Сладкая красотка
Шрифт:
Я: Спасибо.
Тео: Ты никогда не должна говорить мне «спасибо».
Улыбаясь, я закрыла телефон и уже почувствовала себя лучше. Не могу отрицать, что у меня возникло желание принарядиться, хотя и чувствовала себя паршиво.
— Так ты уходишь? — Клео поджидала меня, когда я вышла из ванной. Ее волосы были все еще заплетены в косички, а в руках она держала бокал вина.
— Неделя выдалась тяжелой. Мне необходима смена обстановки, — ответила я, направляясь в комнату,
— Смена обстановки не поможет. Ты должна справиться с этим самостоятельно, а не с…
— Я пыталась, Клео! Пыталась справиться самостоятельно, но я так устала. Так устала, и чувствую, что вот-вот сломаюсь. Мне просто хочется пережить завтрашний день, и Тео… благодаря ему я чувствую себя лучше. Я хочу чувствовать себя хорошо. Неужели это так плохо?
— Раньше благодаря нам ты чувствовала себя лучше, Фелисити. А не благодаря ему! — закричала она.
— Теперь этого недостаточно! — выкрикнула я, и она посмотрела на меня так, будто я дала ей пощечину. — Ты знаешь, что я люблю тебя, Клео, но это совсем другое.
По какой-то причине каждый раз, когда нахожусь рядом с ней, я чувствую себя хуже, а не лучше.
— Прекрасно. Уезжай к своему прекрасному принцу, к своему мистеру Дарси. Мне наплевать. Но не приходи ко мне плакаться, когда он бросит тебя.
— Не волнуйся, не буду, — я взяла свои вещи и направилась к выходу. Марк взглянул на нас обеих, но ничего не сказал.
Слегка улыбнувшись ему, я ушла. Спускаясь на улицу, я услышала, что идет дождь. Я знала, что машина еще не приехала, но лучше подожду здесь, чем внутри, с Клео. Я стояла на крыльце здания и наблюдала, как проливной дождь стучит об асфальт. Мне так сильно захотелось встать под него, но я вспомнила, как заболел Тео, и передумала. Последнее, что мне нужно, это заболеть перед гала-представлением.
Подъехал знакомый, отполированный белый «Бентли», и Нолан в черной фуражке на голове и с зонтиком в руках вышел из него. Я вышла из-под навеса раньше, чем он успел дойти до меня, и под прохладным летним дождем побежала к машине.
— Приятно видеть вас снова, Нолан.
— Аналогично, мэм, — сказал он, подняв зонтик над моей головой и провожая меня к автомобилю.
Я села на заднее сиденье, задрожав от внезапного изменения температуры воздуха. Убрала волосы на одну сторону и сразу же заметила, что мы едем не в направлении пентхауса Тео.
— Нолан, куда мы едем? — поинтересовалась я, уставившись в окно, когда мы свернули на Восьмую-авеню в направлении к шоссе.
— Мистер Дарси попросил отвезти вас в особняк.
— На Уоллингфорд-драйв?
— Да, мэм.
Место, где мы встретились. Такое ощущение, будто прошла вечность, а не всего несколько недель. Забавно, в первый раз я была шикарно одета, с идеально уложенными волосами и безупречным макияжем. Зато сейчас на мне джинсы и желтая блузка, волосы насквозь промокли и лишь гигиеническая помада на губах.
Не знаю, чего ожидать от него, если вообще
Прислонившись головой к дверце, клянусь, что закрыла глаза лишь на мгновение. Когда машина остановилась, Нолан заговорил со мной.
— Приехали, мэм.
Вытерев уголок рта, я выпрямилась. Нолан не сдвинулся с места, чтобы открыть дверь. Я повернулась в тот самый момент, когда она открылась. Тео, одетый в серый приталенный костюм, стоял под красным зонтиком.
— Привет, — он улыбнулся мне. Его зеленые глаза так сияли, он казался таким счастливыми оттого, что увидел меня.
— Привет, — выйдя и машины, я потянулась к сумке, однако он опередил меня.
— Пойдем внутрь…
— Тео.
Он замолчал, глядя мне в лицо.
— Что?
— Можешь просто поцеловать меня?
Мне не пришлось просить дважды. Его губы тут же коснулись моих. Он не пытался засунуть свой язык мне в глотку. Вместо этого обнял меня одной рукой за талию, притянул ближе к себе и нежно поцеловал. Это было лучше, чем я могла себе представить. Я ощущала лишь запах корицы и дождя. Чувствовала лишь его.
Я прислонилась головой к его груди.
— Ты в порядке? — прошептал Тео.
— Я испытываю множество эмоций, но уж точно не в порядке. Ты мне нравишься, Тео. Я хочу быть с тобой. Но независимо от того как сильно стараюсь, я ощущаю, что терплю неудачу во всем. Я продолжаю думать, что возможно, если буду снова танцевать или играть, то вернусь к себе прежней, что буду в порядке, но я не знаю.
— Фелисити, — он убрал прядь волос мне за ухо, — ты не должна принимать решение относительно всего немедленно, хорошо? Чего ты хочешь сейчас? Не думай о завтра или послезавтра. Чем ты хочешь заняться?
— Чем угодно с тобой, — ответила я без колебаний.
Он повел меня в дом. Все было точно таким же, как я и запомнила: массивные классические высокие потолки с белым потолочным плинтусом. На стенах развешены различные картины. Вся обстановка напоминала какой-нибудь дворец в Англии или Франции. Отпустив его руку, я закружилась.
— Мне нравится твой дом, — прошептала я, как вдруг в животе у меня заурчало.
— Спасибо, — он рассмеялся, потянув меня за собой. — Пойдем на кухню. Я попросил Леона приготовить нам.
— Ну, не знаю. У меня очень строгая диета, ты же знаешь, — передразнила я, пока мы шли мимо лестницы.
— Не волнуйся. Он учел это.
Конечно, так он и сделал. Ведь Тео позаботился обо всем. Когда мы зашли на кухню, которая выглядела, как какой-то выставочный зал, Тео положил мою сумку вместе с зонтиком на стойку. Я наблюдала за каждым его шагом от двойной двери холодильника к духовке из нержавеющей стали. Он снял пиджак и закатал рукава рубашки. Его волосы были слегка влажными от дождя, и несколько капель воды скатывались по его шее.