Сладострастие
Шрифт:
Хетер извивалась от удовольствия, сжимала мышцами влагалища его палец. В перчатке из толстой кожи он был почти таким же толстым, как и член. Уже многие годы никто не трахал ее пальцем. Она даже забыла о подобных сладостных возможностях.
Второй палец в перчатке начал работать с клитором. О, это было поистине божественно! Хетер застонала еще громче, ощущая жгучий подступающий оргазм, который постепенно завладел всем ее телом.
В тот момент, когда она кончила, Лиам спрятал голову между ее ягодиц и поцеловал ее в попку.
Затем он развязал ей запястья, и некоторое время они расслабленно
— Пойдем вместе со мной, — шепотом предложил он, — и я могу продемонстрировать тебе многое другое.
Это было соблазнительно. Утонченный мир высококлассного балета терял свою привлекательность. Ник будет взбешен. Хетер захихикала. Это будет похоже на бегство с целью поступления в цирк. На какое-то время.
— Куда ты идешь? — спросила она.
— Я должен получить другую работу в Корнуолле. Мне нужно уезжать завтра вечером, еще до того, как завершится вся эта суетня. Босс поставил весьма строгие рамки по обслуживанию публики во время этого уик-энда.
— Босс? Ты имеешь в виду моего брата?
— Нет, — покачал головой Лиам. — Ник Треганза за это не отвечает.
— Я сказал, чтобы ты ложилась, — повторил Робин.
На сей раз Лизетт повиновалась.
Опустившись на колени, она услышала позади себя шум прошлогодних листьев. Она принялась расстегивать платье со спины. Робин подошел к ней, потянул за лиф платья и высвободил ее тяжелые груди. Он аккуратно поместил их на белые каменные соски изображения на земле.
Лизетт ахнула. Она ощутила холод. Это было похоже на то, когда груди опускают в старинные бокалы для шампанского с толченым льдом. Да, ей было знакомо это ощущение. По крайней мере один ее любовник как-то проделывал это с ней.
— Распластайся на великане, — услышала она голос Робина, чувствуя, как через нее перетекает интенсивная холодная энергия. — Представь, что его фаллос находится внутри тебя.
Лизетт представила. И это оказалось нетрудно сделать. Такое воздействие оказывал находящийся под ней огромный бледный фаллос. Он заполнял ее, он раздвигал ее лоно. Все казалось таким реальным.
Робин задрал до талии ее тяжелое парчовое платье и одобрительно хмыкнул — очевидно, по той причине, что увидел голую попку, поскольку трусики она предусмотрительно не надела.
Лизетт почувствовала, что в расщелину между ягодицами закапало что-то прохладное, нечто вроде неподогретого масла для массажа. Вслед за этим до нее долетел тот самый запах, который преследовал ее в течение всего уик-энда. Она поняла, что ее анальное отверстие от смазки приоткроется. Чтобы отдаться.
— Я знаю больше, чем ты думаешь, — сказал Робин. — И сейчас, похоже, я знаю, каковы твои предпочтения.
Робин погрузил пальцы в щель и стал растирать масло в промежности. Затем он добавил еще масла и стал втирать его в анальное отверстие. Лизетт слегка приподняла бедра. Она знала, что последует за этим.
Робин стал трахать ее в задницу без дальнейшей подготовки. Да Лизетт в этом и не нуждалась. В голове билась одна мысль: в нее проникли одновременно два могучих пениса. Огромный фаллос под ней ощущался ею как вполне реальный, казалось, она даже слышит его толчки. Тонкая напрягшаяся перегородка между попкой и писькой гудела и ныла. Ей показалось, что в тот момент, когда она кончала, в нижней части живота произошел взрыв.
Робин извлек из нее свой пенис. Лизетт лениво перевернулась, чтобы посмотреть на его орудие. Она увидела толстое серебряное кольцо в его опадающем члене. Однако в отличие от других женщин она не доставила ему удовольствия удивленными восклицаниями. Лизетт не так-то легко было шокировать. Сейчас ей было гораздо интереснее разглядеть лицо Робина.
— Ну и шельмец, — наконец сказала она.
— Шельмец? И это все, что ты можешь сказать человеку, который устроил так, что ты нашла ожерелье, а затем так славно тебя оттрахал?
— Вовсе нет. Но ты скажи, Ник знает, что ты здесь?
— А ты как думаешь? Как же сладко выдрать жену Ника в зад! И это тем более сладко, если она знает, кто я.
— Не слишком обольщайся. Ты не единственный, кто пришел сюда с трюками. Ты можешь хранить секреты?
— Я храню множество секретов.
Глава 9
Хетер сидела почти одна в утренней столовой, открытые застекленные двери которой выходили на озеро. До нее долетал легкий ветерок. Обхватив чашку кофе двумя руками, она смотрела на открывающийся ее глазам пейзаж. Даже крепкий аромат кенийского кофе был не в состоянии отбить мускусный запах секса, который внедрился в ее длинные пальцы.
Она недолго оставалась в постели Лиама. И вовсе не потому, что боялась появления его товарища по комнате. Она даже хотела бы этого. Но постель была узка. Хетер нуждалась в сне. Она отправилась в свой номер и проспала до самого утра.
Лиам не обслуживал во время завтрака. В знак протеста Хетер заказала всю выпечку и злорадно улыбнулась, представив выражение ужаса на лице ее учителя танцев. Она не спеша жевала сочные жареные грибы, наслаждаясь их вкусом. С нее довольно воздержания, отказа себе во всем во имя надежды исполнить танец умирающего лебедя. Ну что это за жизнь? Если бы она стала танцевать снова, это были бы совершенно иные танцы.
Внезапно в ее голову пришла беспокойная мысль: почему вокруг так мало людей? Очень мало гостей и, естественно, обслуживающего персонала. Правда, было уже без двадцати десять, но после ночной охоты за сокровищем и бог весть чего еще не могли же они все так рано подняться и позавтракать? Или могли? Казалось, отель отдыхал, взяв для чего-то передышку.
В отсутствие других развлечений Хетер решила позволить себе пойти навстречу своим желаниям. В танцевальной школе не одобряли солнечные ванны. Там хотели видеть английские розы бледными и загадочными. Уже через полчаса Хетер была на покатой лужайке близ озера с флаконом косметического средства для загара, при этом из одежды на ней была лишь миниатюрная пара бикини. Впрочем, вскоре верхнюю часть бикини она сняла.
По-прежнему никого не было поблизости. Хетер была довольна собой. Она испытала некое новое чувство свободы, когда стала втирать крем в груди. Она наслаждалась их упругостью, тем, как они сопротивлялись ее ладоням. Закончив втирание, Хетер запрокинула руки за голову и отдалась ласкам солнца — этого чувственного, вездесущего любовника.