Скиталец по мирам
Шрифт:
Босс громко произнёс, обведя застывших людей бешеным взглядом и топнув ногой:
— Свободны!
Члены банды мгновенно ожили — торопливо пошли к двери, вытянувшись в цепочку по двое. Я топал за спиной Сэма и чувствовал, что жизнь прекрасна. Мне удалось избегнуть смерти. Ноги сами собой чуть в пляс не пустились. Душу наполняло ликование. Я с трудом сдерживал рвущуюся на уста радостную улыбку.
Бил отпёр дверь и всех выпустил. На улице уже вечерело. Бандиты тут же объединились в группки и стали обсуждать произошедшее, разбредаясь в различных направлениях.
Я и Сэм быстрым шагом двинулись по той же дороге, которая привела нас сюда. «Шахматный клуб» с каждым пройденным метром становился
Друг облегчённо выдохнул, не скрывая ноток потрясения:
— Вот это повезло… Чуть не обделался.
— Ага, — поддакнул я, демонстративно вытерев со лба несуществующий пот. — Надо бы выпить. Нервишки успокоить.
— Хорошая мысль, — поддержал Сэм, дав волю эмоциям.
На его лице застыла гримаса подобная той, которая могла бы возникнуть, когда грохнулся в пропасть, но в последний момент каким-то чудесным образом спасся.
— Ты же сегодня в клуб? — уточнил я, ощущая, как сердце входит в привычный ритм.
Он кивнул и одновременно чуть расстроенно проговорил:
— Ага. Но мне там пить нельзя. Даже безалкогольное пиво.
— Через дорогу есть неплохой бар, — сказал я, вспомнив географию того места. — Двинемся чуть раньше, а потом потопаешь на работу.
— Так и сделаем, — произнёс парень, шумно дыша. — Мля, из такой жопы выбрались.
— Это всё потому, что мы крутые перцы, — весело заметил я, усмехаясь краешком рта.
Мы добрались до станции, сели на поезд и помчались на остров. Эйфория постепенно отпускала меня. Ещё ничего не кончено. Прошёл лишь первый раунд. Тот бандит, который пытался смыться, не мог знать о засаде Антиквара, иначе Ястреб подготовился бы. Возможно, он не успел передать ему или что-то ещё, но Антиквар обязательно поймёт, что это не тот человек, который ему нужен. Что тогда он станет делать? Опять детектор? Нет, теперь к нему можно подготовиться с помощью специальной химии в таблетках. Она не даст аппарату распознать ложь. Что же предпримет босс? Ну, вероятно, сначала постараться узнать: точно ли чип у Ястреба? А когда разнюхает, что он не у него, то пораскинет мозгами и придёт к выводу, что чип у того самого убийцы Лу-Мара. Потом Антиквар наверняка даст бандитам задания искать этого человека — и те станут обследовать каждый вонючий сантиметр канализации, пытаясь найти меня. Вот такая цепочка вырисовывается. Так, меня может выдать лишь звонок Сэму, но у Антиквара руки не настолько длинны, чтобы залезть в сервер с записями разговоров. Он ведь всего лишь местный авторитет. Босс далеко не всесилен. Тогда слабыми звеньями остаются только полубезумный нищий и Скальпель. Хирург будет держать рот на замке, а бомж — с пеной у щербатого рта станет твердить о чудовище. Вряд ли они добьются от него чего-то путного. Но расслабляться всё же не стоит. Я ведь и детектор не предусмотрел, так что и ещё где-то могу проколоться.
Пока я предавался размышлениям, поезд прибыл к нашей станции. Мы покинули вагон и потопали к дому. По пути заскочил в специализированный магазин косметики, чтобы купить какую-нибудь фигню, которая ускорила бы рост волос. Я хотел скрыть ту небольшую проплешину, оставшуюся после операции на черепе. Кстати, как бы байка о лишае не аукнулась. Сэм остался ждать на улице.
Робот-продавец посоветовал подходящее средство, назвав его цену. Она заставила мои брови унестись в космос. Из чистого любопытства узнал у него стоимость различных косметических средств, которыми пользовалась Белла. Робот послушно отчеканил цены. Я не смог сдержать потрясённого вздоха, сопроводив его крепким словцом. Этих денег мне бы хватило на годовой запас трусов и носком. На робота мои эмоции произвели определённое впечатление. Он безэмоционально сообщил, что цены в этой сети магазинов самые демократичные. Я бросил на него недоверчивый взгляд, заподозрив во лжи, оплатил маленький тюбик нужного шампуня, а затем независимой походкой покинул помещение.
Оказавшись за пределами магазина, тут же пожаловался Сэму на бешеные цены и безапелляционно заявил, что впредь ноги моей не будет в этой обдираловке. Друг горячо поддержал меня. Надо отметить, что обычно мы закупались в точках, где все средства и изделия были сомнительного качества, но очень дешёвые, поэтому наш гнев был предсказуем.
Когда добрались до квартиры, то первым делом сели за кухонный стол. У меня живот бурчал громче, чем сливной бачок старинного унитаза. Мы накинулись на сублимированную вермишель и красивые большие фрукты и овощи — результат генной модификации. Поговариваю, что ГМО — это зло, но куда мы без них в мире, где каждый клочок земли на вес золота? Численность населения растёт и соответственно потребление продуктов тоже увеличивается. Естественным путём уже всех не прокормить, вот и модифицируют всё что угодно: от картофеля до коровы.
Насытившись, я снял пластырь. Под ним оказалась вполне нормальная кожа с розовым кружком. Лучше уж так, чем с пластырем. Потом надел кепку обратно и посмотрел на часы. Можно было отдохнуть часок — чем мы и занялись, усевшись перед ТВ. Посмотрели очередную серию «Второго шанса», а затем погнали в район, где располагался клуб, в котором работал Сэм. До его открытия оставалось два часа — с избытком хватит на посиделки в баре.
Поезд быстро примчал нас к береговой линии острова. Тут океанские волны плескались буквально в паре десятков метров от высоток. Даже присутствовало некое подобие пляжа, по которому бродили влюблённые парочки — романтика же: в воздухе летали птицы, слышался грохот прибоя и крики чаек, а надоедливая реклама осталась двумя улицами ранее. Если смотреть вдаль, то можно было увидеть горизонт — редкость для большого города.
Мы подошли к бару, чей фасад оказался декорирован палубными досками, рыбацкими сетями, баграми и парусами. Внутри морская тема продолжалась: потолок поддерживали мачты, столики были в форме лодок, в углу находился штурвал, а окна заменяли иллюминаторы.
Посетителей оказалось приличное количество — все поголовно мужчины. В зале раздавались взрывы грубого хохота, звучала весёлая музыка и отдельные пьяные выкрики. За барной стойкой носился робот в фуражке капитана и в костюме моряка. Полки за его спиной ломились от крепких спиртных напитков. Между столами ловко двигались официантки, наряженные в полосатые маечки и коротеньки шортики. Моя мачта слегка приподнялась, реагируя на их соблазнительные попки.
Наш дуэт уселся за небольшой угловой столик, рядом с шумной компанией седых мужчин, которые бурно общались чуть в стороне от нас. Официантка не успевала подносить им пиво и сушёную рыбу. Пенный напиток исчезал в их глотках, словно они только что из пустыни.
— Моряки, — завистливо протянул Сэм, кивнув на них.
— Наверное, — обронил я, жестом подзывая официантку с синяками под глазами.
Она подошла и, стараясь казаться весёлой, игриво спросила:
— Чего изволите, морячки?
— Четыре кружки пива, рыбу и луковые кольца, — быстро сделал заказ Сэм, сглатывая слюну, а потом, немного смущаясь, уточнил: — И это… две обычного, а две — безалкогольного.
Девушка кивнула и умчалась, а я проводил заинтересованным взглядом её округлый зад. Прогулка по лезвию ножа изрядно разогрела сексуальный аппетит. Надо бы склеить кого-нибудь.
В отличие от меня, друг не смотрел на официанток. Он сидел вполоборота и внимательно слушал о чём говорят моряки. Я хмыкнул и тоже прислушался. Тот, что сидел с края, похрюкивая от избытка эмоций, заявил: