Сказочные повести
Шрифт:
Светловолосый оглядел палатку, словно ожидал найти в ней кого-то незваного. Остановившись перед Дай-Ши он сильно ударил его ногой. Дай-Ши вскрикнул от неожиданности.
— В следующий раз я тебя еще не так ударю! — процедил сквозь зубы светловолосый.
— В чем же моя вина? — спросил Дай-Ши.
— Я бы тоже хотел это знать, — ответил светловолосый. — В лагере происходит что-то необъяснимое. Люди и животные точно с цепи сорвались. Собаки мечутся в страхе, поджав хвосты, козы как очумелые носятся по загону, лошади рвут путы. Пастухи
— Ничего. Но похоже, что идет Проходящий сквозь зеркало.
— Проходящий сквозь зеркало? Это что еще за глупость?
— Есть люди, которые перемещаются в пространстве, проходя сквозь зеркало. Светловолосый долго смотрел на Дай-Ши.
— Почему я должен верить тебе?
— Не веришь, не спрашивай. Но зачем мне лгать?
— Не знаю, почему я тебя спрашиваю, и не знаю, зачем тебе лгать, но и говорить мне правду ты тоже избегаешь.
— Время идет, — кротко заметил Дай-Ши. — Луна движется быстро. Не забывай, для чего ты держишь меня здесь.
— А зачем этому Проходящему сквозь зеркало появляться здесь? — спросил светловолосый, не обращая внимания на слова Дай-Ши.
— Не знаю. Может, ты прикоснулся к силам, которые вызвали сюда то, что сильнее нас с тобой?
— Как я мог прикоснуться к каким-то силам? Я и не слышал никогда об этих Проходящих сквозь зеркало!
— Теперь это почти не случается и знания об этих силах постепенно забываются, — сказал Дай-Ши. — Тому, кто в наше время пытается пройти сквозь зеркало, это удается лишь после многих попыток. Раньше было легче, тогда были Учителя, которые передавали это искусство тем, кто обладал необходимым даром.
Светловолосый внимательно смотрел на Дай-Ши.
— А ты владеешь этим искусством?
Дай-Ши поднял голову, глядя в тень от полей шляпы, где должны были находиться глаза.
— Я здесь, — сказал он. — И пока мы с тобой говорим, луна не стоит на месте.
— Да, — согласился светловолосый. — Луна не стоит на месте. — Он сел в свое кресло. Кувшин с вином и рюмка стояли на маленьком столике. Их поставили туда, когда приносили еду Дай-Ши.
— Что ты хочешь услышать сегодня? — спросил Дай-Ши.
— А что ты хочешь рассказать? — вопросом на вопрос ответил светловолосый.
Дай-Ши удивили его слова. Некоторое время он смотрел на огонь. Светловолосый ждал. В глубине огня царила неподвижность, которую бывает трудно разглядеть из-за пляшущих по поверхности языков пламени.
— Я расскажу тебе об опале.
— Начинай же! — нетерпеливо сказал светловолосый, потому что Дай-Ши надолго умолк.
— Я не вижу луны.
Светловолосый встал и открыл кожаный лоскут. Луна стояла в самом центре отверстия. Как обычно, Дай-Ши поднял к ней лицо с закрытыми глазами.
— Царем Вавилона был Навуходоносор. Враги страшились его, народ — любил, и он очень
Навуходоносор был женат на Амитре из Медии. Он так любил ее, что был готов выполнить любое ее желание. Она была прекрасна, как лесное озеро в лунную ночь.
Но Амитра не могла забыть свою родину и отчий дом. Она выросла высоко в горах, которые солнце одевало пурпуром, а луна — синью. Свежие ветры приносили туда ароматы далеких трав. С гор был виден безбрежный простор, и ничто не останавливало полет ее мысли.
Навуходоносор привез Амитру на равнину, его дворец стоял между холмами, и все здесь было ей чуждо.
Он с тоской наблюдал за Амитрой, и однажды она сказала ему:
— Не сомневайся, я люблю тебя, но мои мысли и сердце остались дома, в горах.
— Скажи, что для тебя сделать, и я сделаю!
Однажды ночью, истомившись от тоски, она попросила его разрешить ей вернуться в горы.
— Об этом и не проси, — сказал он. — Я не смогу жить без тебя.
Так и шло время.
Амитра, как могла, старалась радовать мужа и угождать ему, но глаза ее всегда были печальны и в голосе слышалась грусть. Навуходоносор не мог этого вынести.
Однажды он сказал ей:
— Я хочу подарить тебе что-нибудь прекрасное, чего никто никогда не видел. Это чудо будет принадлежать только тебе, но знать о нем будут все.
И он построил на вершине холма новый великолепный дворец, а на крутых склонах приказал вырубить террасы и разбить на них сады. В этих садах росли дивные, невиданные растения. Очень скоро их стали называть Висячими садами Вавилона. Со всего света приезжали люди, чтобы полюбоваться этим чудом. Каких только растений не было в этих садах!
Навуходоносор водил Амитру по садам и показывал ей редкие орхидеи из далеких джунглей, тростник, выросший у мечтательных озер, гибкие растения, вьющиеся по крутым уступам. И цветы, которые росли только в ее родных горах.
Навуходоносор очень гордился своим творением, но на сердце у него было тяжело, потому что Амитра оставалась печальной.
— Тебе не нравится твой новый дворец и эти сады? — спросил он.
— Я не видела ничего прекраснее, — со вздохом ответила она.
— Тогда почему ты грустишь?
— Я не могу забыть горы.
— Но где в горах ты видела сразу столько дивных растений?
— Нигде. Зато какие там камни!
— Но ведь здесь есть растения и с твоих гор! Смотри!
— Я вижу, и мне их жаль — они лишены свободы и зажаты в этих тесных садах.
Амитра видела, что огорчила Навуходоносора, но не могла сказать неправду.
На душе у Навуходоносора было тяжело. Его не радовало, что весь мир восхищается Висячими садами Вавилона, а Амитра их не оценила.
Однажды в Вавилон прибыл посланец из горной страны Амитры. Она ни разу не посещала своих близких с тех пор, как покинула родные горы и последовала за своим мужем, — она боялась, что у нее не хватит сил вернуться к нему обратно.