Сказки о рае
Шрифт:
– Ты знаешь, Джон, я так счастлив, почти как в семьдесят шестом, когда я добыл ваш плакат, помнишь, там ещё четыре квадрата, и в них – ты, Джорж, Пол и Ринго. Я даже его с собой в Нью-Йорк взял… только он там у меня потерялся, – последнюю фразу Саша добавил с некоторой заминкой, ему почему-то стало стыдно.
– Саш, take it easy, – сказал Джон, встал и подошёл поздороваться с Сашей за руку. – Я не очень-то уверен, что тебе понравится моя компания, – Джон грустно улыбнулся.
Саша, как безумный, стал трясти худую руку Джона, он вдруг ощутил себя восторженным
В этот момент кухню здорово тряхануло, где-то даже упала на пол пустая бутылка.
– Вот видишь, – снова печально улыбнулся Джон.
– Не обращай внимания, это меня трясёт, – Саша всё не хотел выпускать руку Джона.
– Может, пивка? – предложил Джон.
Они подошли к столу, и Джон разлил по стаканам водянистое питерское пиво из алюминиевого трёхлитрового бидона, того самого, с которым Саша не раз, бывало, ходил за пивом до ближайшего ларька.
Не спеша выпили.
– Слышь, Джон, я когда зашёл, я слышал голоса, – кто это?
– Все наши: Виктор, Джордж и Джимми. Они, видимо, за сигаретами вышли, сейчас вернутся. Мы, вообще-то, тебя позже ждали… – Джон говорил как бы сразу на русском и английском, то есть Саша мог выбирать язык, именно так он всегда и хотел общаться.
– Джимми тоже здесь? – Саша даже вскочил со стула.
– Ну, конечно, где же ему ещё быть? – Джон засмеялся, – там внизу?
По-английски это звучало так: sure, where else can he be, down there?
– Знаешь, Джон, только ты, я прошу, не обижайся на меня, – Саша сделал паузу и выжидательно посмотрел на Джона, – Джимми не как автор, конечно, а как музыкант, как гитарист, я имею в виду, он… он круче тебя.
Джон повернулся к Саше и, едва заметно усмехнувшись, произнёс:
– Мне Джимми то же самое всё время талдычит.
Оба тут же, как сумасшедшие, загоготали, затем разлили ещё пивка из бидона и даже чокнулись.
– Джон, можно я ещё спрошу?
Джон дружески кивнул.
– А как тут, воще-то, в смысле хорошо?
Джон опустил стакан и сделался вдруг очень серьёзным:
– That is, I think, it's not too bad.
Джон сказал это только по-английски.
– А мы, вообще-то, – Саша всё не мог подобрать правильного слова, – мы внизу или, – он посмотрел на треснувший потолок, – или всё же…
Джон грустно вздохнул и посмотрел на Сашу:
– Трудно сказать, это ты сам должен решить…
Кухню опять тряхнуло, причём значительно сильнее, чем в первый раз, еле удержали бидон на столе.
Когда всё утихомирилось, Саша, спросил:
– Ну, а что сейчас, в смысле – ты и Джорж?
– Знаешь, Саш, я сейчас больше с Виктором работаю, он очень серьёзный музыкант, быть может, самый серьёзный из всех в вашей питерской тусовке… А Джорж, – Джон вздохнул, – он не простой человек, он больше сам по себе, но отношения у нас очень хорошие… впрочем, ты сам скоро всё увидишь и поймёшь.
– Я понимаю, он человек религиозный, а ты – нет. Хотя, знаешь, я всё время слушаю «Имэджн», помнишь там – «Нет ада под нами, и над нами только небеса, нет религий…» – вроде всё антирелигиозное, но, ты знаешь, более религиозной музыки на земле я не слышал.
– Саш, вся музыка религиозная в той или иной мере…
– Это да, но у тебя она – чисто религиозная. Вообще-то, я в Бога не верю.
– Саш, я тоже не верю, слово «верю» не очень подходящее, я о Боге всё время думаю, иногда мы даже разговариваем.
Тут кухню стало трясти так, что Саша подумал – она провалится в тартарары, но как-то само собой всё прекратилось…
– Саш, что-то тебя очень сильно трясёт, нам нужно сделать «Земляничные Поляны», – Джон сказал это по-английски: – We need to do Strawberry Fields now, иначе – так и будет трясти.
– В смысле – вместе? – обалдел Саша.
– Ну конечно – Джон повернулся к батарее, вынул оттуда бледно-розовый «Гиббсон» и осторожно передал инструмент Саше.
Саша взял гитару как ребёнка:
– Знаешь, Джон, я ведь, как в Нью-Йорк приехал, всё мечтал вот о ней, но всё как-то не получалось: сначала денег не было, потом – машина, дом… Я даже ни на один концерт не сходил, наверное, это и есть мой грех, наверное, поэтому и трясёт… Да какой я, к чёрту, музыкант – такой же, как и программист…
– Саш, ты на комплименты напрашиваешься? – Джон дружески похлопал его по плечу – Да мы тут все в восемьдесят восьмом на ваш концерт с Курёхиным смотрели…
Саша печально улыбнулся:
– Может, я зря из музыки ушёл…
– Из музыки невозможно уйти, – Джон достал второй «Гиббсон» для себя – давай, Саш, а то сейчас всё посыплется.
Действительно, кухню ещё раз мощно тряхануло. Когда всё успокоилось, откуда-то извне началось вступление к «Земляничным Полянам», и Саша почувствовал, что где-то внутри него зазвучало. Нет, он не пел, просто это зазвучало:
Let me take you down, Cause I'm going to Strawberry Fields.Джон стоял рядом с ним, и Саша чувствовал, что с ним происходит то же самое.
Nothing is real And nothing to get hung about.Когда вступил бас, Саша увидел, что там за окном, за которым шёл идиотский питерский снег, что-то изменилось. Посередине белёсого безобразия появились некие розовые пятна. Когда их стало больше, Саша понял – это розовые ягоды, падающие с неба. Он также понял, что питерский снег – это и есть Strawberry Fields Forever. Каким-то непостижимым образом ягоды стали проходить сквозь Сашину кухню и медленно покрывать всё пространство вокруг него и Джона. Кухня при этом сотрясалась и разваливалась на куски, но ни Сашу, ни Джона это уже не волновало.