Сквозь бездну
Шрифт:
Кстати говоря, она, наверное, где-нибудь рядом. Я огляделся, промаргиваясь, потому что после перехода трудно было не только дышать, слышать и обонять, но и видеть. Ничего, вот, зрение возвращается. Вокруг — полно народу, в стороне теснятся стенка к стенке огромные шатры, чуть дальше — ездовые, грузовые и боевые ящеры, уже прижатые к скале, чтоб не испугались и не устроили «слоновий погром». По другую сторону — море голов, люди, ещё не сообразившие, куда тут можно отойти, не получившие приказ на размещение.
И
Здесь дышалось легче, чем в нижних мирах. Хоть я по-прежнему не владел даже основами магического зрения, которым в Империи владели все без исключения офицеры (видимо, по приказу Аштии меня хранили от столкновений с любой теорией магии, словно юную мусульманскую девственницу — от контактов с мужчинами), разницу чувствовал.
— В человеческом мире лёгкие здорового человека втягивали воздух без каких-либо особых ощущений, с естественностью самой жизни. Здесь к процессу дыхания удивительным образом добавлялось ощущение его незатруднённости. Хотя что может быть проще процесса, протекающего незаметно? Раз ты его чувствуешь, значит, он уже не так свободен. Значит, есть какая-то проблема, но слишком малая, чтоб сознание могло определить её границы.
И это наводит на определённые мысли.
— Серт? — уточнил у меня посыльный в цветах Солор. Протянул конверт, повернув его сургучной печатью ко мне. Как-то нарочито продемонстрировал, что печать цела, хоть я и не собирался высказывать недоверие. Может быть, это часть его работы? — Вот здесь отметь, что получил предписание, — и подсунул узкую вощёную доску, показал, где оставить оттиск своей личной печати. Мне, как офицеру, полагалась такая — вместо подписи, видимо. — Удачи.
Я аккуратно надломил печать, развернул предписание на двух листах. Ясно, не Аштия растолкует мне стоящую передо мной и моими людьми задачу. Зато тут всё должно быть изложено чётко и ясно. Жаль лишь, что я по-прежнему с ощутимым трудом читаю местную рукописную вязь. И вряд ли в нынешнем случае могу обратиться к чьей-нибудь помощи. Можно себе представить, чем чревато неправильное понимание приказа.
Такого допускать нельзя.
— Справишься сам? — уточнил я у своего зама, не представляя себе, чтоб он мог сказать «нет».
— Естественно.
— Строчки норовили попрыгать перед глазами — должно быть, последствия перехода. Прочитав бумаги до конца, я опять начал сначала. Ну да, получалось, что мне и моим людям даётся час на то, чтоб привести себя в порядок, а дальше нам предстоял разведывательно-силовой рейд по каким-то таинственным подземельям, даже карты которых я не мог получить, зато должен был получить поддержку проводника.
— Вопросы есть? — осведомился у меня один из офицеров, как оказалось, ждавших
— Может, и есть, но могу ли я их задавать?
— Мне — можешь, — он отогнул краешек второго листа и продемонстрировал оттиск печати. Потом показал свой перстень. Изображение совпадало.
«Логично», — я сообразил, что об этом обозначении допуска к информации мне рассказывали, и как-то не вовремя забылись такие подробности.
— Значит, у нас час?
— Уже меньше. Портал откроют через сорок минут. Твои люди должны были оказаться готовыми к маршу ещё при выходе из человеческого мира.
— Они готовы.
— Вот ваш проводник, — мне указали на невзрачного суховатого парня в местной форме неопределённого покроя. Короткая золотая черта на рукаве — так, императорский знак. Значит, парень лишь до определённой степени подчинён госпоже Солор. Возможно, он даже не вполне человек, кстати. — Его зовут Эрмах.
— Серт, — представился я.
— Знаю.
— Эрмах усмехнулся криво, словно бы с трудом, как будто кожа на лице была стянута, и это сильно мешало мимике. Кожа сероватая, кажется нездоровой, и разрез глаз… Определённо не без демонической крови в жилах.
— Задача тебе ясна, командир?
— Так точно.
— Сам доведёшь её до сведения своих ближайших. — Я понял, что чужой офицер имеет в виду моих замов. — Важнее успеть в срок, чем добрать нужное количество сведений.
— Понял.
— Магию применять осторожно. На себя внимания не обращать.
— Понятное дело. Вопросов нет.
— На меня взглянули с большим подозрением, видимо, были осведомлены, что я в армии человек новый, но никаких замечаний или возражений не последовало.
В стороне, куда один из моих замов привёл ребят получать свои порции супа, я оценивающе оглядел приготовленный для транспортировки скарб. Как ни крути, сто человек (по предписанию мне предстояло брать с собой лучшую сотню) не смогут отправиться в путь без обоза, пусть и маленького. Как минимум провизия, боеприпасы и медикаменты нужны безусловно. И ещё фураж для тех тварей, которые всё это потащат на себе.
— Провизия на шесть дней есть? — вполголоса спросил я начальника хозчасти своего отряда, и тот коротко кивнул.
— И провизия, и топливо. Всё погружено. В лучшем виде.
Я развернул листки, ещё раз внимательно перечёл указания. Листки полагалось сжечь, не покидая лагеря, то есть в портал войти с ними я не смогу. Придётся полагаться только на собственную память. И на навыки проводника, конечно.
— Ты хорошо знаешь катакомбы, по которым нам предстоит плестись? — спросил у Эрмаха.
— Естественно, иначе не был бы проводником.
— Я вообще слабо себе представляю, что такое здешние катакомбы. Насколько там способны разместиться сто человек?