Сказки народов мира; Тысяча и одна ночь
Шрифт:
А тигру в юрте надоело ждать старика.
— Что ты там делаешь? — крикнул он.
— Да чем носить воду по капле, лучше выкопать колодец и целиком принести тебе. Так хочется пить, что я готов выпить из него всю воду.
Испугался тигр, что останется без колодца, наполнил кувшин водой и сам понес в юрту.
Стал старик домой собираться. Тигр достал большой слиток золота и преподнес его в дар гостю.
— Будь добр, тигр, донеси уж этот подарок мне до дому, — попросил старик.
Пришлось тигру пойти со стариком. Обрадовалась, захлопотала старуха:
— Какое блюдо приготовить тебе?
А тигр уже пустился
— Догони-ка этого тигра, сварим его на обед себе!
Услыхал тигр эти слова и пустился наутек. Повстречался ему волк.
— Ты куда так торопишься? — спросил он у тигра.
— А-а, здесь живет один страшный старик. Он со своей старухой хочет меня съесть.
— Не бойся, тигр. Я каждый день таскаю у них скот. Пойдем вместе.
— Не пойду, — сказал тигр, — боюсь.
— Ну уж коли ты такой трус, давай свяжемся поясами и пойдем рядышком.
Так они и сделали. Увидел старик зверей и говорит:
— А, волк, должок возвращаешь? Молодец! Ты ведь давно обещал мне заманить тигра!
Услыхал это тигр, бросился наутек, волоча за собой волка. С тех пор они и близко не подходили к аилу.
Так старик со старухой избавились от своих врагов.
В древние времена жил-был старый волшебник. Однажды призвал его к себе хан. А надо сказать, что хан этот никогда в жизни горя не знал и потому был очень жесток.
Вот пришел волшебник к хану, а тот и говорит:
— Слышал я, что ты великий волшебник. Ну-ка, покажи свое искусство!
— Что же хочет увидеть мой хан?
— Да что угодно! — нетерпеливо ответил хан.
— Хорошо. Налей горячего чаю в чашку, поставь ее здесь, а сам выйди за дверь.
Хан сделал все, как тот сказал, и, когда вышел за дверь, увидел красавца вороного. Конь очень понравился хану. Он вскочил в седло и понесся вскачь. Ехал он, ехал и заехал в неведомые места. Вдруг конь сбросил седока и умчался, а хан остался один в безлюдной степи. Пришлось ему пить воду из луж, питаться саранчой да кузнечиками. Шатаясь от голода и усталости, брел хан по степи и все высматривал — чего бы поесть.
Однажды ему повстречались старая женщина и два маленьких худых мальчика.
Женщина рассказала хану, что все имущество отняли у нее ханские сборщики, и теперь детям нечего есть. Стал хан жить вместе с ними. Как-то весной один мальчик заболел и умер. Хану было очень его жаль. Сел он на камень и горько заплакал.
Сколько так сидел хан, неизвестно, но когда он успокоился и огляделся по сторонам, то увидел, что сидит у себя на троне под балдахином, даже чай в чашке еще не успел остыть
— Ну как, хан, нагляделся ты на людское горе? — спросил старый волшебник. — Вот видишь, как тяжко живется людям, тобой обиженным!
И старый волшебник удалился.
В далекие времена жил бедный юноша по имени Банга, жил один со своей матерью. У Банги ничего не было, кроме топора. Он рубил дрова в лесу и продавал их по деревням. Однажды юноша ударил топором по дереву. Вдруг где-то зазвенел колокольчик. Пошел Банга на звук и видит: сидит на скале лама [39] .
39
Лама —
— Наконец ты пришел, сыночек, — сказал лама. — Послушай, что я тебе скажу. Через несколько дней будет большое наводнение. Свяжи плот, посади на него мать и плыви с ней до тех пор, пока не повстречаются тебе чавганца [40] , змея и мыши. Змею и мышей возьми с собой, а старуху ни за что не бери!
Через трое суток и впрямь началось наводнение. Послушался Банга совета ламы, связал плот и поплыл на нем вместе с матерью. Подплыла к плоту змея и стала просить о помощи. Юноша пустил ее на плот. Затем приплыли к плоту мыши. Юноша и мышей вызволил из беды. Вдруг слышит, чавганца зовет на помощь. Пожалел юноша чавганцу — ведь она такая же старая, как его мать! — и взял ее тоже к себе на плот. Вскоре вода схлынула, и все, кого спас юноша, разбрелись в разные стороны.
40
Чавганца — женщина, в старости принявшая монашеский обет.
Однажды Банга с большущей вязанкой дров шел по лесу. Неожиданно с севера подул сильный ветер. Когда ветер утих, Банга увидел, что топор его лежит на земле, а от него идут следы. Они привели юношу к пещере, а пещера та была сквозная. Вышел Банга по другую сторону скалы, и взору его открылась горная долина, а в ней — много-много юрт. В одной юрте сидят два человека — головы у них медные, а ноги с копытами, как у сайгаков. Оба так свирепо взглянули на Бангу, что тот чуть не онемел и, не помня себя от страха, выбежал вон. Глядь: впереди два каменных дома стоят, а на дверях — большие железные замки. Из одного дома слышится плач. Юноша сбил замок топором и отворил дверь. В доме было много людей.
— Куда я попал? — спросил юноша.
— В страну демонов, — ответили ему люди.
— А где сейчас демоны?
— Обычно они ходят по юртам и выискивают себе жертвы, но сегодня главный демон сломал ногу. Сейчас будут бить в бронзовые тарелки, и демоны соберутся вон в том доме.
Вышел Банга на улицу. Слышит: бьют в тарелки! Какие-то страшилища, наподобие тех, что он видел в юрте, собрались в соседнем доме.
— Все здесь? — спросил их юноша.
— Все. Только владыки нет.
— Почему?
— Занемог он.
Подпер юноша дверь снаружи, обложил дом со всех сторон дровами и поджег. А из другого дома выпустил людей и вместе с ними пошел к главному демону. Тот хотел убежать, приподнялся с кровати да упал. Зарубил его юноша топором, забрал у него множество драгоценностей, украшений и отправился домой. Вдруг, откуда ни возьмись, чавганца, которую он спас. Не знал Банга, что она приходилась матерью всем эти демонам.
Пошла чавганца к хану и сказала, что Банга украл у него драгоценности. Приказал хан бросить юношу в темницу. И умер бы юноша с голоду, если бы не мыши, которых он спас: мыши приносили узнику еду. А змея вползла в ханские покои и, когда хан уснул, обвилась вокруг его шеи — едва не задушила. Утром хан призвал ламу, что обитал на высокой скале, и попросил объяснить, за что душила его змея.