Слова любви
Шрифт:
Итак, почему бы тебе не прекратить притворство и не признаться самому себе, что ты на самом деле задумал? Какого черта ты так целовался с Бу?
Во имя всего святого, он этого не знал. Или просто не хотел признать, что это лишь глупая ребяческая привычка делать все наоборот. Стоя на церемонии, он размышлял, что не совершает ничего особенного, женясь на Бу. Но стоило судье Ортеру отвергнуть просьбу Шельсы о поцелуе молодоженов, как бунтарский дух дал о себе знать.
Еще неделю назад он бы не раздумывая поклялся, что уже вышел
Эли неприлично выругался, и если бы его услышала Шельса, это стоило бы ему недешево.
Ладно. То, что он вел себя хуже ребенка, еще можно пережить. Но признать, что он ничего не смыслит в женщинах, было выше его сил.
Не раз он запугивал бедняжку поцелуями, хотя никогда не собирался этого делать. Кожа Бу всегда представлялась ему сухой и грубой, губы натянутыми и поджатыми, а тело костлявым и бесформенным. К тому же стоило к ней прикоснуться, как она застывала, подобно накрахмаленной простыне, вывешенной на мороз.
Но сегодня Эли обнаружил, что ее кожа бархатистая и гладкая, губы мягкие и сладкие, а ее запах… легкая смесь экзотических цветов…
— Эээ-ли, ну где же ты! Ты должен это видеть!
— Я уже иду. — Эли спустился в холл, где нашел с нетерпением ожидавшую его дочь.
В ту же секунду она схватила его за руку и втащила в свою комнату. Эли застыл в удивлении. Апартаменты Шельсы были впору сказочной принцессе. Но что сразу бросалось в глаза, — это роспись стен, которая создавала впечатление, что ты находишься в сказочном замке, где тебя встречают приветливые драконы, добрые волшебники и ангелы. Комната, словно по заказу выполненная для его дочери, создавала легкое, воздушное и сказочное ощущение.
— Я же говорила, что здесь круто. Последний раз, когда я это видела, мисс Браун только начала рисовать. Она трудилась всю неделю, чтобы успеть к сегодняшнему дню, — с горделивой радостью произнесла Шельса.
Эли недоуменно оторвал взгляд от стен и уставился на дочь.
— Это сделала мисс Браун?
— Да. Специально для меня. Она классно рисует.
— Да… — Он снова огляделся, пытаясь представить, как эта серая Банни-Бу могла создать такие чудеса. Это было так же неожиданно, как и ее поцелуй. — Черт… — пробурчал он себе под нос.
Слава Богу, Шельса не услышала. Она была занята более практичными вопросами.
— А что, если заказать пиццу? Я проголодалась.
— Конечно.
— А мисс Браун?
— Что мисс Браун?
— Надо же спросить, как она на это посмотрит?
— Нам совсем не нужно ее разрешение, чтобы заказать пиццу, Шельса.
Она сморщила носик.
— Это я знаю. Но надо же спросить, не присоединится ли она к нам?
— Пожалуй, ты права.
— Тогда, пожалуй, ты захочешь узнать, что она живет в самой последней комнате, на другом конце холла, — ехидно заметила девочка и поскакала к двери.
Эли нехотя последовал за ней и, остановившись напротив нужной двери, постучал.
— Эй, Бу, ты здесь?
Дверь отворилась, и Нора удивленно посмотрела на Эли.
Заметив, что девушка стоит босая, держа в руках какое-то бесформенное коричневое платье, Эли подумал, что помешал ей переодеваться. Но совсем не это заставило его удивиться. Его внимание привлекли волосы Норы. Освобожденная из своей обычной темницы густая копна темных, прямых, блестящих волос ниспадала ниже плеч.
— Эли? Что-то не так?
— Все в порядке. Просто я засмотрелся на твои волосы. Они такие… длинные.
— Что? — недоверчиво спросила она, машинально проводя рукой там, где обычно возвышался ее пучок. — О, совсем забыла… не обращай внимания, я услышала, что Кто-то стучит, и… — Торопливо наклонив голову, она собрала тяжелую массу и закрутила ее в привычный пучок. — Вот так… — выдохнула она, переводя дыхание. — Ты что-то хотел?
Эли оперся рукой о дверь.
— Я собираюсь заказать на обед пиццу. Ты к нам присоединишься?
— С удовольствием, — согласилась она.
— Какую ты хочешь? Может, еще что-нибудь?
— Я? Нет… пицца… с сыром меня устроит, — растерянно произнесла она.
— Понятно. — Все традиционно, никаких ананасов или пикантных анчоусов для Бу. Но эти волосы… Проклятие. О чем ты только думаешь?
Испытывая непонятные чувства, он собрался уходить.
— Постой!
— Да?
— А у тебя… — Нора запнулась. — Тебе нужны деньги?
Если бы на ее месте оказался кто-то другой, Эли наверняка почувствовал бы себя оскорбленным. Но Нора говорила так серьезно…
— Это зависит, — сказал он, заметно удивившись, — от того, сколько ты можешь предложить.
— О… Право не знаю… Сейчас посмотрю… — И до того, как он успел возразить, девушка исчезла в глубине комнаты.
Да. Ей определенно нужна твердая рука. Он посмотрел на полуприкрытую дверь, пожал плечами — они ведь в конце концов женаты — и, толкнув ее, вошел.
Стены комнаты были так же расписаны. Создавалось впечатление, что находишься на бельведере, каждая стена походила на свод, украшенный цветами, с видом на далекое озеро.
Никогда в жизни Эли не доводилось видеть ничего подобного. Он посмотрел на Нору, которая стояла к нему спиной у резного бюро и рылась в кошельке.
— У тебя так здорово, — сказал он. Испуганно вздрогнув, девушка выронила бумажник.
— О! Как ты меня напугал!
Эли подошел поближе к нарисованному на стене озеру.
— Неужели ты все это нарисовала?
— Да.
Нора торопливо отступила назад.
Интересно, о чем она сейчас думает? Может, боится, что он бросится на нее?.. Он повернулся к ней лицом.