Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкий грех. Разрушение
Шрифт:

Одна из горничных, одетых в чёрные платья и белые передники, указывает мне на стул, и я опускаюсь на него. Это странно. Всё здесь странно. Рядом со мной садится Киф, как и задумывала Дейдра, потому что она следит своим зорким взглядом за тем, чтобы рядом не сел Слэйн. Ему же отдают место напротив Кифа и рядом с Дейдрой. Во главе стола и слева от меня располагается Фарелл.

Вокруг нас постоянно бегают горничные. Их насчитала четверых. Есть ещё один мужчина, он разливает шампанское по бокалам и предлагает другие напитки. Я выбираю

шампанское. Мне впервые в жизни хочется быть пьяной, чтобы пережить этот ужин. Слэйн же выбирает только воду.

— Я рассказала Энрике о нашем домике в Италии и предложила там отдохнуть. Киф, милый, ты давно не брал отпуск. Было бы невежливо с нашей стороны не предоставить Энрике в пользование домик, да и компания в твоём лице не помешает, — от слов Дейдры я давлюсь шампанским и кашляю. Фарелл стучит по моей спине, пока я прихожу в себя и закрываю нос и рот салфеткой.

— Мам…

— А что? Мы могли бы все туда поехать? Дорогой, как тебе моя идея? — перебивает Кифа Дейдра.

— Думаю, что с этим нужно повременить, милая. У нас слишком много работы, да и Энрика только вернулась из Америки. Дай ей немного освоиться дома, — мягко отвечает Фарелл.

— Хм, она могла бы освоиться лучше в Дублине, если бы мы организовали приём. Или пикник. Погода позволяет, и наш задний двор давно уже не переживал чего-то подобного.

— Последний раз там проводилась свадьба Кифа, и все помнят, чем это закончилось, — мрачно вставляет Слэйн.

— А тебя не спрашивали, — цокает на него Дейдра.

— Суп. Отличное начало вечера, — улыбается Фарелл. На стол ставят огромную фарфоровую супницу, из которой вырывается пар. Месиво внутри больше похоже на блевотину.

— Простите, но я откажусь. Подожду основного блюда, — выдавливаю из себя.

— Энрика, ты должна попробовать. Это наш семейный рецепт, — настаивает Дейдра.

— Я не привыкла есть суп вечером. Издержки моей жизни в Америке. Я откажусь, — твёрдо говорю.

— Ах да, Америка. Американцы, вообще, не чтят традиций, — кривится Дейдра.

— Отнюдь. Они чтят свои традиции и очень благодарно относятся к ним. Зачастую довольно помпезно отмечают каждый праздник. Я любила день Благодарения, тогда можно было отхватить бесплатно еду, — отвечаю, пожимая плечами.

— Господи, бесплатно? То есть еду для бедных? — ужасается Дейдра, словно в мире есть только богатые. Это меня злит. Эта женщина, вообще, меня жутко бесит.

— Вау, для вас это открытие, правда? Но да, я жила довольно бедно и работала сутками напролёт, чтобы прокормить себя и своего дедушку. Поэтому от бесплатной еды я никогда не отказывалась. Да и сейчас я работаю официанткой в ресторане, — яростно цежу в ответ этой высокомерной даме.

— Какой ужас, милая. Ты перенесла такую психологическую травму. Мне очень жаль, но теперь ты будешь есть всё, что захочешь. Негоже в твоём положении работать прислугой. Они созданы для служения таким, как мы. Какой позор, если кто-то узнает о том,

что ты подносишь еду. Когда ты переедешь к нам…

— Любимая, суп остывает, — перебивает её Фарелл.

Благодарно смотрю на него, и он умоляет меня взглядом потерпеть свою жену. Но как терпеть, если она открыто оскорбляет меня и людей, которые хотят заработать деньги?

Все, кроме меня и Слэйна, принимаются за суп. Становится тихо, и мне не по себе от этой обстановки. Я чувствую себя не в своей тарелке, особенно после высокомерной оценки моей работы. Стараюсь не смотреть на Слэйна, но вот Дейдра смотрит на него, и мне это совсем не нравится.

— Ты тоже отказываешься от супа? Ты не американец, Слэйн, — цокает она.

— Я уже ужинал, — отвечает спокойно он.

— Боже мой, никогда не понимала этой твоей привычки приходить сытым. Какой тогда был смысл приезжать к нам на ужин, если ты уже поел? — возмущается она.

— Провести время с вами.

— За ужином едят. И если ты не собираешься ужинать, то поезжай к своей семье, Слэйн.

Я шокировано приоткрываю рот от её требования. Как так можно? И ведь все молчат! Эта стерва выгоняет его лишь потому, что он не хочет есть. Он не может, чёрт возьми! Не может!

— То есть чтобы встретиться с семьёй, всегда нужен повод или ложка во рту? — подаю я голос.

— Энрика, дело в том, что Слэйн постоянно отказывается от еды, а это ведь деньги. Он тратит наше время и…

— Деньги, которые вы, в принципе, не считаете. Ну да, бедные деньги, как же так можно обращаться с ними, а то, что люди потом и кровью зарабатывают каждый евро, ерунда. И если человек не хочет есть дерьмо, он не обязан его есть, — фыркаю я.

— Энрика, прошу. — Фарелл накрывает мою руку своей.

— Ты не понимаешь, Энрика. Это семейные дела. Слэйн особенный мальчик.

— Если ты не заметила, я давно уже не мальчик. И лучше закрой рот. Займи его своим супом, тётя, — холодно говорит Слэйн.

Дейдра испепеляет его взглядом, а мне становится просто жаль его. Эта женщина невыносима.

— Я в своём доме. Приказывай в своём, Слэйн. В общем, Слэйн странный и его повадки тоже. Вот взять, к примеру, моего послушного сына…

— Который женился на шлюхе. Похвально, — всё же перебиваю её с желчью. Не могу я молчать.

Дейдра охает и прикрывает рот салфеткой. Слэйн поджимает губы, словно хочет расхохотаться при всех.

— Энрика, мы предпочитаем об этом не говорить, — произносит Киф.

— Прости, что упомянула о неприятной для вас теме. Но вот ты не считаешь странным, что за столом позволительно оскорблять свою семью? Меня учили иначе. Мои родители никогда не отказывали в хлебе и даже в компании другим людям. К сожалению, я не особо понимаю ваши элитные повадки, — язвительно отвечаю.

— Ничего, милая, когда я найму для тебя учителей, ты всё быстро поймёшь. Этикет в нашем мире — очень важная вещь, и когда ты обучишься, то…

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

"Малыш"

Рам Янка
2. Девочка с придурью
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Малыш

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов