Славянские Боги Олимпа
Шрифт:
К тому же, самое древнее название Лондона — Троя! Трой в древности было много, их основывали в новых местах разгромленные троянцы. Это было за 1000 лет до н. э.
«Становится очевидным, что поморы-троянцы (венеды), как древнейший индоевропейский слой, и есть тот источник праязыка, который оставил в английском синтезированном языке такое количество совпадений со славянской лексикой еще до римской оккупации и германского вторжения в Европу из нашей (ихней) Средней Азии» [66] .
66
Рыжков Л. Н. О древностях русского языка. М. 2003. с. 15
Глава II. Докирилловская славянская руническая
Официальная наука и русская Православная Церковь категорически утверждают, что именно Кирилл и Мефодий «принесли свет письменности в языческую тёмную Русь».
Однако существуют источники, причём очень древние, которые говорят о том, что не Кирилл и Мефодий создали славянскую письменность. В «Толковой Палее» XV в. говорится: «И грамота русская явися Богомъ дана в Корсуни Русину: от нея же научися философъ Константинъ, откуда сложивъ написавъ книги Русскимъ гласомъ».
Действительно, в Паннонском издании «Жития Кирилла и Мефодия» (Москва. София, 1986.) также прямо утверждается следующее: в Корсуни (Херсоне) Константин-Философ-Кирилл («чтец божий») открывает русские письмена. «Нашёл же здесь Евангелие и Псалтырь, написанные русскими письменами, и человека нашёл, говорящего на том же языке, и беседовал с ним, и понял смысл этой речи, и, сравнив её со своим языком, различил буквы гласные и согласные и, творя молитву Богу, вскоре начал читать и излагать (их), и многие удивлялись ему, хваля Бога».
Таким образом, в Корсуни Константин Философ изучал русский язык, сравнивал русские буквы с греческими (печатными) и убедился в их подобии, в их «равноправной пригодности для написания священных книг».
Такой вывод сделать ему было несложно, так как он хорошо знал 5 языков: греческий, славянский (южнорусский?), латинский, еврейский и арабский. Это были «священные» языки, ибо только на них разрешалось писать священные книги: «Септуагинту» (перевод Библии на греческий язык), «Вульгату» (перевод Библии на латинский язык). «Скрижали Завета» были написаны письмом Моисея, доветхозаветным древнееврейским языком, на котором говорили тогда иудеи. Как известно, «Ветхий Завет» (Библию) начали составлять во время пленения и после выхода из Вавилонского плена в VI веке до н. э. «детей Израиля»; он был написан арамейским письмом, известным под названием ассирийского, или квадратного. А священная книга мусульман «Коран» написана на специальном межарабском языке.
Вообще вопрос о роли Кирилла в деле создания славянской азбуки не является однозначным. Многие современные исследователи, в том числе Г. А. Хабургаев, многие годы посвятивший изучению создания «кириллицы», П. Шафарик и другие считают, что Кирилл изобрёл вовсе не «кириллицу», а «глаголицу», которая долгое время была распространена в Хорватии, Чехии, Богемии.
Итак, на Руси задолго до Кирилла и Мефодия, имелись священные книги «Евангелие» и «Псалтырь», писаные русскими письменами, т. е. имелся Русский Алфавит. И Кирилл подтверждает этот факт. Причём это письмо, этот алфавит был получен якобы через «божественное откровение», т. е. через волхвов, пророков, т. е. телепатическим путём, — «Богом дана».
При этом заслуга Кирилла вовсе не умаляется: ведь он ввёл русский язык, русский Алфавит в число священных языков, признанных на первых Вселенских соборах. Западу пришлось признать «священность» русского языка. Особенностью всех «священных» языков является наличие числового значения букв, о чём мы писали в книге «Тайны русского алфавита» [67] .
Как утверждает Стефан Ляшевский, протоиерей из г. Балтимора (США) в своей недавно вышедшей книге «Предыстория Руси» [68] , создателем современной славянской азбуки (кириллицы) был епископ Тавроскифии (Крым) Иоанн Гофтский, который якобы за 150 лет до Кирилла создал славянскую азбуку, на которой были написаны Евангелие и Псалтирь, по которым учился Кирилл у русина. Стефан Ляшевский являлся известным историком и, кроме того, он имел высокий церковный сан, и его утверждения появились не на пустом месте: исследованию этого вопроса он посвятил всю свою жизнь, основывался на многих документах, которые находятся в США, в том числе и на пропавшую у нас Иоакимовскую летопись. В настоящее время выявлено, найдено, имеется огромное количество древнейших славянских докирилловских надписей, памятников, но наша официальная наука в упор не хочет видеть и принимать к сведению эти многочисленные свидетельства древней письменности, существовавшей задолго до Кирилла.
67
Мирошниченко О. Ф. Тайны русского алфавита. М. 2004.
68
Ляшевский Ст. Предыстория Руси. М. 2004.
Это обстоятельство побудило академика В. А. Чудинова, председателя комиссии РАН по истории культуры Древней и Средневековой Руси, собрать разрозненные многочисленные памятники древней русской письменности и опубликовать их, составив, таким образом, целую энциклопедию докирилловской письменности под названием «Вселенная русской письменности до Кирилла» [69] . Это ценнейший вклад в науку о нашей письменности. Статьи отдельных учёных опубликованы и подробно прокомментированы, что само по себе непросто и очень важно. В. А. Чудиновым в ряде случаев даётся собственное толкование попытки дешифровки надписей. Конечно, дешифровка древних текстов — труднейшее дело, поэтому многие дешифровки вызывают вопросы, но дело даже не в этом, а в том, что впервые в нашей науке все эти разрозненные памятники собраны воедино, категорически поставлен вопрос о существовании докирилловской письменности. И теперь уже нельзя всё это назвать подделками и фальсификациями, как было до сих пор («Велесова книга»). Обойти молчанием тоже вряд ли удастся!
69
Чудинов В. А. Вселенная русской письменности до Кирилла. М. 2007.
Так что хочется поблагодарить В. А. Чудинова за его прекрасный труд, за отстаивание приоритетов славянского вклада в мировую науку. О существовании докирилловской письменности говорили Ф. Воланский, Е. И. Классен, А. Д. Чертков, П. П. Орешкин, Г. С. Гриневич, П. Я. Черных, Р. Пешич, М. Бор, Г. Н. Белякова, A. C. Иванченко, А. И. Асов, В. А. Чудинов и многие другие. Но в конце XIX века академик Ягич все предположения о наличии у славян докирилловской письменности признал ненаучными, и, как пишет В. А. Чудинов, «в наши дни русская академическая наука вернулась на позиции XIX века».
В. А. Чудинов считает, что протокириллица, т. е. руны Рода, руны Макоши, существовали на Руси за несколько тысячелетий до Кирилла (один из вариантов — письмо «Велесовой книги», которую объявили подделкой). Но не только.
Это пример поздней письменности. Ещё в середине XX века и даже раньше, на огромной территории в центре Европы (от Северного Причерноморья до Дуная и от Карпат до Крита) была открыта археологическая культура Винча, относящаяся к Среднему неолиту, т. е. к VI–IV тыс. до н. э. Особенностью этой культуры является наличие письменности. Раскопаны многие десятки, если не сотни поселений, количество артефактов, помеченных письменными знаками, — тысячи. Множество знаков и их различные комбинации, которыми помечены горшки, банки, пряслица, грузики и другие бытовые предметы, достигает нескольких тысяч. И эти знаки содержат определённую информацию. Удивляет высокий экономический уровень развития производства этих древних праславян. Винчанцы знали металлургию (производство меди), гончарное производство было на высочайшем уровне, занимались земледелием, скотоводством. Так, в одном только доме (поселения из Винчи) археологи насчитали 3500 горшков с различными знаками! Что это было? Магазин, столовая? Как считает В. А. Чудинов, всё это говорит о высоком уровне развития общества. И мышления тоже. И это в VI тыс. до н. э.! Эта письменность значительно старше египетской и шумерской. Почти все горшки были подписаны. Очень много разных фигурок религиозного содержания с надписями и письменами, посвященными в основном Богине-матери.
После открытия этой культуры, после находок самых древних на земле (пока) письменных глиняных табличек из местечка Винча (Югославия) и Тертерия (Дунай) европейские учёные объявили заговор молчания. Европа в упор не хочет видеть славянских письменных артефактов, которые старше письменности Египта, Шумера и Финикии. Однако это винчанское письмо до сих пор не дешифровано; одна из попыток дешифровки принадлежит Гриневичу.
Профессор Радивое Пешич из Белграда в своей книге «Винчанское письмо» произвёл графический анализ текстов, выделил буквы и лигатуры, создал сравнительные алфавиты винчанского и этрусского письма.