Сладкая судьба
Шрифт:
– Не в этом дело, Джесси. Это должна быть светская встреча. И ты знаешь, черт возьми, о чем я говорю. Мы завершаем очень важную сделку. Хэтчу необходима спутница, а Галвэй должен знать, что я его стопроцентно поддерживаю.
– Но послушай, папа… – Джесси послышались жалобные нотки в собственном голосе, и она резко замолчала.
Бесполезно пытаться объяснить отцу, насколько ей не нравилось, когда ее заставляют встречаться с Сэмом Хэтчардом. Винсент ее доводов не поймет, равно как и сам Хэтч. Ведь они в этом случае хотели
– Твое присутствие – идеальное решение, – продолжал Винсент упрямо. – Галвэй знают тебя сто лет. Когда они увидят мою дочь с исполнительным директором «Бенедикт фастенерз», они будут уверены, что перемены в руководстве произошли при моей полной поддержке и в фирме ничего не изменится. Это важно, Джесси. Галвэй – человек старой закалки. Он предпочитает преемственность в своих деловых отношениях.
– Пап, да не могу я пойти. Миссис Валентайн сегодня покалечилась. Она в больнице.
– В больнице? Что случилось, черт побери?
– Она свалилась с лестницы. Как именно это произошло, я не знаю. У нее сотрясение мозга и несколько треснувших ребер. Она не появится в конторе несколько недель. Теперь я за все отвечаю.
– И кто заметит твое отсутствие? Ты сама говорила, клиентов у вас мало.
– Я ее новая помощница, я должна все наладить. Собираюсь разработать план рекламной кампании для нашего бизнеса.
– Боже милостивый. Поверить невозможно! Моя дочь работает над планом рекламной кампании для гадалки!
– Папа, мне надоело слушать всякие грубые замечания по поводу моей новой работы. Я серьезно.
– Ладно, ладно. Слушай, Джесси, мне жаль, что так вышло с миссис Валентайн, но я не понимаю, как это может повлиять на сегодняшнюю встречу.
– Но теперь все на мне, папа. Миссис Валентайн доверяет мне все наладить, а дел здесь невпроворот.
– Именно сегодня? – скептически поинтересовался Винсент.
Джесси с отчаянием оглядела пустой офис, потом уставилась на пустые страницы книги, где регистрировались визиты клиентов. Она попыталась отстоять свои позиции.
– Да, кстати говоря. Мне надо привести в порядок все дела и разработать мой новый план. Ты должен понять. Ты всю свою жизнь по двадцать часов в сутки работал. Точнее говоря, по четырнадцать.
– Будь разумной, Джесси. Управлять моей фирмой не то же самое, что работать в конторе у гадалки.
– И не называй ее гадалкой. Она – экстрасенс. И настоящий. Слушай, папа, здесь такой же бизнес, как и везде. – Джесси заговорила на тон ниже, стараясь уговорить отца. – Так что сделай мне одолжение и передай Хэтчу, что я вроде как занята и не смогу пойти с ним сегодня.
– Не выйдет. Сама ему говори.
– Пап, ну пожалуйста, этот мужчина действует мне на нервы. Я уже тебе говорила.
– Ты сама действуешь себе на нервы, Джесси. И без всякой на то причины, насколько я могу судить. Ты собираешься его сегодня подвести, а он на тебя рассчитывал, так что валяй, объясняйся с ним сама. И не жди, что я буду делать за тебя твою грязную работу.
– Ну перестань, папа. Сделай мне одолжение, а? Я тут и вправду увязла, и у меня нет времени его разыскивать.
– А никакой и нужды нет разыскивать. Он только что зашел ко мне в кабинет. Прямо передо мной стоит. Так что у тебя есть возможность сообщить ему, что отказываешься идти с ним за два часа до того, как он должен завершить важную сделку.
Джесси вся сжалась.
– Папа, подожди, пожалуйста…
Слишком поздно. Джесси в отчаянии закрыла глаза, услышав, как отец, прикрыв ладонью трубку, говорит с кем-то в кабинете.
– Это Джесси, – сообщил он. – Пытается увернуться от сегодняшнего ужина с Галвэями. Сам разбирайся. Ты же у нас теперь исполнительный директор.
Джесси застонала, сообразив, что трубку передали в другие руки. Она хорошо помнила эти руки, элегантные руки настоящего мужчины. Руки художника. Или воина.
В трубке послышался другой голос – низкий, спокойный и безмерно глубокий, как море в полночь. От звука этого голоса у нее по спине побежали мурашки.
– В чем дело, Джесси? – спросил Сэм Хэтчард с пугающим спокойствием.
Хэтчард все делал спокойно, хладнокровно и, как считала Джесси, эффектно. По его виду можно было подумать, что у него лед в венах, что он не способен на настоящие чувства. Но с первого же их знакомства Джесси интуитивно поняла, что этот вид обманчив.
– Привет, Хэтч. – Джесси сняла ноги со стола и машинально принялась накручивать телефонный шнур на палец. Прокашлялась и постаралась говорить спокойно и неторопливо: – Прости, что все так неожиданно, но у меня тут непредвиденные обстоятельства.
– Какие непредвиденные обстоятельства могут быть в конторе экстрасенса?
Джесси смутилась. Будь кто-нибудь другой на месте Хэтча, решила бы, что это шутка. Но она уже давно пришла к выводу, что у него чувство юмора начисто отсутствует. Она посмотрела на стену.
– Я не смогу помочь тебе развлекать Галвэев сегодня вечером. Мой босс в больнице, тут теперь все на мне. У меня куча дел, так что мне совершенно некогда. Мне, по-видимому, придется работать весь вечер.
– Немного поздновато менять планы, Джесси. Джесси откашлялась. Пальцы еще крепче сжали телефонный шнур.
– Мне очень жаль, но миссис Валентайн на меня рассчитывает.
– В этой сделке с Галвэем завязано слишком много денег.
– Да, я знаю, но…
– Джордж и Этель надеются увидеть тебя сегодня. Джордж это специально оговорил. Не знаю, как они расценят ситуацию, если ты сегодня не появишься. Они могут подумать, что я действую на свой страх и риск и у меня с твоим отцом разногласия, если я появлюсь один.