Скверно для дела (Угроза для бизнеса)
Шрифт:
– Неправда! – взвился Фил. От былой самонадеянности в его взгляде не осталось и следа.
– Не кричите. Вы отрицаете, что были здесь во вторник вечером?
– Конечно отрицаю! Вы просто пытаетесь… Никто меня не видел… Как меня могли видеть, если меня здесь не было?
– А то, что в понедельник вы получили десять тысяч долларов наличными, вы тоже отрицаете? Да?
– Я… Я не допускаю…
– Вероятно, в бухгалтерских книгах «Труденег» имеется соответствующая учетная запись. Сотрудники об этом знают и вряд ли решатся дать ложные показания. Деньги внесли вы?
– Да, – проскрежетал Фил, стиснув
– Вы получили их от отца? То есть приемного отца?
– Нет, какое там…
– Значит, вам заплатили за то, что вы подмешивали в консервы хинин?
– Нет. Эти деньги не имеют никакого отношения ни к хинину, ни к фабрике, ни к Артуру Тингли. Больше я вам ничего не скажу.
– Значит, вы отказываетесь объяснять, откуда взялись деньги?
– Вот именно, отказываюсь.
– Вам больше нечего добавить относительно вашего прихода сюда вечером во вторник?
– Нет. Меня тут не было.
– Не глупите. Конечно были. Вы приходили повидаться с Тингли и Гатри Джаддом.
Фил, утратив всякое самообладание, в беспомощном изумлении и замешательстве воззрился на собеседника. Из его горла вырывались лишь хрипы, ничем не напоминавшие звуки человеческой речи. Внезапно в глазах молодого человека сверкнула ярость – она буквально душила его.
– Это он, клянусь богом! Это он сказал, что видел меня! Но он не видел! Его здесь не было! Он не мог…
Челюсти Фила захлопнулись, точно пружина капкана.
– Не орите как оглашенный, – спокойно проговорил Фокс, – не то вас услышат полицейские. Джадд зашел в здание за десять минут до вас и вышел еще до вашего прихода. Я говорю с вами без экивоков, потому что могу себе это позволить. Вас видел не Джадд, а кое-кто другой. А теперь расскажите, что вы видели и чем занимались в течение тех семи-восьми минут, что находились внутри.
Фил будто воды в рот набрал. Его глаза под нависшими бровями сузились и были едва видны.
– Рано или поздно вы все равно расколетесь, – снисходительно заметил Фокс. – Лучше признаться теперь, с глазу на глаз. Другого шанса у вас может не быть. Вы сразу поднялись наверх?
Фил наконец приоткрыл рот, выдавил из себя едва слышное: «Меня тут не было» – и снова стиснул челюсти.
Фокс покачал головой:
– Поздно отпираться. Вы с головой выдали себя, когда я упомянул имя Джадда.
– Меня тут не было.
– Вы и впрямь надеетесь, что вам это поможет?
– Меня тут не было. Меня никто не видел. Если кто-то утверждает обратное, он лжет.
– Ну хорошо, – пожал плечами Фокс. – Разложим все по полочкам. Тингли убит, дело расследую я. А также полиция, которой за это платят. Благодаря везению и усердию я смог раскопать небольшую подборку фактов, которых нет у полиции. До поры до времени я волен придержать их для себя, но когда-нибудь это станет не только рискованным, но и предосудительным. Я прошу вас рассказать мне, что вы делали здесь во вторник вечером. Допускаю, что вы не убивали Тингли. Если же он убит вами, вы будете упорно отрицать, что были здесь, и очень скоро – быть может, завтра – я буду вынужден сообщить полиции все, что мне известно, а уж там сумеют вас расколоть. Даже не сомневайтесь. Если вы не убивали, то будет величайшей глупостью с вашей стороны сейчас же не очистить себя от подозрений. Давайте начнем с десяти тысяч долларов,
– Они мои.
– Где вы их взяли?
– Они мои. Мои. Я их не крал. Это все, что я могу сказать.
Фокс всмотрелся в упрямо стиснутые костлявые челюсти и строптиво сжатый рот, встретил непреклонный жесткий взгляд из-под нависших бровей.
– Отлично, – отрезал он. – Не буду ждать до завтра. Нам с вами прямо сейчас придется заглянуть в парочку мест. Начнем с полицейского управления. Либо с конторы Гатри Джадда. Попробуйте только возразить – и я с удовольствием предприму все, что требуется, но уже без вашего участия. Что выбираете – Центр-стрит или Уолл-стрит? Видимо, надо вас предупредить: когда инспектор Дэймон получит новые сведения, он уже не покажется вам тем душкой, каким был вчера.
Фил с неприязнью взирал на Фокса:
– Вы не можете заставить меня ехать с вами, если я этого не желаю.
– Разве? – улыбнулся Фокс и передернул правым плечом. – Заставить глупого мула вроде вас? Дэймону плевать на ваши желания, лишь бы говорить могли. Я тоже порядком разозлился. – Он вновь передернул плечом. – Центр-стрит или Уолл-стрит? Которая?
Фил сглотнул.
– Я не… – И снова сглотнул. – Предпочитаю поехать к Джадду…
– Отлично! Едемте. И без резких телодвижений.
Глава двенадцатая
Во время второго визита на последний этаж здания банка «Метрополитен траст» учтивый молодой человек уже не показывался. Да и при Фоксе теперь не было ни запечатанного конверта, ни какого-либо другого вооружения. Он просто объявил молодой женщине за стойкой, что мистер Фокс и мистер Филип Тингли желают видеть мистера Гатри Джадда.
После пятиминутного ожидания к ним вышел уже знакомый Фоксу угрюмый мужчина и проводил их в кабинет, занимаемый худощавым клерком. Стенографисток сегодня не было, зато перед клерком на столе лежали три стопки с корреспонденцией, предназначенной на подпись. Мужчина осведомился, зачем им понадобился мистер Джадд.
– Полагаю, ему будет достаточно наших имен, – ответил Фокс. – Просто назовите ему наши имена, пожалуйста.
Худощавый встал и вышел, угрюмый остался. Вскоре худощавый вернулся, но уже не один. За ним следовали два крепких типа в униформе, с суровыми, невозмутимыми лицами. Сделав три шага, они остановились. Худощавый вежливо осведомился:
– Не угодно ли пройти со мной, мистер Тингли? Мистер Джадд сперва желает побеседовать с вами. Не возражаете, мистер Фокс?
– Мы сэкономим время, если пойдем вдвоем с мистером Тингли, – заявил Фокс и решительно сдвинулся с места, но тут же понял, что у него ничего не выйдет.
Типы в униформе, ставшие по обе стороны двери, начали поигрывать мускулами. Героическая попытка прорваться с боем представлялась совершенно напрасной. Расстановка сил показывала, что спорить бесполезно.
Стиснув зубы, Фокс стоял и наблюдал, как Фил и худощавый мужчина скрылись за дверью. На мгновение он чуть было не поддался искушению броситься к ближайшему телефону-автомату и позвонить инспектору Дэймону, но сумел подавить порыв. Во-первых, это оказалось бы невыносимо унизительным, а во-вторых, шанс нанести Джадду внезапный удар, неожиданно представ перед ним, все равно был безвозвратно утерян.