Сладкая погибель
Шрифт:
Джозефина махнула рукой и дерево, как выпущенная ракета, вырывая корни из земли, взметнулось в небо.
Находящиеся внутри нимфы закричали, но Джозефина, казалось, наслаждалась этим. Когда дерево начало опускаться вниз, она швырнула его в призраков.
В результате взрыва древесина разлетелась в щепки. Вампирша подготовила еще один дуб, затем еще, один за другим швыряя их в вихрь — шквал трещащих стволов и веток.
Рун переместился к остальным Mшriшr. Не сводя взгляда с Джозефины, он спросил:
— Что вы здесь делаете?
—
Рун закинул лук за спину и вернул стрелу в колчан.
— Как вы узнали, что Джозефина моя?
— Несколько дней назад Орион сказал, что сегодня ночью она появится в Вал Холле, — сказал Блейс. — Он предположил, что вам может потребоваться наша помощь.
Руну нужна любая помощь. Он по собственное глупости проебал самое важное, что когда-либо у него было. Ему потребовалось мучительно много времени, чтобы просто осознать, что он может стать тем мужчиной, который нужен его паре.
Сиан почесал голову.
— Не могу поверить, что спрашиваю об этом, но как бы нам с ней познакомиться? Я говорю о женщине, которая смогла привлечь наше внимание.
— Что она такое? — спросил Блейс, смотря на Джо.
— Гибрид вампира и фантома.
Сиан присвистнул.
— Они редки.
— И могущественны. — Блейс оторвал взгляд от Джозефины. — Если она твоя пара, почему она атакует Вал Холл в одиночку? И почему на исходе ночи от тебя несет нимфами? — Блейса всегда забавляли подвиги Руна, но сейчас он выглядел разочарованным. — Ты обрел пару, но продолжаешь водиться со своими девками?
— Шлюха однажды — шлюха навсегда, — с насмешкой в голосе сказала Алликста.
Рун зарычал на нее... она попала в точку.
— Я собирался переспать с нимфой в обмен на возможность обойти призраков. Младший брат Джозефины заперт внутри, как в ловушке. Она больше половины жизни была с ним разлучена.
— Насколько я понимаю, она этот план не поддержала, — сказал Сиан. — Она знает, что является твоей парой?
Рун кивнул.
— Я все испортил. Я причинил ей боль. В конечном счете, я силой отнял трофей, вместо того, чтобы удовлетворить нимфу, — на этих словах у всех округлились глаза, — но было слишком поздно.
— Чем мы можем помочь? — спросил Блейс.
— Если Валькирии впустят Джозефину, она без колебаний кинется штурмовать логова льва. Я, конечно, попытаюсь остановить ее, но учитывая ее состояние, думаю, она просто заживо меня похоронит. — Он представил себе, как она ломает его лук и втыкает в могилу. Рун вытащил из кармана огненно-красное перо. — Мне будет нужна возможность последовать за ней.
Ему нужна новая стрела... прямо сейчас. Вспотев, он когтем расщепил перо.
— Это то, о чем я думаю? — спросила Алликста.
— Перо феникса. Чтобы уничтожить Бич. — Он вытащил из колчана стрелу, чтобы заменить в ней перо. Все должно быть сделано точно и без ошибок. — Из Вал Холл пахнет так, будто там целая армия. Возможно, вам придется прикрыть меня.
— Ты можешь на нас рассчитывать, — сказал Сиан.
Не желая отводить взгляд от Джозефины, Рун начал мастерить новое оперение, его пальцы двигались по памяти.
Следующими Джозефина пустила в ход автомобили. Она подняла их все, махнув одной рукой. Затем щелкнула пальцами второй руки и желтая Ламборджини тут же врезалась в призраков. Звук был такой, будто в скалу врубилась ракета.
Бич стенал и содрогался, но вернуть позиции на этот раз смог далеко не сразу. Она ослабляет их!
Джозефина снова щелкнула пальцами. Хаммер с грохотом врезался в вихрь.
Заменив оперение стрелы, Рун начал кровью рисовать на древке новые руны. Эти символы соединят его магию с магией пера.
Работая, он ощущал слияние... одна сила, чтобы направить магию, другая, чтобы усилить ее.
Закончив, Рун мимолетно взглянул на свою работу, затем бросил стрелу в колчан. Он охотно использует это чудо, чтобы вернуть свою женщину.
— Это начинает утомлять, — сказала Алликста. — Долго она будет продолжать?
— Пока не добьется желаемого или не устанет, — ответил Рун, с неприкрытым благоговением в голосе. — Моя пара любит, когда все просто.
Запустив в призраков очередной залп из машин, Джозефина крикнула:
— Идите и сразитесь со мной, кучка ссыкунов!
— И она любит говорить то, что думает, — добавил Рун, его грудь распирало от гордости.
Глава 64
Кипя от ярости, Джо переместилась к урагану и когтями атаковала призраков. Во все стороны брызнуло призрачное вещество!
— Я знала, что ты можешь истекать кровью! — с триумфом в голосе закричала она, затем обратилась к Никс: — Не желаешь выйти? — Джо снова и снова полосовала когтями разъяренных призраков. — Тогда я войду!
Дверь Вал Холла со скрипом распахнулась. Джо заставила себя успокоиться и, восстанавливая дыхание, отплыла назад в ожидании. Твой ход, Валькирия...
Кто-то невидимый бросил на крыльцо маленький пучок. Джо прищурилась. Локон. Ключ. Слухи оказались правдой.
Один из призраков спикировал вниз и схватил его. Вихрь расступился, как вода вокруг скалы.
Они решили впустить Джо. Она бросила оставшиеся машины... вверх дном, потому что была сукой. А затем поплыла в чрево зверя. Чего бы я ни сделала?
— Джозефина, нет!
Рун? Заметив его краем глаза, Джо махнула рукой, чтобы пригвоздить его на месте.
— Черт возьми, не ходи туда!