Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сладостная ярость
Шрифт:

— Ты что, издеваешься, Сэм! — зарычал он. — Черт возьми, женщина, если ты собралась покончить со мной, зачем нужно было тащить меня так далеко? Мы все равно не сможем подняться наверх.

— Не беспокойся, сможем! — беспечно возразила она. — Немного неприятно, но это вполне преодолимо.

Глядя на нее с явным недоверием, Трэвис спросил:

— Это кто же так говорит?

— Я это говорю. Я раньше пару раз переходила этот участок. Нам только нужно дать отдохнуть лошадям всего несколько минут, а потом идти наверх не останавливаясь и как

можно быстрее.

Он покачал головой:

— Это самоубийство.

— Это не так страшно на самом деле. Я пойду первой. Дай мне разбег, а потом следуй за мной, но не останавливайся. — И без лишних слов Сэм пришпорила лошадь и пустила ее вверх по тропе.

— Сэм! — У Трэвиса душа ушла в пятки, когда он увидел, как его жена взбирается вверх по крутому склону, вытянувшись хрупким телом вдоль тела лошади. Он еще немного помедлил. Потом, поминая Бога и черта, пришпорил свою лошадь и пустился за ней.

Трэвису показалось, что он состарился лет на десять, прежде чем его лошадь наконец добралась до спасительной вершины. В нескольких ярдах от него сидела Сэм и усмехалась:

— Ну вот, видел? Что я тебе говорила? Это же проще простого, — похвалилась она.

Его мрачный взгляд не предвещал ничего хорошего.

— Интересно, как мы спустимся отсюда, когда придет время возвращаться назад? — не спросил, а прорычал он. — Или ты, может быть, хочешь поселиться на этой высоте навсегда?

Сэм усмехнулась еще шире.

— Да, над этой идеей стоит подумать, — поддразнила она. — А что касается обратного пути, можешь не волноваться. Я как привела тебя сюда, так и выведу обратно, живым и невредимым.

Через полчаса они вышли из-за деревьев на большую цветущую поляну, и Трэвис впервые увидел место, где им с Сэм предстояло провести целую неделю. К скалистому склону притулилась одинокая хижина. С одной стороны от нее с горы сбегал веселый ручей. Перед хижиной, примерно в ста ярдах от склона, открывалась такая красота, какой Трэвис за всю жизнь никогда не видел. Там, где кончался небольшой горный луг, на многие мили простирались холмы, перемежающиеся с долинами и доходящие до самых далеких гор. Небольшие озера и ручьи украшали этот пейзаж голубыми искрами, светящимися на фоне зелени самых разнообразных оттенков.

Впервые за несколько часов Трэвис подумал, что, быть может, Сэм правильно выбрала место для их медового месяца, тем более что головокружительный подъем остался позади. Место было не только уединенным, но и очень красивым, к тому же здесь было намного прохладнее, чем в Тамбле.

— Скажи, видел ли ты более прекрасное место? — восторгалась Сэм. — Я влюбилась в него, как только впервые попала сюда. Вряд ли в райских кущах лучше, чем здесь.

— Здесь и вправду красиво, — согласился Трэвис. — Но кому все это принадлежит? К чему вся эта таинственность, Сэм?

— Я же тебе говорила, одному старому другу. — Робость, появившаяся на ее лице, насторожила Трэвиса.

— У этого друга есть имя? Может, я его знаю.

— Ну, — замялась она и заерзала

в седле, — не уверена, знаешь ли ты его лично, но думаю, его имя тебе знакомо.

— И что же это за имя?

От робости у нее голос стал совсем тоненький.

— Сэм Басе.

— Сэм Басе! — прокатился по маленькому лугу крик Трэвиса и эхом отразился от скалы. — Как ты могла? — рычал он. — Это же бывший шулер, ставший грабителем! Он все лето грабил дилижансы вплоть до Вако. А ты, видите ли, пользуешься его берлогой для нашего медового месяца.

— Басе очень хороший человек, — рассердилась Сэм..

— По твоим меркам, может быть, и да, — огрызнулся в ответ Трэвис, — но мне что-то не улыбается одалживаться у преступника.

— Не лезь в бутылку, Трэвис! Ты ничего ему не должен. Сэм Басе сам задолжал услугу Даунингам, и когда я телеграфировала ему, он ответил, что с радостью предоставит нам свою хижину и таким образом отдаст свой долг. Единственное, о чем он попросил, — это чтобы я никому не говорила, где это находится. Вот почему я завязала тебе глаза.

— Прекрасно! — бушевал он. — Просто замечательно. Я полагаю, пока мы будем торчать здесь, я должен постоянно следить, как бы из-за моей спины не повыскакивали бандиты! Ну знаешь, я не собираюсь проводить свой медовый месяц в компании с преступниками! — Он потянулся за вожжами. — Поехали обратно.

Гарцуя на лошади и отходя подальше, Сэм отрезала:

— Ну и поезжай, если тебе так хочется, Трэвис, а я остаюсь здесь. Мы долго ехали сюда, и я с ног валюсь от усталости. Да еще скоро станет темно, а тропа слишком опасна, чтобы ехать по ней ночью.

Его глаза от злости превратились в бирюзовые щелки, но Сэм передернула плечами и, нажав коленями на бока лошади, направила ее к хижине.

— Между прочим, Трэвис, я договорилась с Бассом, чтобы здесь никого, кроме нас, не было. Пока мы не уедем, он здесь не появится и тем более кто-то посторонний. Мы с ним так условились.

— И ты веришь ему? — насмешливо сказал он, двигаясь за ней следом.

— Да, верю. Как один преступник верит другому, понимаешь? — ответила она дерзко. — Ты разве не слышал, что у воров есть кодекс чести? — Она позволила ему несколько минут поразмышлять на эту тему, а потом добавила: — А еще Сэм знает, как я стреляю. Так что он дважды подумает, прежде чем разозлить меня, — ему еще жить не надоело.

ГЛАВА 25

Наутро второго дня Сэм вышла из хижины, зевнула, сладко потянулась и отправилась на поиски Трэвиса. Она обнаружила его у ручья. Он сидел на берегу, на коленях у него лежала тростниковая удочка. Его отдохнувший и беззаботный вид вполне соответствовал ее настроению.

— Удишь рыбку на завтрак? — поинтересовалась она.

Он кивнул, с удовольствием глядя на нее. Она стояла перед ним босая, одетая лишь в одну из его рубашек, свисавшую до коленей; блестящие волосы рассыпались в разные стороны. Он похлопал по камню рядом с собой, приглашая ее сесть.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2