Слова
Шрифт:
Кто это сказал тебе? Верно, какой–нибудь пустослов? Павел сам говорит: свидетель ми есть Бог (Рим. 1:9), и: видит Бог. Это не клятва. А что же?
Непререкаемое подтверждение важности сказанного. Дозволь и мне то же.
О, если бы ты и во всем, по мере сил, стал Павлом! Это верное для тебя мерило.
Не уступишь ли чего–нибудь гневу? Хорошо.
А в гневе, конечно, всякому случается клясться.
Неужели по твоему мнению одинаковое зло хуже зла двойного?
Возможно ли это?
Каково
Это весьма худо.
А если я раздражен и сделаю еще новое зло?
И это также худо. Впрочем, меньше худо, если сделано по незнанию. Но я подлежу ответственности за всякое свое произвольное движение. Но если клянусь, хотя произвольно, однако же для того, чтобы избавить от опасности?
Пусть дозволяет кто–нибудь другой! А если кто напишет клятву, не произнося ее словом? Что же значит письмо? Рукописание связывает крепче уз. Если же по нужде?
Для чего не умер? Надлежало прежде принять смерть. А если дана клятва, когда не лежало перед клянущимся Писание? Что делает клятву священной: страница или Бог? Очевидно, что Бог.
Ты боишься пергамена, а я больше боюсь Бога. Многие подвержены этой болезни. Со многими бывает то же, что и с человеком, который бьет и бесчестит господина, а дает свободу или даже готов оказать честь его рабу.
Какое поругание!
Или который бережет царское изображение, а самого царя свергает с престола.
И это бывает. Но если осталось еще что сказать, присовокупи и то.
Многие говорят: язык произнес клятву, а ум не давал ее. Но легче во всем другом найти себе извинение, нежели в клятве. Никто и нисколько да не обманывает сам себя. Во всяком случае, клятва дана, а двоедушием сколько еще увеличивается грех!
Вижу и сам.
Что такое клятва? Решительная мысль.
В ужас прихожу, слыша слова твои.
Так говоришь; но пока не вижу на опыте, не знаю, верно ли это. Ибо верны дела. И свинья приходит тотчас в ужас, когда слышит крик другой свиньи.
Да.
Но это еще не великое дело. Если же слово коснулось сердца, за сие хвалю.
Но что же? Разве нет у меня очистительной купели?
Есть. Но рассуди.
О чем же должно рассудить?
Она очищает грехопадения, но не всегда очищает и нравы.
Когда же может очищать и нравы?
В том одном случае, если предочистишь их несколько.
Понимаю.
Нужен страх, чтобы не грешить впредь, а то, что многое прощено, еще не достоинство.
Почему же это? Объясни мне.
Опасно, чтобы не потребовалось вторичное очищение.
Что же это за очищение? Растолкуй.
Очищение посредством долговременных слез и измождения плоти.
Не желал бы я иметь в нем нужды.
Да! Страшно потерять дар более удобный.
Это — Божии
Точно, Божии; но ты напиши на скрижалях своего сердца. Хочешь ли знать, что и в этом видна брань завистника, который завидует твоим успехам?
Очень одолжишь, сказав о сем. Ибо много терплю браней от врага.
Слушай.
Говори.
Не без слез выслушивал я, когда ты говорил.
Что такое? Не отопрусь, если говорил.
Ты говаривал: если вымолвлю какое–нибудь слово, но не подтвержу его клятвой, то стыжусь своих речей, как чего–то неполного.
Никакого нет сомнения, что говаривал так.
И чего не достает, сам ты дополнишь к речи. Это есть клятва — худое дополнение. Подлинно, страшный пламень!
Но Платон делает вот что. Чтобы не поклясться каким–нибудь богом, из благоговения…
Очень знаю, что скажешь. Был какой–то явор, им одним он клялся, но и тем не прямо. Хотя знал, чем клянется, однако же не присовокуплял: клянусь таким–то явором. Что же это такое? Какая–то тень клятвы, безыменное указание, клятва и вместе не клятва. Так мудрецы клялись еще чужим гением. А это не что иное значит, как чем–нибудь да поклясться. Но вот чем покончим наш разговор.
Так скоро грозишь оставить меня, не удовлетворив моей жажде.
Если клятва кажется тебе еще чем–то маловажным, не хвалю сего. А если почитаешь ее такой, какова она действительно, то есть делом весьма ужасным, то отважусь на острое слово и буду заклинать тебя самой клятвой, бегать клятвы.
Победа на твоей стороне.
О, если это действительно так, прославлю за сие Тебя, Христе мой, чудодействующего и ныне, как чудодействовал Ты прежде! Тогда все мы единогласно воскликнем: аминь, да будет!
Сравнение жизни духовной и жизни мирской
Ж. Д. и М. Не рассудишь ли нас, чужеземец?
С. О чем дело?
Ж. Д. и М. Две жизни спорят между собой.
С. Какие же это жизни? И о чем у них спор?
Ж. Д. и М. Жизнь мирская и жизнь духовная. А спорим о том, которая из нас лучше и должна быть избрана мудрой.
С. Не легко, правда, дать суд, однако же выслушать должно.
Ж. М. Родившись от мира, я знаю и люблю мирское. А в том и благочестие, чтобы уважать отеческий закон.
Ж. Д. Родившись от Бога, я знаю и чту Бога. А то и благочестиво, чтобы знать совершенное богопочтение. И если для тебя всего дороже худое, то не справедливее ли будет почитать мне драгоценным лучшее?