенок, Гадальщики погадали и сказали царю: мол, это ни твой ребенок, ни твоей жены.
Но Судаба стояла на своем, она сказала, что поверит в невинность Сиаваша, если он пройдет испытание огнем. Зажгли большой огонь, а Сиаваш надел белые одежды, сел верхом на белого коня и погнал его прямо в пламя. Он проскакал через огонь, только лицо его раскраснелось, подобно гранату, ни пылинки на нем не было.
Тогда Кей-Кавус хотел убить Судабу, но Сиаваш заступился за нее:
— Хоть она и грешна, но не убивай её.
Через некоторое время Кей-Кавус послал Сиаваша с несметным войском сражаться против Афрасиаба. Сиаваш отвоевал у Афрасиаба один город. А в это время Афрасиаб спал и увидел сон, что кто-то связал его по рукам и ногам и разрубил пополам. Увидев такой сон, Афрасиаб вскочил с постели и дрожал всю ночь. Тут ему и принесли весть, что захватили один из городов. Он позвал гадальщиков и те нагадали, что это сделал Сиаваш, сын Кей-Кавуса.
Афрасиаб написал Сиавашу письмо, чтобы он приезжал к нему, и послал письмо с одним из своих людей. Сиаваш с сотней всадников приехал в город к Афрасиабу-турку. Афрасиаб встретил его с полным почетом и впустил в город.
У Афрасиаба был главный военачальник по имени Пирани-Гиса [54] . Пирани-Гиса увидел, что Сиаваш такой прекрасный юноша, что и сестры для него не жалко. Пирани-Гиса отдал Сиавашу в жены свою дочь. Между ними заключили брак, отвели им место на берегу реки для постройки города, мол, там-то постройте себе город и живите. Потом Пирани-Гиса посоветовал Афрасиабу выдать за Сиаваша свою дочь Фарангиз. Мол, если отдадим Фарангиз замуж за Сиаваша, убеждал он Афрасиаба, то нам нечего будет бояться Кей-Кавуса, мы будем как за каменной стеной. Афрасиаб согласился, и Фарангиз отдали в жены Сиавашу. Он взял себе две жены — и дочь Пирани-Гиса, и Фарангиз, дочь Афрасиаба.
54
Пирани-Гиса — в «Шах-наме» — Пиран из знаменитого рода Висе, родственник Афрасиаба, его военачальник, наделенный мудростью и особым благородством.