Скиталец
Шрифт:
— Ты смерти ищешь? — Цара-Юй повторил слова первого из противников и Жора подумал, что это у них своеобразный метод устрашения.
— А силёнок хватит меня убить?
— Истинная форма меча! — Седовласый старец поднял клинок над головой и вокруг его оружия сформировался длинный энергетический сгусток, полностью имитирующий меч. Цара-Юй опустил руки вниз и крикнул: — Умри!
Заклинание понеслось к рыцарю, но Жора даже не стал его отражать, а просто сместился в сторону и, посмотрев на скалу, куда угодило заклинание, с удивлением констатировал, что
— Ты что, дурной, какой смысл бухать столько сил, если я могу просто отойти? Ладно бы нанёс горизонтальный удар, так имелся хоть какой-то шанс меня зацепить, но вертикальным с такого расстояния, это даже не смешно. Ладно, давай позвеним мечами, а то чары у вас какие-то однобокие.
Жора совершил прыжок и нанёс стремительный укол. Цара-Юй отшатнулся назад и попытался заблокировать его клинком. После нескольких безуспешных попыток отбиться, Второй старейшина развернулся и побежал. Рыцарь его нагнал и пронзил спину так, что гранёное остриё вышло из груди…
— Трус, ты смерти ищешь? — Сын погибшего Цара-Юй поднялся на ноги и сформировал какое-то слабенькое заклинание. — Не уклоняйся как трус, а прими удар на защиту!
— Ты что дурной? Это бой, а не показательное выступление, — произнёс рыцарь и, совершив перекат через плечо, пропустил чары над головой. Затем произвёл укол снизу и пронзил живот противника. Цара-Ли согнулся пополам и рыцарь рубящим ударом смахнул ему голову с плеч. После он посмотрел на испуганных представителей клана Высокогорного лотоса и на чистейшем кайтайском сказал: — Вот и всё. Есть желающие назвать меня отбросом?
Вперёд вышел Третий старейшина Гэнь-Гунь и, опустившись на колени, с подобострастной улыбкой проскрипел:
— О величайший из воинов, прости мою ошибку и накажи меня за…
— Как скажешь, — сказал Жора и опустил клинок на плечо надменного старика. — Наказать, это запросто. Выбирай, что тебе отрезать, уши или язык?
— Достопочтенный воитель, — воскликнула кайтаянка, — вас не затруднит простить почтенного Третьего старейшину?
— Зачем?
— Он один из старейшин нашего клана, — пояснила Тай.
— И что?
— Он один из столпов нашего рода, — ответила кайтаянка.
— Ты добавь — защитник и кормилец, — с усмешкой предложил Жора.
— Он наставник молодежи.
— Вредный старик кинул тебя в беде и если бы не тот парнишка, — рыцарь указал на Ши-Хо, — тебя бы забрали эти уроды.
— Но мой брат не смог одолеть воинов из клана Парящего меча, а вы их всех убили, — возразила Тай.
— Если бы он не вмешался, я бы подумал, а стоит ли тебя защищать? Вдруг ты какая-то вредина и заслуживаешь подобного мужа, — сообщил Жора. — Хотя нет, всё же защищать девушек я всегда любил. Вдруг она пожелает меня отблагодарить и одарит ночью безумной любви.
— Да как вы смеете предлагать мне подобное? — Тай топнула ножкой и глубоко вдохнула, чтобы излить на светловолосого бородача поток брани, но в разговор вмешался парень Ши-Хо и, вложив правый кулак в левую ладонь, поднял руки перед собой, почтительно поклонился и сказал:
— Великий воитель, позвольте поблагодарить вас за спасение сестры.
— Позволяю, благодари, — с широкой улыбкой произнёс Жора и чуть не рассмеялся, глядя на удивление парня. Наконец Ши-Хо додумался, как выкрутиться из этой ситуации и просто сказал:
— Благодарю!
— Ха-ха-ха, смекалистый парень, — рассмеялся рыцарь. Его громогласный хохот отразился от стен расщелины, пробегая звуковой волной по всему каньону. Сверху посыпались камешки и Жора, быстро умолкнув, проворчал: — Эх, что за жизнь, даже поржать нормально нельзя. Талия, а где купец?
— Сбежал на пристань, — сообщила метиска.
— Как думаешь, теперь нас пропустят через земли клана?
— Если вы пощадите этого старика, думаю, они не станут чинить вам препятствий, — выдвинула предположение Талия.
— Вообще-то не в моих правилах оставлять врагов за спиной, но если я прибью старика, придётся всех добивать, а это утомительно и нецелесообразно, — размышлял Жора на языке амазонок, а все кайтайцы смотрели на него с удивлением. — Талия, как думаешь, убить или не убить?
— Я не совсем поняла, почему они не стали защищать эту девушку? Она же из их племени? Тогда почему стояли в стороне?
— Если я правильно понял, у них культ личной силы, — пояснил Жора. — Я победил самую большую шишку и теперь в их глазах стал бугорком. Потом придёт кто-то посильнее меня, и они склонятся перед ним, а тех, кто слабее, будут пинать и обзывать отбросом. В этом плане мне понравилось поведение парня. Он знал, что слабее врагов, но всё равно ринулся защищать сестру. Вполне нормальный, в моем понимании, поступок, а остальные меня удивляют.
— Анамалаг-кхабатыр, а разве у нас не появятся проблемы из-за смерти этих пяти мечников? — Метиска указала на мертвецов. — Может, пока не поздно стоит уехать из княжества? Вы собирались отправляться куда-то в империю…
— Талия, ты вроде рвалась в княжество Ли-Тянь-Фэн, чтобы стать свободной воительницей, а теперь хочешь сбежать, поджав хвост. Тебе не кажется, что ты сама себе противоречишь?
— Анамалаг-кхабатыр, я увидела, как местные трусы спокойно позволили обижать сестру, — сообщила метиска. — Мне с такими ничтожествами не по пути. Если вас убьют, а учитывая ваш характер, вас обязательно убьют, я останусь совершенно беззащитной перед этими надменными людьми. В степях хотя бы есть куда сбежать, а здесь где спрячешься?
— А хочешь, я научу тебя убивать любых врагов, невзирая на их ранги?
— Я видела вокруг этих мечников какой-то барьер и если бы не ваш волшебный меч, вы бы не смогли их победить, — заявила Талия.
— Клинок из звёздной стали действительно помог, — согласился рыцарь и, подняв с земли оброненную кем-то глефу, отрубил острый наконечник и, напитав простую деревяшку энергией, ударил в скалу. Импровизированный посох застрял в камне и не желал вылезать обратно. — Если нанести на стрелу или палку специальные знаки, ты сможешь пробить любой доспех духа.