Скованный огонь
Шрифт:
Обученный вести за собой, паладин изучал этикет и риторику — его учителя были бы довольны его выступлением. Оно было почтительным и достойным. Пока драконорожденный тонко намекал на их минимальную вину в инциденте, Шала услышала то, что хотела.
Баласар не пытался соответствовать товарищу. Он просто склонил голову и сказал:
— Мне тоже жаль.
— Так и должно быть, — сказала женщина на троне. — Я не потерплю беспорядков от любого чужеземца. Аканульцы, с которыми вы дрались, были простыми торговцами из каравана.
— Да, ваше величество, — сказал Медраш. — Мы и сами требуем не меньшего от себя.
«Ну, более или менее, в пределах разумного», — подумал Баласар.
Перра подождала, чтобы убедиться, что она и Герой Войны не заговорят одновременно. Когда женщина ничего не добавила, посол заговорила.
— Если ваше величество довольны, то этих двух ждут их обязанности…
— Я не доволен! — прорычал Зан-Акар.
Его гнев, ярость штормового дженази, отравляла воздух вокруг него, наполняя комнату запахом сырости, будто скоро пойдет дождь. Искры прыгали по его коже и особенно — на его угрюмом лице.
— Со всем уважением, ваше величество, я считал, что вы вызвали этих головорезов, чтобы провести расследование.
— Так и есть, — ответила Перра. — Факты уже прояснились.
Зан-Акар продолжал глумиться.
— О, история, которую мы все уже слышали. Но разве она сопоставима с фактами? Объясняет ли она, как аканульцы — даже если их было больше, и они затеял драку — получили переломы, в то время как на этих двух нет и царапины?
— Я могу объяснить это, — вмешался Баласар. — Ваши торговцы дерутся как мальки из испорченных яиц.
Перра ткнула его локтем в бок.
— Разве не похоже, — настаивал на своем Зан-Акар, — что, как утверждают дженази, эти драконорожденные атаковали исподтишка.
— Нет, милорд, — сказал Медраш, — это не так. Баласар и я вышли из боя невредимыми благодаря офицерам городской стражи, пришедшими к нам на помощь. И любой непредвзятый человек согласился бы, что так и было, ведь стражники утверждают то же.
— Но их вмешательство, — зазвучал сочный басовый голос, — поднимает другие вопросы.
Баласар обернулся. Говорившим был Лютен, один из советников Шалы, крупный мужчина, набравший весу к средним годам. Его круглая голова с редеющими волосами и аккуратно подстриженной козлиной бородкой выглядела непропорционально маленькой на массивных плечах.
Очевидно, он был на стороне посла дженази, что немного озадачило Баласара. Он не слышал, чтобы Лютен отличался большой дружбой с аканульцами, хотя, возможно, драконорожденный просто пропустил это мимо ушей. Разум Баласара, как правило, отвлекался, когда его друзья обсуждали лабиринты союзов и соперничество при дворе Шалы.
Худощавый с разбитым носом Никос Кориниан уставился на своего коллегу.
— Какие
— Во-первых, почему на них не было накидок?
Мужчина, которого Баласар ранее не видел, встал рядом с Никосом. Он был мускулистым и коренастым, почти как Лютен, но ниже. Его голова была лысой, а его странно светящиеся глаза окружали татуировки.
— Потому что они были не при исполнении, — сказал мужчина. — Но они по-прежнему считали себя ответственными за порядок. Вы бы хотели, чтобы они бездействовали, пока проливалась кровь?
Баласар сделал вывод, что незнакомец в татуировках это Аот Фезим, командир наемников, который только что поступил на службу к Никосу.
— Я бы хотел, чтобы чародейка, — ответил Лютен, — подчинялась законам Чессенты и все время носила знак ее истинной сущности. И, честно говоря, боевой маг, если бы это зависело от меня, я бы требовал того же и от вас.
Среди большинства собравшихся поднялся одобрительный гул.
— Мы не останемся в Чессенте навсегда, — сказал Аот. — К тому же, ее величество дала нам свое согласие.
— То, что она позволила, — не успокаивался Лютен, — она же может и отменить. Ее величество может захотеть пересмотреть свои взгляды. Она может захотеть пересмотреть ваше пребывание в Лутчеке.
— Мы обсудили это, — сказал Никос. — До тех пор, пока волнение не стихнет, нам нужны дополнительные стражники на улицах.
— Зачем? — спросил советник. — Чтобы защищать магов?
Он пренебрежительно махнул рукой.
— Для того, чтобы шнырять повсюду и шпионить от вашего имени?
Никос перевел свой взгляд на Шалу.
— Ваше величество, эти домыслы абсурдны.
— Неужели? — продолжал Лютен. — Факты говорят о том, что вы привели частную армию в столицу — силу под руководством тэйского мага и прочих тэйских волшебников, и дворфов среди них.
— Вообще-то, — сказал Аот, — я — тейский отступник; камера пыток и плаха ждут меня, если я вернусь. Остальные «тэйцы» в Братстве являются потомками тех людей, которые вместе со мной стали изгнанниками сотню лет назад. И на данный момент у меня есть лишь один настоящий волшебник и один дворф. Жаль — мне бы пригодилось и больше.
Лютен не сводил свой свирепый взгляд с Никоса.
— Вы утверждаете, что отдали эту банду разбойников и волшебников в распоряжение ее величества. Но реальность такова, что, так как вы им платите, а бандиты признают лишь золото, то и отвечают они лишь перед вами.
— Что ж, я отвечаю ее величеству, — парировал Никос. — Даже если ваши домыслы правдивы, то, заверяю, все под контролем.
— Я далека от того, чтобы усомниться в вашей верности, милорд. Но история изобилует знатными личностями, которые вводили огромные личные войска в столицу своего правителя, а затем захватывали город. Было бы глупо слепо позволять такие маневры.