Слово дракона, или Поймать невесту
Шрифт:
Но драконы поступили так, как поступили, и я, представив картину описанного мамой сватовства, тихо рассмеялась. У вас товар, у нас купец? Небо, эта деревенская традиция, не принятая в высшем свете, была так мила!
Настроение взлетело до небес. Но тут вмешался король:
– Сватовство – это, конечно, хорошо, но Элия подданная нашего королевства. – Пауза и деловитое: – Хм, а мы можем её не отдать?
Воцарилась тишина. Мы, нарушая все этикеты, уставились на Луи-Майрара как на чокнутого.
Впрочем,
К счастью, герцог Мортингерский был более благоразумен:
– Я бы не рискнул.
Честно? Вот я бы тоже не рискнула. Причём не столько из-за Рэйя, который может и голову откусить, сколько из-за одной невесты. Я без своего дракона не могу!
Мои поджатые губы заметили. Но в выражении лица явно было что-то ещё – нечто такое, от чего король вдруг закашлялся и сделал вид, что никаких вопросов вообще не звучало.
– Ладно, – пытаясь выглядеть уверенным, произнёс он. – Значит отдаём. Но нужно понять условия. – И уже герцогу: – У меня есть проект этой сделки, нужно обсудить.
Уж что, а торговаться с драконами Мортингерский не хотел. Но куда деваться? Пришлось ему отправиться с Луи-Майраром для обсуждения «выкупа».
Я же осталась в объятиях мамы и, едва мужчины удалились, она шепнула:
– Твой Рэйтран очень привлекательный. Та-а-акой самец!
Я, конечно, хихикнула.
Но моя тоска по дракону взяла новую высоту.
Глава 31
Утро началось рано – ещё до рассвета. Всё жилое крыло замка превратилось в сумасшедший дом!
Главные очаги этого безумия находились в комнатах адепток, но и парней задевало. Как при мощной магической волне.
Я мерила платье, когда в комнату вошла Ри с новостью о том, что у Вивироны какие-то проблемы с магией. Силы у вредной сокурсницы стало совсем мало, сосуд почти не отвечал.
– Не удивлена, – фыркнула Ксанна. – Всё-таки есть на свете справедливость. Это ей за ядовитый язык!
Никто из нас троих сочувствия к Вивироне не испытал.
Посмотрев в зеркало, я стянула платье и принялась осматривать оборки. Стояла в одних чулках и тунике, совершенно не ожидая гостей.
Времени до бала было достаточно, но оно летело со скоростью штормового ветра. Тут раздался стук в дверь.
Ри поспешила на звук и ойкнула. За дверью никого не обнаружилось, зато на пороге лежал огромный букет белоснежных роз. А розы в нашей глухомани большая редкость – подобный букет даже в оранжерее не нарежешь.
– Элия, – позвала Ри удивлённо. – Это же тебе.
И правда – между тугих бутонов был зажат конверт со стилизованным изображением дракона.
Я вытащила конверт дрожащими
Рэй? Рэй скоро прилетит?
– Ририан, ты дверь-то закрой, – ворчливо сказала Ксанна. – Не видишь? Элия вообще-то голая.
– Вижу, – спокойно отозвалась наша умница. – Но за дверью-то никого нет.
Миг, я вздёрнула голову, уставившись в пространство. Снаружи действительно было пусто, но стоило перейти на магическое зрение, как… Впрочем нет, снова ничего.
Но внезапное ощущение чужого присутствия не отпускало, и я хищно оскалилась. Повинуясь какому-то инстинкту, повела бедром, потом приподняла тунику и поправила чулок…
– Ты всё-таки закрой, а? – повторила Ксанна.
Она же задала другой, весьма разумный вопрос:
– Кстати, а как сюда попал этот букет?
Я не знала почерк Рэйтрана, но почему-то не сомневалась, что записка написана им лично. А если так, то…
– Рэй отправил посыльного?
– А может прилетел сам? – предположила Ри.
Я вздрогнула и метнулась к окну, мечтая увидеть кружащего над замком огромного крылатого ящера, однако небо было чистым. Лишь где-то очень высоко над морем в магическом спектре виделся подозрительный глухо мерцающий объект.
Впрочем, не важно. Всё не важно. Кроме одного – возможно Рэй успеет на бал!
Следующую минуту я скакала по комнате как ненормальная.
Девчонки отнеслись к такому повороту с внезапным осуждением:
– Элия, Элия, – покачала головой Ксанна. – Разве так можно? Нельзя демонстрировать мужчинам такой восторг.
– Ты сейчас должна стать неприступной ледяной королевой, – поддержала Ририан. – Ну или хотя бы не визжать от счастья. Будь сдержанней, ты же леди.
Но я уже не могла.
Я даже про обиды забыла – желание увидеть Рэйтрана было сильнее. Тем более я уже поняла, для чего он улетал.
– Он покинул академию, чтобы просватать меня у родителей, – сказала вслух. – Девочки, вы понимаете?
Они понимали, но всё равно считали меня неправильно-безнадёжной.
– Ладно! – воскликнула Ри. – Но ты можешь не радоваться так бурно при его появлении? Можешь не позорить весь женский род?
Я опять-таки не могла.
Но пришлось!
Невзирая на букет и странное ощущение присутствия, я всё же не верила, что Рэй успеет. А несколькими часами позже, когда все адепты покинули замок и зашагали к широкому лугу, на котором была установлена деревянная сцена, выставлены нехитрые декорации и столы с угощением, поняла – что-то не то.
Ощущения стали такими острыми, такими странными… Я снова заозиралась, выискивая в небе парящего ящера, но зря.
– Показалось, – пробормотала разочарованно.