Скиталец
Шрифт:
— В Кайтае есть только одно место, где женщина может считаться воительницей — княжество Ли-Тянь-Фэн, — сообщил Ши-Вун-Цзен. — Именно туда я и направляюсь. Если ты меня сопроводишь, я подскажу к кому обратиться. В других местах ты погибнешь от произвола местных сановников. Даже такой сильный воин не выстоит против сотни.
— Но ты не хочешь покидать друзей, — ответил рыцарь. — А зная коварство кайтайцев, могу предположить, что меня попытаются отравить и мне придётся сражаться. Учитывая мою живучесть, неизвестно, кто кого одолеет.
— Я тебя услышал, — кивнул купец. — Я поговорю с другом, и он нас отпустит. Проблема в том, что впереди есть крепость, где живут контрабандисты,
— Я предпочитаю решать проблемы по мере их поступления. Давай поедем вперёд, а там будет видно, — сказал рыцарь и, оглянувшись на метиску, приказал: — Талия, собирайся.
Девушка слышала разговор и пыталась понять, почему светловолосый бородач решил её защитить? Или он надеется на близость? Но она амазонка и не подчиняется мужчинам. Слова о княжестве, где её могут признать воительницей, заинтересовали Талию. Стрелять из лука она умела, в седле держалась превосходно, а размахивать мечом рыцарь научит, он сам об этом сказал. Осталось только добраться до этого края и как-нибудь там закрепиться. А уж потом можно будет попрощаться с великаном.
Вечером, когда караванщики устроили привал, рыцарь дал ей свёрток с мужской одеждой и приказал переодеться. С наступлением темноты они тихо покинули лагерь и умчались по дороге. Ши-Вун-Цзен ворчал на то, что устал, но рыцарь не придал значения его словам. Он объяснил, что если они останутся, есть вероятность проснуться с перерезанным горлом. До самого рассвета три всадника скакали вперёд, а когда кони начинали спотыкаться, пересаживались на свежих лошадей. Их копыта обмотали тряпками, поэтому почти ничто не выдавало путников. Рыцарь поглядывал на склоны, хотя Талия никак не могла понять, что он может увидеть в ночной тьме. Однако ему удалось различить двух человек, сидящих на одинокой скале, и он приказал сменить аллюр с рыси на шаг. Как только они проехали опасное место, рыцарь дал команду ускориться.
Утром три всадника сделали привал, а после полудня снова устремились по дороге. На закате они догнали одинокого путника с посохом. Их поприветствовал высокий широкоплечий бородатый брюнет с повязкой на глазах и предупредил, что за поворотом засада.
— Откуда ты знаешь? Ты же слепой, — спросил купец.
— Чувствую, — ответил путник.
— Их много?
— Семнадцать человек на дороге, плюс четверо на склонах.
— И как же ты их чувствуешь? — Ши-Вун-Цзен переглянулся с рыцарем и жестом предложил убить брюнета.
Светловолосый бородач отрицательно покачал головой и спросил:
— Почему мы должны тебе верить? Вдруг это твои приятели?
— Это горцы. Я тоже горец. Ты можешь мне не верить. Ты в латах и стрелы тебе не повредят, а вот девочка и купец могут пострадать, — сказал брюнет.
— А как ты определил, что я в доспехах, а мои спутники без защиты?
— Бренчишь по-особенному, — пожал плечами брюнет.
— А почему ты предупреждаешь о засаде, если сам из народа горцев?
— Я — лекарь Я-Кто. Я отринул насилие и брожу по миру, чтобы помогать страждущим.
— Имя у тебя странное, — проворчал рыцарь. — На одном языке означает вопрос: кто я такой. Кто дал тебе это имя?
— Это неважно, — покачал головой лекарь. — Если поедете дальше, вас убьют.
— Предлагаешь остаться здесь? — усмехнулся рыцарь и, достав лук, наложил стрелу на тётиву. — Я предпочитаю пробиться с боем.
— Кони горцев в лощине, — сообщил лекарь. — Повесьте щиты за спины и скачите, как ветер. Если начнут стрелять, то будут бить в лошадей, так что готовьтесь быстро перепрыгивать в другие седла. Девочка сможет, она отличная наездница, а кайтаец свернёт себе шею. Мой
— Скажи, Анамалаг-кхабатыр, что ты думаешь о его словах?
— Совет разумный, но с одним условием, — произнёс рыцарь. — Лекарь останется с нами.
— Какое интересное имя — «бессмертный воитель». Я готов послушать твою историю…
Глава 2
Лекарь поманил всадников за собой и отвёл в небольшой каньон, сообщив, что там им никто не помешает. Рыцарь осмотрел убежище и, поняв, что их не видно с дороги, начал повествование. Более часа светловолосый бородач рассказывал о причинах путешествия на восток. Всё оказалось просто — он непоседа. В королевстве Суролтар он действительно являлся рыцарем по имени Нихолор ли Косхельт. Три года назад он вместе с неким Георгом и Ариной ле Золтодрак раскрыли заговор против королевы Лирталины и её сына. За спасение царствующих особ рыцарь получил земли и повоевал с орденом Единственного бога. Победив всех врагов, он отразил нашествие диких ваннов, а потом ему стало скучно сидеть на одном месте. Как оказалось, Нихолор не мог считать себя рачительным землевладельцем, поэтому предыдущая хозяйка его территорий постоянно исправляла его огрехи. Осознав, что не сможет привести народ в светлое будущее благоденствия и достатка, он решил покинуть ленные владения и, оставив замок на молодого мужа родственницы, отправился в степь. Изначально он хотел навестить леса амазонок, чтобы найти мать родного сына, но судьба распорядилась иначе, и рыцарь оказался в столице степей в компании купца из империи Калстахия. Там он познакомился с кайтайцем Ши-Вун-Цзеном и теперь едет в княжество Ли-Тянь-Фэн.
Лекарь слушал историю рыцаря и задавал вопросы об Арине и Георге. После поинтересовался, здоров ли сын королевы Лирталины. Талия заметила, что брюнет тепло улыбался, слушая о выходках воительницы Арины, и ей показалось, что лекарь знает эту девушку, называя её «ребёнком». Затем Я-Кто несколько раз взмахнул рукой и сказал, что теперь они могут ехать дальше и горцы их не заметят. На прощание он достал свиток и нарисовал там несколько знаков, которые помогут рыцарю в будущем. Светловолосый бородач взглянул на закорючки и поинтересовался:
— Скажи Я-Кто, это что за печати? Что-то из лечебных заклинаний?
— Отвлечение внимания, очистка тела и одежды, малое и большое исцеление. В общем, много чего полезного для комфортного путешествия, — ответил лекарь.
— А есть что-нибудь боевое?
— Я отринул насилие и стараюсь не нести людям вред, поэтому в свитке только мирные чары. А как убивать ты и сам знаешь. Судя по твоей ауре и размеру источника, ты как минимум архимаг. Думаю, если тебе дать пару ёмких накопителей, ты сможешь устроить филиал Бездны, — с усмешкой сказал брюнет и добавил: — И напоследок скажу, если ты идёшь на восток, то за озером и горами есть княжество, где тебе понадобятся чары ложной ауры. Если ты их не знаешь, рекомендую изучить в ближайшем будущем.
— Я, как-никак дипломированный маг огненной стихии, — с пафосом ответил рыцарь.
— Даже так? И где на этой планете ты нашёл академию магии?
Светловолосый бородач усмехнулся и ответил:
— А кто сказал, что я отсюда?
— Портал в Суролтаре?
— Нет, в землях ваннов, — покачал головой рыцарь. — Меня в этот мир выкинула одна ведьма. Пришлось учиться фехтованию.
— Полезные навыки. Длинным мечом не каждый владеет. Клинок у тебя хороший. Из звёздной стали, — задумчиво сказал лекарь и неожиданно улыбнувшись, произнёс тоном нетерпящим отлагательств: — Покажешь, что умеешь, я посохом, ты мечом.