След на афганской пыли
Шрифт:
Карабкались по скале рядом, помогая друг другу. Старший лейтенант Дуглас оказался неплохо подготовленным для передвижения в горах, разве что дышал чаще, чем российские десантники.
Солнце уже скрылось за горизонтом и напоминало о себе узким бордовым окаймлением над горным хребтом. Первым на широкую площадку на вершине скалы выбрался комбат. Дуглас поднапрягся и оказался рядом с майором раньше, чем Авдеев. Было странным встретить на такой высоте кусты, траву и даже несколько чахлых деревцев. Казалось, что кто-то просто вырезал небольшой кусок каменистой равнины
– Красотища-то какая, – молвил Батяня, – такую за деньги не купишь.
Авдеев хмыкнул. Британец сдержанно улыбнулся, не поняв произнесенной по-русски дежурной шутки майора. К противоположной стороне обрыва подбирались осторожно. Сперва пригнувшись, а последние сто метров ползком. Группа расположилась вблизи камня в человеческий рост, под ним чернело углубление. Пещерный город, о котором говорили британцы, лежал за руслом пересохшей реки. Талибы особо и не скрывали своего присутствия, во всяком случае, на первый взгляд. Несколько старых грузовиков жались к скалам под растянутой над ними камуфляжной сеткой. Сложенные из каменных обломков хозяйственные постройки растянулись у подножия скалы. Вертикальный склон был буквально испещрен черными провалами входов. Правда, людей не было видно.
– Словно пчелиные соты, – усмехнулся Авдеев.
– Скорее осиное гнездо. – Лавров влип глазницами в бинокль.
Первое впечатление о городе, казавшемся безлюдным, тут же рассеялось. Майор навел резкость на большой вход в пещеру, расположенный у самой земли. Туда спокойно мог бы въехать средних размеров джип. В глубине виднелись всполохи то ли костра, то ли факелов. Угадывался силуэт вооруженного автоматом охранника. Минут через пять на карнизе второго яруса прямо над входом показался еще один талиб. Он, как это положено у мусульман, сел и справил малую нужду.
Полчаса наблюдений кое-что прояснили. Обитаемыми оказались все три яруса пещерного города. Произошла одна смена караула. Четверо талибов ушли в горы, и четверо вернулись с западного направления по еле заметной дороге. Выяснилось, что в одной из пещер идет нечто вроде гулянки. Когда переменчивый ветер дул в сторону разведчиков, до них долетали возбужденные голоса.
– Старик в самом деле хотел нам помочь. Заложников наверняка держат именно здесь, лучшего места не придумать. Вряд ли главарь талибов рискнет держать их дальше чем на расстоянии вытянутой руки от себя. Но все равно хреново, – пробурчал комбат.
Особо пояснять, чем именно хреново, не требовалось. Сиди тут хоть круглые сутки, не поймешь, сколько бойцов скрывается в пещерах, каким вооружением располагают.
– Теперь понятно, почему ваши никак не могут выкурить их отсюда. Авиация с ними не справится, здесь и ядерную войну пересидеть можно, – обратился Андрей Лавров к Дугласу. – Мы тоже в прошлой войне полагались на удары с воздуха, а потом пришлось поменять тактику, и сразу же потери стали большими. Удивляюсь, как это вам удается терять значительно меньше людей, чем американцам. Не думаю, что подготовка у них хуже.
Дуглас пожал плечами.
– Дело не в подготовке. Британия начала воевать в этих краях больше двухсот лет назад, а потому мы неплохо изучили местные нравы и обычаи. Британцу никогда не придет в голову пытаться принять пуштуна или таджика за европейца. А американцы слишком самоуверенны, они думают, будто каждый моджахед мечтает жевать резинку, пить кока-колу и заедать голливудские фильмы попкорном, – очень не политкорректно отозвался старший лейтенант о союзниках по коалиции. Но он справедливо полагал, что русский должен не любить американцев еще больше, чем он сам.
– Вы, британцы, мне тоже более симпатичны, – признался Батяня, – хотя и американцы парни неплохие, доводилось несколько раз с ними сотрудничать.
Старший лейтенант Дуглас хотел что-то ответить, но мгновенно смолк и прислушался. Из углубления под камнем, рядом с которым он лежал, послышался странный и малоприятный звук. Тонкий луч фонарика, прикрытого со стороны пещерного города ладонью, осветил углубление. Дуглас отшатнулся. В прохладной глубине копошился клубок змей, скрывавшихся там от дневного зноя. Теперь же, когда жара спала, они готовы были выползти на ночную охоту. Британец отполз назад.
– Конечно, для нас это лучше, чем талибы, но соседство неприятное.
– Слушай, Авдеев, ты в детстве школу юннатов посещал? – Комбат перевернулся на бок и принялся выкладывать из подсумка рожки с патронами.
– Ну… Ходил в пятом классе, – растерялся лейтенант-десантник, не понимая, к чему задан вопрос.
– И кем ты там занимался – мышками, птичками? Знаешь, что такое серпентарий?
– Кроликов разводил, товарищ майор.
– А зря. Надо было хладнокровными интересоваться.
Лавров выверенным молниеносным движением схватил уже готовую выползти на площадку змею поближе к голове и хвостом вперед опустил в подсумок. Тут же завернул горловину и передал Авдееву.
– Будешь принимать, только, смотри, осторожнее, сыворотки-противоядия с собой нет. А после того, что случилось с британским сержантом, я умирать буду – не дам Бортоховой вколоть себе даже безобидный физраствор. Хрен знает, чего эти горные умельцы нам еще могли подсунуть.
Старший лейтенант Дуглас округлившимися глазами следил за тем, как Лавров таскает одну змею за другой.
– Зачем? – прошептал британец.
Батяня не ответил. Авдеев тоже не знал. Единственное применение змеям, которое пришло ему в голову, была не слишком вкусная, но калорийная пища, однако сегодня день был явно не подходящий для демонстрации изысков десантной кухни. Небольшой подсумок оказался полон. Пришлось освободить еще один. Выползшая из углубления метровой длины змея с яркой чешуйчатой, будто составленной из кусочков разноцветного перламутра спиной агрессивно подняла голову. В широко раскрытой пасти виднелись загнутые ядовитые зубы, раздвоенное жало быстро-быстро вонзалось в воздух. Майор прищурился и стал делать «магические» пассы перед мордой. Лишь только змея делала выпад, он тут же отдергивал руку.