Слезы темной воды
Шрифт:
– Ибрахим, – наконец заговорил Пол, – вы еще там?
Неожиданно по радио раздался новый голос:
– «Геттисберг», говорит капитан «Возрождения» Паркер. Я и сын в порядке. Пираты не хотят причинять нам вред. Они отпустят нас, как только наша семья заплатит выкуп. Но переговоры должны проходить на земле, а не в море. Это их условия. Прием.
Пол кивнул Родригесу. Они получили доказательство того, что заложники живы, быстрее, чем рассчитывали.
– Капитан Паркер, – медленно, отчетливо произнес он, – я рад слышать ваш голос. Меня зовут Пол, и я здесь для того, чтобы доставить вас и вашего
Пол услышал шум возни, потом капитан Паркер крикнул:
– Нет, нет, успокойтесь! Мы ничего не сделали! – Через пару секунд он снова заговорил, и на этот раз в его голосе слышался страх: – Пол, они направляют на нас автоматы. Они говорят, что убьют нас, если вы нас не оставите в покое. Прием.
– Я понимаю, что они говорят, – спокойно ответил Пол. – Но им не выгодно, чтобы с вами что-нибудь случилось. Они это знают, и мы это знаем.
Дэниел Паркер, похоже, его не услышал:
– Мы все можем уладить. Моя семья заплатит им, когда мы доберемся до Сомали. Нет необходимости что-то решать силой. Вы слышите? Мы все можем уладить.
Пол немного подождал, прежде чем сменить тему:
– Капитан Паркер, что у вас с едой и водой? Продуктов хватает? Если нет, мы можем с этим помочь.
Тут снова заговорил Ибрахим:
– Если хотите, чтобы капитан остался жив, отойдите на четыре мили и оставьте нас в покое.
И снова Пол не придал значения угрозе:
– А как насчет горючего? Заканчивается?
– Нам не нужно горючее, – раздраженно бросил пират. – Отходите, или заложники умрут.
Пол посмотрел на Редмана и послал пирату еще одну крученую подачу:
– И как мне это сделать, Ибрахим? Я переговорщик, а не капитан корабля. В ВМС говорят, что не отпустят вас. Мне нужна ваша помощь, чтобы найти решение без применения насилия. У меня есть несколько идей, но я готов выслушать ваши. Как поступим? Скажите вы мне. Прием.
Молчание растянулось на тридцать секунд, потом на минуту.
– Ибрахим, как слышите меня? Прием.
Но ответа не последовало.
Пол положил микрофон и повернулся к Редману:
– Что ж, мы узнали, что заложники живы, и заставили его размышлять. Думаю, мы на него немного надавили. Ничего особенного. Просто чтобы он знал, что мы настроены серьезно.
Командир «морских котиков» кивнул.
– Предлагаю запустить «птичку» с ИКПО [23] и начать снимать. – Редман посмотрел на Эванса. – Как скоро прибудут «Трумэн» и «Сан Хасинто»?
– По графику они должны быть здесь сегодня в 22:30, сэр, – сказал старший помощник.
– Хорошо. Утром запустим несколько «Шершней», пусть полетают над парусником, и спустим на воду парочку ЖКНЛ. Скажем им, что у нас тренировки, – пройдет.
Пол покачал головой:
– Вертолет и пролет над ними – идея хорошая, только на месте пирата, увидев в воде надувную лодку, я посчитал бы, что атака неминуема.
23
ИКПО – инфракрасная камера переднего обзора, система обработки изображения, способная записывать тепловую картину и обычное видео. (Примеч. автора.)
– Лодки можно спрятать за «Трумэном», – сказал Мастерс.
– А что если предложить им что-нибудь? – подумал вслух Алан Родригес. – Они не хотят провизии и горючего, а как насчет безопасного радио? Связь между мостиками происходит на очень высоких частотах. Она слышна всем на мили вокруг. Мы можем им сказать, что вести переговоры на ОВЧ не в их интересах. Тогда у нас появится повод показать одну из маленьких лодок.
Полу пришлось подавить улыбку. Родригес проделал ловкий трюк, как опытный фокусник: смягчил чересчур нахрапистый подход Редмана, но сделал это так, чтобы казалось, будто он с ним согласился.
– Мне нравится, – одобрил Редман. – Скажу своим ребятам, чтобы собрали кое-какие инструменты.
– А я запущу в небо «птичку», – сказал Мастерс, беря телефон и отдавая приказ БИПу.
Редман повернулся к Полу:
– Когда вы снова выйдете с ними на связь?
Пол встал и посмотрел в окно на «Возрождение», покачивающееся на волнах. С расстояния в тысячу ярдов парусник казался детской игрушкой, брошенной посреди пустынного моря.
– Когда они увидят вертолет, – сказал он, – я думаю, они свяжутся с нами.
Ванесса
Было это рано утром, когда солнце только-только взошло. Ванесса готовила на кухне завтрак, когда раздался телефонный звонок. Шел всего второй день после похищения, а она уже вся издергалась и не находила себе места. Мэри Паттерсон сидела напротив нее и что-то набирала на «блэкберри», Кертис и Ивонна Паркер в гостиной беседовали с Дюком Стронгом из группы «Стрелец». Ванесса посмотрела на телефон, стоявший в рабочем уголке, потом перевела взгляд на агента ФБР.
– Пусть оставят сообщение, – сказала Мэри.
Ванесса взяла трубку и покачала головой:
– Незнакомый номер.
Через несколько секунд она услышала чириканье сигнала нового голосового сообщения. Прослушав его, она порывисто вздохнула.
– Кто там, дорогая? – спросила Ивонна, выходя из гостиной.
Свекровь Ванессы была царственного вида женщиной с короткими седыми волосами, прозрачными голубыми глазами и фарфоровой кожей (если не считать нескольких расходящихся морщинок), благодаря чему она выглядела лет на десять моложе своих шестидесяти шести.
– Журналист из Си-эн-эн, – ответила Ванесса с некоторым пренебрежением в голосе. Она вернулась на кухню, поставила телефон на базу и еще раз воспроизвела сообщение по громкой связи. Когда запись закончилась, она сказала: – Наверное, это только начало.
Мэри сочувственно посмотрела на нее:
– Скорее всего, телевизионщики будут здесь к обеду.
Ванесса вышла в гостиную и села на один из стульев в стиле королевы Анны. Мысли ее кружились, как юла. Ее кошмар мог стать главной новостью страны. К ней подошел Скипер, и она погладила пса за ушами, благодарная ему за возможность отвлечься.