Слезы потерянной веры
Шрифт:
Мерион оттолкнул ее и крикнул:
- Беги отсюда, спасай свою жизнь, мы их задержим!
Эриан упала на пыльную дорогу, ее глаза блестели от слез.
- Но... но...
– Ни каких, но! Ноги в руки и беги в лес!
– рявкнул Мерион.
– Он прав, бегите госпожа, - кучер присоединился к ним.
– Беги доченька, за нас не беспокойся, с нами все будет в порядке.
Вдруг у Мериона в руках заплясал огонек. Он раздувался, увеличиваясь в размерах.
– Беги, - прошептал юноша одними губами и швырнул сгусток огня в инквизиторов. И она побежала. Сорвалась с места и побежала в лес. Мрак ночи мгновенно поглотил ее силуэт. Один из инквизиторов
Примечания автора.
Капитель (от лат. caput - голова) - венчающая часть колонны или пилястры. Верхняя часть капители выступает за пределы колонны, обеспечивая переход к абаке, обычно имеющей квадратную форму.
Книксен в светском обществе - поклон с приседанием как знак приветствия или благодарности со стороны лиц женского пола.
Глава вторая. Часть первая.
Глава вторая.
Будущее и настоящее.
Первые лучи восходящего солнца застали ее сжавшуюся под корнями огромного векового дуба. Замерзшая, грязная и голодная, она лежала и тихонько всхлипывала. Слез уже не было, за ночь Эриан выплакала всю обиду, злость и растерянность. Сейчас осталась лишь апатия.
"Нет, так больше продолжаться не может! Я не умру тут, под деревом", - она с силой стукнула кулаком по холодной земле.
Но тут Эриан услышала тихий шорох за кустами и не на шутку испугалась. Девушка только сильнее вжалась в корни дерева, стараясь скрыться в их тенях и не издать ни звука. Прошло всего лишь несколько секунд, а ей показалось целая вечность, как из кустов выпрыгнул серый заяц. Сердце ее перестало бешено колотиться, а живот предательски уркнул, представив зайца в запеченном с яблоками виде.
"Думай, думай, вспоминай, что рассказывал господин Марк, возвращаясь с охоты?".
– И вот почему я слушала его в пол уха?
– задала она вопрос сама себе, но ответом последовал лишь шорох в кустах скрывшегося зайки.
– Итак, первое: - Эриан принялась рассуждать.
– Первое: кажется, Марк говорил, звери чуют чужой запах, и самый простой способ отбить его это вымазаться грязью.
Эриан Ди критично осмотрела свое изорванное платье и махнула на него рукой. Грязь так грязь!
– Второе: питье! Воду можно пить даже из болота, а наши леса вдоль и поперек иссечены маленькими болотцами. Третье: еда! В лесу есть можно все! Главное, чтобы это все было тебе знакомо, а то можно случайно отравиться. И последнее: куда мне идти? Вот с этим посложнее, я понятия не имею где я и как далеко убежала!
– она закусила губу от досады.
Сквозь корни Эриан взглянула на солнце, пытаясь одновременно вспомнить и определить стороны света, как рассказывал дядя Марк, но на ум так, ни чего и не пришло.
«А вот Мерион сразу бы отыскал дорогу домой, - леди Ди невольно вспомнила лицо мальчика и тут ее осенило».
– О боже он ведь настоящий волшебник!.. - она чуть ли не вскрикнула пораженная догадкой.
– С самого детства он жил рядом со мной, а я даже и не знала кто такой Мерион Ланс на самом деле. Ведь таких как он один на сотню тысяч человек, а он пожертвовал своей тайной, чтобы спасти меня! Спасти меня... о божечки, что я наделала!
– она зажала себе рот рукой, испугавшись своих мыслей. «Если его схватили те лже инквизиторы, один бог знает, что они с ним сделают! Его будут пытать, бить, морить голодом, лишать сна или еще чего хуже, пока не лишат его воли. И все из-за меня? А ну, хватит рассиживаться юная леди, ты должна выбраться отсюда и найти способ помочь ему!», - девушка мысленно прикрикнула на себя.
Эриан Ди выбралась из- под дуба, отряхнула колени и осмотрелась. Конечно, у себя в мыслях она была бесстрашна, но вот сам страх блуждать по лесу одной уже пустил свои корни в ее душе. Поэтому она долго не могла решить в какую сторону пойти. Кругом, непроглядной стеной стоял лес. Вековые деревья уходили высоко в небо, раскинув над землей могучие ветви. Эриан нарвала охапку мха и натерлась им, думая, что это тоже поможет отбить запах, а потом пошла, куда глаза глядят, ведь когда-то же она должна была выйти на какую-нибудь дорогу или если повезет наткнуться на охотничий разъезд.
Прошло, наверное, всего пара часов бессмысленных блужданий, а она уже выбилась из сил. Живот сводило от голода, от жажды уплывало сознание, а во рту все пересохло. За весь ее путь Эриан нашла всего пару кустов черники, которые от жадности обглодала прямо с листвой. Ей хотелось плакать и выть от беспомощности, но даже на это не было сил, и она попросту упала на колени, уперлась лбом во влажный мох и тяжело засопела!
– Как же хочется пить и есть! Кто нибудь помогите мне!
– Эриан прямо выплевывала слова из пересохшего горла. Но тут она услышала шорох слева от нее и лениво повернула голову... а потом резко отпрыгнула в сторону словно ужаленная. Там, метров в двадцати от нее, стоял огромный волк, и взгляд его желтых глаз был устремлен на нее...
Он двинулся прямо на нее, мягко ступая на лапы, оскаливая белыо-желтые клыки, с которых стекала слюна. Чем ближе он приближался, тем сильнее колотилось ее сердце, румянец схлынул с ее лица, а тело забила сильная дрожь.
"Вот и конец моим мучениям", - отчаянно подумала она, когда волк приблизился вплотную и начал обнюхивать ее. Эриан сидела, вытянув ноги, и боялась ни то, что даже пошевелиться, но и сделать вдох. А волк ходил вокруг нее и обнюхивал. Девушка чувствовала его запах, его близость, его тепло, и ей было по настоящему страшно как никогда в жизни. Но тут громадный хищник сильно чихнул, потерял интерес к объекту изучения и потрусил куда-то дальше в лес, а Эриан сидела еще довольно долго, боясь пошевелиться и открыть глаза. Потом она упала и потихоньку поползла в противоположную сторону, все так же боясь привлечь хищника, а потом и вовсе сорвалась на бег, забыв о жажде и голоде. Был только страх!
Ее нашли через три дня в овраге, куда она кубарем свалилась после дикого бега, наверное, запнувшись о корень дерева. Охотничий разъезд наткнулся на нее благодаря отличному нюху гончих. Умирающую от голода и обезвоживания ее принесли на руках в шатер лорда Фэллана Равида. Ведь именно три дня назад начался королевский сезон охоты.
– Удачная охота друг мой! Ты посмотри, какую пташку нам удалось словить, - барон Лют Кристабард попытался вывести из ступора своего друга неудачной шуткой.