Скрывая улики. Компиляция
Шрифт:
Я собирался подумать над тем, какую работу поручить Маркусу, но теперь проблема решилась сама собой. Я позвонил ему и попросил направить усилия на выяснение всего, что только возможно, об Алексе Дорси.
— Я хочу, чтобы вы нашли его голову и выяснили, крепится ли к ней тело, — сказал я.
Он хрюкнул, но я думаю, это было согласное хрюканье. На том мы и попрощались.
Лори была в напряжении, но не от страха. Бездействие и чувство ненужности ее угнетали. И сейчас, когда стало известно, что Дорси жив и лично руководит этой пыткой,
Приятным сюрпризом был звонок от агента ФБР Синди Сподек. Она сообщила, что Хоббса я могу застать в его офисе в Манхэттене сегодня днем. Непробиваемый Гастингс сдержал слово и устроил мне эту встречу. Я боялся, что ждать придется несколько недель, и грех не воспользоваться удачей.
Движение в городе было не очень большим, и я приехал за полчаса до встречи, назначенной на 14.30. Я решил не ждать и зашел. Агент Сподек оказалась высокой привлекательной брюнеткой не старше тридцати пяти. Она довольно твердо сообщила мне, что у специального агента Хоббса сейчас встреча, и мы можем подождать в малом конференц-зале рядом с его кабинетом.
Оглядевшись, я пришел к выводу, что посетителей приводят сюда, чтобы потрясти их воображение: комната, в которой мы оказались, была алтарем специального агента Хоббса. Гастингс предупреждал меня, что Хоббс — своего рода звезда ФБР, и обстановка лишний раз подтверждала его слова. Похвальные грамоты, знаки отличия и вырезки из газет, в которых описывались героические деяния Хоббса, покрывали все стены. А там, где не было грамот, располагались памятные знаки, посвященные подвигам Хоббса во Вьетнаме. Глядя на все эти свидетельства героических триумфов, можно было только удивляться, почему мы не выиграли ту войну.
— Потрясающая скромность, — сказал я.
— Он заслужил все это, — ответила агент Сподек.
Я решил повысить свой статус, чтобы не выглядеть никчемным в глазах красотки.
— Кстати, лично я спас золотистого ретривера от смерти в приюте для животных.
— Как это мило с вашей стороны, — сказала она без выражения, оставив меня в недоумении, что я не так сказал.
Может, тема требовала присутствия Тары рядом со мной, или, скажем, это работает только на открытом воздухе? Тут было над чем поразмыслить, но я просто кивнул и принялся оглядывать комнату.
Когда я держал в руках одну из вьетнамских фотографий, дверь открылась, и вошел Хоббс. Ему было лет пятьдесят, не слишком массивный, но энергичный и в хорошей форме — он был из тех людей, которые могут доминировать в любой компании. Хоббс увидел фотографию в моих руках.
— Это были опасные, но захватывающие времена, — сказал он. — Где вы служили тогда?
Я был на добрых пятнадцать лет младше, чем самые молодые из служивших во Вьетнаме, но упоминать об этом не стал.
— Нет, я не служил тогда, — сказал я, щелкнув пальцами, что должно было означать мое сожаление
— Это было не так уж весело, можете мне поверить.
Фраза была достаточно банальна и не произвела на меня впечатления в отличие от рукопожатия. Помните, как Супермен сжал кусок угля и тот под давлением превратился в алмаз?
— Дарен Хоббс, — улыбнулся он. — Приятно познакомиться.
Не дожидаясь, пока к руке вернется чувствительность, я ответил:
— Энди Карпентер. Спасибо, что согласились встретиться со мной так скоро.
— Никаких проблем. — Он посмотрел на часы. — Хотя у меня и не прорва времени. Гастингс сказал, что это важно.
— Это действительно важно. Я представляю в суде женщину, обвиненную в убийстве Алекса Дорси.
Хоббс посмотрел через мою голову на агента Сподек, словно вдруг впервые обнаружил, что она здесь находится.
— Мы разберемся, Сподек, — сказал он, отпуская ее.
Когда агент Сподек скрылась за дверью, Хоббс продолжил разговор так, словно ее здесь никогда и не было.
— Дорси всегда был кандидатом на убийство.
Я кивнул.
— Но моя клиентка не совершала этого убийства. — Я решил не делиться с ним тем фактом, что Дорси все еще жив и звонит по телефону. Это не имело никакого отношения к тому, что я собирался выяснить.
Он улыбнулся.
— Еще один невиновный клиент… Так чего же вы хотите от меня?
— Вы ведь занимались делами, касавшимися в том числе и Дорси, пару лет назад, когда Отделу внутренних расследований почти удалось прищучить его. Я знаю, что вы или по крайней мере ФБР тогда вмешались.
— Вам это известно? — Он улыбнулся, по-видимому, удивляясь.
— А вы утверждаете, что дело было не так?
Он, кажется, это и собирался сказать, но потом почему-то решил уступить.
— Да нет, черт возьми, именно так и было. Надеюсь, это останется между нами.
— Объектом вашего внимания был Дорси?
— Да что вы. Мы ловили рыбку покрупнее.
— И кто это был?
— Кто это был — не ваше дело. Следующий вопрос?
— Ваше расследование все еще продолжается?
Он грустно улыбнулся.
— Нет, а жаль. Эта кутерьма с Дорси погубила все дело — слишком многое было предано огласке.
Непробиваемый Гастингс обмолвился, что следствие все еще продолжалось, однако Хоббс отрицал этот факт. Возможно ли, что Хоббс не доверяет Энди Карпентеру, адвокату?
Я продолжал задавать вопросы, а он продолжал улыбаться и отвечать, нагружая меня совершенно бесполезной информацией. У него могло быть то, что мне нужно, но я уже понял, что ничего не дождусь от него. А может, действительно у него ничего не было.
Я ушел примерно через полчаса — Хоббс пожелал мне удачи и предложил обращаться, если мне когда-либо понадобится его помощь. Если мне еще когда-нибудь понадобится съездить на абсолютно бесполезную встречу и потратить впустую немного времени, я непременно позвоню ему.