Сказки старого дома -2
Шрифт:
– Ржавый Билл получил от неизвестного нам лица сведения о каком-то красном корабле, принадлежащим сэру Виктору. Потом кто-то уже другой уведомил его о красном корабле с тысячью пушек, который будто бы нанес ущерб Билли, потопив его "Черную звезду". Билли попытался и у нас выяснить что-нибудь по этому поводу, полагая, что в обоих случаях это один и тот же корабль. Однако мы ничем ему не помогли, сказав, что кораблей с тысячей пушек не бывает.
Тем не менее он нам не поверил на этот счет и сгоряча бросился искать красный корабль с тысячей пушек по окрестным водам. Ну, и наткнулся при этом на наш "Морской
– Вот и всё, что мы знаем о Билли и его делах в последнее время, — сказал Капитан. — Мне бы вот еще узнать, кто и зачем навел его на "Морской ветер". Я бы с этим наводчиком серьезно поговорил бы. Но увы, Билли уже ничего никому не скажет.
Сэр Хаксли опустил глаза в бокал. Капитан воспринял это как признак внезапно вспыхнувшей жажды и налил вина. И оказался прав. Бокал мигом опустел. Воцарилось тягостное молчание вроде бы исчерпанной темы, которое я рискнул прервать первым.
– Есть еще кое-какие сведения о некоем… м-м-м, так сказать, особом грузе с пропавшего английского судна. Груз пропал и от Ржавого после того как оказался в его руках. Что, собственно, очень его расстроило и именно это, скорее всего, подвигло Ржавого на всякие безумства. Эти сведения кому-нибудь интересны?
– Да, да, — встрепенулся Хаксли, внезапно оживая, — об особом грузе очень интересно. Мне предстоит написать письма на Ямайку и в Лондон о судьбе этого… э-э-э… груза.
– А вы еще не писали, сэр Хаксли? — спросил Капитан. — Груз довольно своеобразный. Неосторожное обращение с ним может пахнуть виселицей для кого угодно, невзирая на титулы и должности. Лучше держаться от него подальше и сообщить, что вам о нем ничего не известно. Вероятнее всего, что груз не будет возвращен в ближайшее время на Ямайку или отправлен в Лондон. Может быть, несколько позже.
– Нет, нет, я ничего еще не писал, — поспешно уверил Хаксли, — почтовой оказии не было. Я, пожалуй, действительно сообщу, что на сегодняшний день ничего не известно.
– Я бы даже по-дружески посоветовал бы вам, сэр Хаксли, еще вот что. Если вам приходилось встречать сей груз где-нибудь ранее, то увидев его здесь, лучше всего сделать вид, что он вам не знаком.
– Я учту ваш совет, сэр Виктор. Мне бы хотелось откланяться — дела.
– Конечно, конечно, сэр Хаксли. Я вас провожу до носилок.
Когда встали из-за стола, то оказалось, что странные наблюдатели за нами уже незаметно испарились. А когда мы вышли из таверны, то толкавшиеся тут и там группы людей стали быстро расходиться. Сэр Хаксли втиснулся в носилки и негры, сопровождаемые солдатами поволокли их вверх по улице. Подошел Люк.
– Ну, как все прошло?
– Нормально. Мы, пожалуй, двинем домой.
Переть мешок с подарками для мисс Анабель опять пришлось мне. Питер и Макс приняли его вместе с устными инструкциями сэра Виктора.
– Когда сдадите мешок, то сразу обратно сами не отправляйтесь. Передайте сэру Грегори, чтобы он отправил вас, когда мисс Анабель посчитает себя готовой покинуть корабль. Доставите ее сюда. Отплывать отсюда и приплывать сюда всегда будете ночью. Гибель Ржавого не отменяет необходимости в осторожности и секретности.
Снова располагаемся на террасе. Оставленное впопыхах на парапете утреннее вино нагрелось, но тем не менее и теплое приятности не утратило. День клонится к закату, а неотложных дел никаких нет.
– Вот мы и знаем теперь, кто навел Ржавого на "Морской ветер", — говорю я.
– Черт с ним. Все губернаторы друг друга стоят. Теперь этот хоть воздержится делать какие-нибудь глупости. Во всяком случае надеюсь на то. Спокойнее будет. Должен же понимать, что запросто мог влезть в петлю. В метрополии и не такие еще фигуры кончали на плахе. Одно дело — терпеть и использовать пиратов ради интересов короны, а другое — вступать с ними в преступный сговор из личной корысти.
– Капитан, поскольку тут наметилось затишье в событиях, я, пожалуй, покину вас. Хочу сходить и в свои владения. А вас приглашаю как-нибудь при случае посетить их со мной. Сейчас с собой не зову. Вам всё равно нужно дождаться развязки в заварившейся каше.
– Спасибо, как-нибудь сходим и к тебе ненадолго. Очень заинтриговало меня тамошнее винцо. Ты там дома поосторожнее. Постарайся выйти от меня незаметно.
– Если случится нами ожидаемое, то передайте поздравления и от меня.
Я удалился в предоставленную мне комнату и переоделся.
Дом, Дом, где ты, Дом…
ГЛАВА 5
Новелла не только о принцессе
Осторожно приоткрываю дверь в коридор. Вроде никого нет. Высовываюсь. Тихо. А ведь в капитанской коммуналке вроде бы все соседи должны быть уже дома. На цыпочках бегу к входной двери и выскальзываю на площадку, прикрывая дверь за собой. Тихо внутри щелкнул замок. Не попался. Нет, все-таки попался. Сверху по лестнице как раз спускается Александр.
– Привет, а я думал, Капитана нет дома. Звоню по телефону. Он не отвечает.
– Так его и нет здесь. Он там.
– Он что, брал тебя с собой, что ли?
– Брал.
– Так, понятно. И чем ты его шантажировал для этого? Со мной такой номер не пройдет.
– И не надо. Ты сам за мной будешь бегать с приглашением.
– Ага, жди.
– Саша, ты никуда не торопишься?
– Да вроде нет. Вот в магазин только собрался сбегать.
– Зайдем ко мне на минутку. Или нет, пойдем в магазин, а потом ко мне. У меня и перекусим чего-нибудь. Есть у меня одна идейка. Нужна помощь.
В магазине не протолкнуться. Так, хлебца, колбаски докторской, маслица, молока. Может, шпротиков взять? Возьмем. Пивка? С молоком-то? Нет, не надо. Печеньица к чаю. Вроде все.