Слезы потерянной веры
Шрифт:
– Что за чушь вы несете господин Фэллан. Нам известно, что она дочь Винсента Ди ученого и алхимика, обвиненного в незаконных исследованиях. Наш дом напрямую сотрудничает с церковью, и мы непременно должны доставить ее на церковный суд. Ночью, три дня назад она сбежала из-под стражи, также как ее отец. Потрудитесь объяснить, что здесь делает изменница.
– Это неслыханная наглость командир!
– Эриан серьезно разозлилась? Как вы смеете меня обвинять в том, чего я не совершала. К тому, чем занимался мой отец, я не имею ни какого отношения!
– Тогда, что вы делаете
– не уступал командир, надеясь поймать Эриан на лжи.
– Я родилась в провинции на севере, у нас не запрещено женщинам заниматься охотой! И вообще, почему я должна перед вами объясняться?
– она уперла руки в бока и гордо вскинула голову.
– Я наследница принцессы Эдилин Гантмарк, у меня есть ее ожерелье, которое я любезно предоставила дому Равид в качестве доказательств. Их мастера ювелиры подтвердили его подлинность, - Эриан надула губки, всем своим видом показывая, что дальнейший разговор бессмыслен.
– Прошу простить мою дерзость госпожа, - командир отряда ослабил напор, - но вас не представили ко двору. Об этом еще никто не знает.
– Ее представят, когда мы вернемся с охоты. Пока выясняются кое-какие обстоятельства, мой отец приказал мне охранять ее и отправил Эриан со мной на охоту, - Фэллан перехватил инициативу на себя.
– Прошу простить нас мой господин и госпожа Эриан. У нас был приказ, но нам, ни чего об этом не говорили.
– Езжайте домой господа, мой отец позаботится уведомить ваш дом незамедлительно. И еще одно, вы обмолвились, что три дня назад она сбежала из-под стражи. Вы понимаете, чем это грозит вашему дому?
– Да, господин. Наш дом принесет официальные извинения, как только ее представят ко двору.
Командир отряда дал знак своим отходить, и конница вместе с пешими солдатами покинула лагерь.
– Фух... а я думал, мы не выкрутимся, думал, ты ей не скажешь! Леди Эриан ныне госпожа Гантмарк добро пожаловать в политическую игру. Ты ступила на опасный путь и обратной дороги нет, - барон Лют низко поклонился, ниже, чем обычно.
– Перестань Лют, сейчас не до этого, видишь на ней лица нет. Лекаря сюда живо!
– Простите нас господин, мы не знали кто наша госпожа. Мы виноваты, что привели их сюда, не губите, - кинулись умолять ловчий и лекарь.
– Все в порядке, не переживайте, это даже сыграло нам на руку. Лекарь осмотрите леди Гантмарк в моем шатре.
– Конечно господин, сию минуту господин. Идемте госпожа, - лекарь помог Эриан дойти до шатра и скрылся за ним.
– Что ты имеешь в виду Фэллан? Что нам сыграло на руку?
– А то друг мой, что этот капитан раскрыл нам, кто стоял за нападением. Даю правую руку на отсечение, что Мерион Ланс находится в плену у герцога Грэмзи не иначе. Мы вправе потребовать выдать его нам и снять с него все обвинения.
– Но он использовал магию! Магам дозволено жить и работать, а не гнить в тюрьме, а он напал на людей Грэмзи, скорее это им на руку.
– Нет! Если мы повернем это в свою пользу. Он не нападал, а защищал Эриан. Если это все грамотно подать, то дом Грэмзи потеряет репутацию и сильно отстанет в королевской гонке.
– Хмм, - Лют, почесал затылок, - а ты опасный тип Фэллан, прям как твой отец.
– Нет, Лют, я ангел по сравнению с ним. Мой отец попытается уничтожить дом Грэмзи, используя эту информацию и бедную девочку. Я лишь хочу вернуть того мальчика, кажется, она считает Мериона братом, поэтому так и печется о нем. Это мы обсудим позже, а сейчас я хочу проверить Эриан. Собирайся в дорогу Лют. Мы возвращаемся во дворец!
Фэллан Равид аккуратно вошел в свой шатер.
- Как она?
– В принципе все в порядке! Ее организм сильно пострадал от голода и обезвоживания, но это поправимо. Ссадины чисты и в скором времени затянутся, заражения нет. Думаю, ее несколько дней будет одолевать слабость, но и это пройдет. Нужно больше еды и питья, чтобы организм быстрее восстанавливался, ну и соответственно покой, и постельный режим!
– Спасибо!
– Фэллан тепло посмотрел на Эриан.
– Ты готова отправиться во дворец?
– Да... наверное.
– Тогда собирайся, мы возвращаемся. И вы с нами лекарь. Если, что в пути нам понадобиться ваша помощь.
– Мне и собирать то нечего, - Эриан грустно улыбнулась.
– Пошлите тогда отобедаем и в путь дорогу.
Обед выдался славным. Эриан в жизни не ела большей вкуснятины. Жареные куропатки, пропитанные дымом костра и соусом из дубовых орехов. Копченый лось, зараженный с лесными грибами, легкое сливовое вино и ягоды голубики на десерт. Все это было очень вкусно и в приятной компании Фэллана Равида и Люта Кристабарда в лесу у костра под звуки лютни королевского барда. Но, как и всякой сказке, когда нибудь приходит конец. Впереди Эриан ожидало два дня тяжелого пути на лошади по лесам и трактам вплоть до самого дворца. Обратной дороги нет, и больше не будет! Одно только скрашивало ее печаль, это то, что лорд Фэллан Равид будет ехать с ней на одном коне все это время!
Глава третья.Часть первая.
Глава третья.
Право на убийство.
– Черт возьми, эта проклятая девка спутала нам все карты!
– герцог Стэфан Грэмзи был в ярости. Он сидел в своем кабинете в родовом поместье, что находилось к югу в пятидесяти километрах от королевского дворца.
– Капитан, я разжалую тебя до пехотинца. Нет, я прикажу тебя казнить публично!
– герцог налил себе еще бокал вина и махом опрокинул его, расплескав красную жидкость по военным картам.
– Прошу вас милсдарь не губите. У меня жена, трое детей! Кто их кормить будет?
– чуть ли не плакал капитан отряда Ярго.
– А мне плевать! Ты не только не сыскал девку Ди, но еще и выболтал, что мы причастны к нападению. Нам придется отпустить того юнца, единственного мага. Это нападение компрометирует наш род, как не честных игроков. Люди отвернутся от нас! Ты понимаешь, что ты повинен в крахе нашего дома. Тебе повезло, что я не могу тебе казнить, это нас окончательно уничтожит, а меня прославит тираном! Забирай свою семью и убирайся на все четыре стороны, но помни, твоя голова не задержится долго на плечах!